Авантюрист - [74]
— Скорее всего ты поступил правильно, рассказав Терезе правду о ее происхождении, — сказала Ребекка. — Но, когда у вас появилась Девон, это, наверное, явилось для Терезы сильным шоком?
— Да, — спокойно согласился он. — Но появление брата или сестры — это всегда шок для любого ребенка, разве не так?
— Но согласись, ваш случай был не совсем обычный.
— Может быть. Но мы хотели еще детей. Мы хотели, чтобы у Терезы был брат или сестра. — Он задумался. — Мне не довелось встретиться с настоящей матерью Терезы, но Барбара встречалась. Она произвела на нее большое впечатление. Барбара рассказывала мне, какая это умная, серьезная и красивая девушка. Надо тебе сказать, что мы долгое время, пока Тереза не начала ходить, всерьез обсуждали идею попросить ее подарить нам еще одного ребенка. И чтобы отцом его был я.
Ребекка почувствовала, как к лицу приливает горячая кровь. Он не видел ее реакции, потому что в этот момент смотрел в другую сторону.
— Довольно странная идея, — произнесла она сдавленным голосом.
— Ничего в этом странного нет, — возразил Майкл. Судя по выражению его лица, он сейчас пристально всматривался в свое прошлое. — Тереза получилась у нее замечательной. При моем участии вполне можно было произвести на свет еще одного хорошего ребенка. Что тут такого? В то время уже была разработана технология.
— Я думаю, эта девушка не согласилась бы, — сказала Ребекка отворачиваясь, чтобы он не мог видеть ее лица.
— Мы хотели предложить ей большие деньги.
— В таком случае что вам помешало?
Некоторое время Майкл молчал.
— Барбара не захотела, — сказал он наконец. — Начала фантазировать, что в конце концов я влюблюсь в эту девушку и уйду к ней, вместе с детьми. Несла подобную чушь, хотя знала, что нам не пришлось бы даже знакомиться. Искусственное осеменение, так, кажется, это называется. Никакие уговоры не действовали. Барбара очень боялась потерять меня.
— Но в конце концов вы все равно разошлись, — заметила Ребекка.
— А что оставалось? Ты просто не представляешь, что это был за человек. В принципе ее можно охарактеризовать двумя словами: жестокая лгунья. Поверь мне, она была очень плохой. Наверное, это присутствовало в ней всегда, но вначале она как-то держалась, а потом очень быстро все пошло под откос. В доме начались непрерывные скандалы, она обвиняла меня черт знает в чем. Радовалась, даже наслаждалась, если удавалось задеть побольнее. А как она терзала Терезу и Девон! Причем многие годы. Неприятно признаваться, но, когда она умерла, мы почувствовали огромное облегчение, хотя никто из нас не желал ее смерти. Но теперь хоть у Терезы появился шанс поправиться.
— Тем не менее на столике у ее постели стоит фотография Барбары, — тихо сказала Ребекка.
— Понимаешь, когда-то давным-давно Барбара была любящей женой и матерью. — Майкл поднялся и подошел к ней. — Что случилось? Почему ты расстроилась?
— Я не расстроилась.
— Нет, ты расстроилась. Почему, Ребекка? — Его глаза потеплели. Он протянул руку и, наверное, обнял бы, но она смущенно попятилась. — Ребекка, мне кажется, ты не совсем понимаешь мои чувства по отношению к тебе.
— При чем здесь чувства, Майкл? — испуганно запротестовала она. — Ты только что рассказывал мне о своих надеждах на выздоровление Терезы. Неужели мы станем травмировать ее, заводя какой-то глупый флирт?
— Подожди минутку, — сказал он. — Во-первых, я никогда не перестаю думать о Терезе. Если бы я только заподозрил, что ей с тобой плохо, я бы даже не посмотрел в твою сторону. И во-вторых, то, что я к тебе испытываю, это совсем не флирт.
Ребекка почувствовала, как сердце подпрыгнуло, накренилось, качнулось и зашаталось, а через секунду он заключил ее в свои объятия. На этот раз она не сопротивлялась. Он крепко прижал ее к своему теплому телу и, зарывшись ртом в густые каштановые кудри, прошептал:
— Ты дивно пахнешь.
Ребекка хотела его оттолкнуть, освободиться от объятий, но они были такими желанными. Ее предало собственное тело.
— Но это не может длиться вечно, — произнесла она нетвердым голосом, прижимаясь к нему. — Рано или поздно полиция тебя найдет.
— Ну что ж, тогда мы их встретим. И ты будешь с нами.
— Но я-то чем смогу помочь?
— Ты уже помогла, и очень. Ты помогаешь Терезе достаточно окрепнуть, чтобы встретиться с полицией. Придет день, и мы сами возвратимся. И тогда пусть задают любые вопросы, какие захотят.
Руки Майкла нежно ласкали ее тело. Она подняла бледное, напряженное лицо. Он сжал ладонями ее щеки и припал губами ко рту. По телу Ребекки прокатилась горячая волна, а затем оно тут же покрылось гусиной кожей.
— Это правда? — спросила она, переводя дух.
— Что правда?
— Что, когда Терезе станет лучше, ты возвратишься назад и все уладишь?
— Конечно.
Он снова приник к ее губам.
На этот раз поцелуй был почти грубым. Неожиданно он легонько укусил ее за нижнюю губу. Это было не больно, но она слегка отшатнулась. Его язык тут же начал искать прошения, обследуя внутренность ее рта, находя язык и радостно встречая его ответные движения.
Ребекка чувствовала, что вся она, вместе со своей решимостью, расплавляется в этой огненной печи. Ее охватило невероятное по своей силе желание. Она крепко обняла его за шею и притянула к себе. Ей хотелось, чтобы он больше не сдерживался.
Она была богата, уверена в себе и красива…Она не верила – и не желала верить – в древнюю легенду о возвращении прошлого. Но теперь призраки прошлого грозят ей гибелью…Она поняла: надо просить помощи. Не у полиции, не у друзей, но – у мужчины, который любит ее так преданно и страстно, что готов во имя этой любви сделать все возможное и невозможное.
Много испытаний выпало на долю главной героини романа Мерседес Эдуард, внебрачной дочери каталонского землевладельца, чья судьба оказывается неразрывно связанной с трагическими событиями гражданской войны в Испании. Она постоянно вынуждена выбирать между добром и злом, и выбор этот не всегда оказывается безупречным. Однако расплата за грехи все же настигает Мерседес.
Италия, Америка, Англия, Гаити, Россия — это неполное перечисление стран, где развивается действие романа Габриэля. Автор умело закручивает сюжет, вовлекая в повествование огромное количество действующих лиц, смело раздвигая временные рамки.
Много испытаний выпало на долю главной героини романа Мерседес Эдуард, внебрачной дочери каталонского землевладельца, чья судьба оказывается неразрывно связанной с трагическими событиями гражданской войны в Испании. Она постоянно вынуждена выбирать между добром и злом, и выбор этот не всегда оказывается безупречным. Однако расплата за грехи все же настигает Мерседес.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…