Аукцион холостяков - [12]

Шрифт
Интервал

— Сделайте же что-нибудь! Кэтрин решила не упускать случая.

— Конечно, Дженни, Скотт тебя уложит. — Она взяла его за свободную руку и повела к выходу в коридор.

В этот момент парадная дверь с треском распахнулась, и в комнату ворвался Билли.

— Тревога! — Судя по его голосу, дела обстояли серьезно. — Сюда идет мамаша Дженни и с ней тот ублюдок, который ее бил. Прячьте ребенка, через минуту они будут здесь.

Кэтрин моментально оценила ситуацию. Она выхватила Дженни у остолбеневшего Скотта и передала ее Черил.

— Ступайте наверх, и чтоб ни звука. Билли, убери свой нож и уходи отсюда.

Щелкнув ножом, тот сложил его и сунул в карман.

— Я остаюсь здесь. Я с ним, — в., его глазах сверкнула угроза, — и без ножа управлюсь. — Билли не очень выдавался ростом, уступая Скотту дюймов пять, но ясно было, что в любой драке он даст ему сто очков вперед.

— У нас есть постановление суда. Мать Дженни не имеет права забрать ее, пока не докажет в судебном порядке, что способна ее достойно содержать, а этого никогда не случится. Так что…

Кэтрин перебил грубый мужской голос:

— Эй вы там, отдавайте ребенка по-хорошему, и мы уйдем. — Голос принадлежал парню лет двадцати в замызганной одежде, с зелеными волосами и серьгой в одном ухе. Он неспешно направился к Кэтрин. Позади держалась невысокая блондинка еще моложе его, очевидно мать Дженни. На ней была очень короткая юбка и блузка с огромным вырезом.

Кэтрин с вызовом взглянула на незваного гостя.

— У меня есть предписание суда, передающее Дженни на попечение центра. Вы ее не получите. Уходите отсюда, или я вызываю полицию.

— Плевал я, тетя, на твои бумажки. Ванда, — он ткнул пальцем в сторону блондинки, — хочет получить своего ребенка обратно.

В голосе Кэтрин послышалось нескрываемое презрение:

— Не смешите меня. Она хочет получить обратно только дополнительное пособие.

Скотт тем временем прикидывал, на что способен дружок Ванды. Ростом он был мал, сложением хрупок. Тот, кому ради самоутверждения приходится колотить малышей, вряд ли захочет мериться силами с крепким мужчиной ростом за шесть футов, а весом фунтов двести с лишком. Заметив, что рука Билли скользнула в карман с кнопочником, Скотт быстро встал между ними, небрежно опустил руку гостю на плечо и, улыбаясь самым дружеским образом, стал оттеснять его от Кэтрин в другой конец комнаты.

— Кажется, тут небольшое недоразумение. Я, пожалуй, смогу кое-что прояснить.

После этих слов Скотт так понизил голос, что женщины ничего больше не могли разобрать. Но улыбаться продолжал и руки с плеча не убирал.

— Полицию мы вызывать не будем, а проблему разрешим очень просто. Сам я человек покладистый, волноваться не люблю. Но вот тот мальчик, что у стены, — он кивнул на Билли, который напряженно ловил каждое слово, — очень впечатлительный. Если что, он готов показать тебе, как хирурги работают на открытом сердце.

Во взгляде парня засквозила нерешительность. Он посмотрел на Билли, потом снова на Скотта, который навис над ним, как башня.

— Но мы ведь не хотим таких неприятностей, верно? — Продолжая говорить, Скотт начал сдавливать пальцами плечо парня, так что тот скривился от боли. — И потом, тут женщины.., к чему расстраивать их ненужной кровью? Да еще спорить, кто должен убирать то, что от тебя останется? Не хочу говорить за всех, но лично мне руки марать неохота.

Скотт отпустил наконец его плечо и выпрямился во весь рост.

— Так что двигайте-ка со своей подружкой подобру-поздорову. А без пособия можно и обойтись. Устроиться, скажем, на работу. Хотя, — Скотт скептически оглядел собеседника, — хотел бы я посмотреть на того, кто решится тебя нанять. — Он резко убрал улыбку и с угрозой в , голосе произнес:

— Так мы поняли друг друга?

Парень медленно кивнул. Он явно чувствовал себя неуютно, зажатый в угол высоченным здоровяком и кем-то из уличной шпаны с ножом в кармане. Скотт опять улыбнулся, напоследок еще раз сжал ему плечо и, повысив голос, чтобы все слышали, проговорил:

— Извини, приятель, не расслышал, как тебя зовут.

— Том, — буркнул тот без малейшего энтузиазма.

— Так вот, Том. Чертовски жалко, что вам с Вандой пора бежать, но спасибо, что заглянули. — Скотт повернулся к Билли:

— Попрощайся же с гостями. Пусть не думают, что мы невежливые.

— Лады. Не надо, чтобы они о нас так думали. — Ухмыльнувшись, Билли приблизился к ним и так же, как Скотт, стиснул плечо Тома. — Пока, приятель.

Том дернул Ванду за руку и, волоча ее за собой, вылетел в дверь, бросив исподлобья последний взгляд на Скотта. Тот, нахмурившись, повернулся к Билли:

— Он придет снова.

Кроме беспокойства, глаза Билли выражали немое восхищение.

— Клянусь, ты прав.

Глава 4

Тут наконец вмешалась Кэтрин:

— Не соизволит ли кто-нибудь объяснить мне, что здесь произошло? Почему они вдруг ушли, даже слова не сказав?

— А, не о чем говорить. — Скотту не хотелось, чтобы она поняла всю серьезность ситуации. — Мы вдвоем, — он подмигнул Билли, — втолковали ему, что он кое в чем не прав, и его озарила догадка, что лучше всего им будет исчезнуть.

Кэтрин смерила его холодным взглядом.

— Я услышу наконец, о чем вы с ним говорили? Скотт изобразил полнейшее простодушие.


Еще от автора Шонна Делакорт
Полюбить врага

Джаред Стивенс и Кимбра Доналдсон, чьи семьи враждуют на протяжении многих лет, полюбили друг друга. Чем закончится история Ромео и Джульетты наших дней?..


Запрет на любовь

К другу и компаньону Тайлера Фаррелла приезжает младшая сестра Энжи. Но ввиду сильной занятости брат не может уделить ей много времени и просит об этом Тайлера. Молодых людей тянет друг к другу, но брат Энжи считает их неподходящей парой.


Мы одна семья

Прошедших лет, как и не бывало, стоило Викки Далтон взглянуть в пронзительно-голубые глаза мужчины, которого она когда-то любила. У них была всего одна ночь, полная неги и ласки, — и он исчез из ее жизни. Но вот они встретились снова. Вайатт и не догадывается, что у него есть сын… или все же догадывается? Иначе, как объяснить столь пристальный интерес к ее четырнадцатилетнему Ричи, да и к ней самой?


Пока мы нужны друг другу

Саманта Беркет, практичная и трезвомыслящая жительница Лос-Анджелеса, и представить себе не могла, что вьюга и снежные заносы в штате Вайоминг не только прервут ее поездку, но и изменят всю ее жизнь.


Рождественская быль

Марси Роупер молода и независима, у нее успешный бизнес, и она ни в ком не нуждается, однако встреча с Чэнсом Фоулером, наследником огромного состояния, перевернула всю ее жизнь…


Раздели со мной жизнь

С Диланом Расселом, преуспевающим бизнесменом и известным плейбоем, что-то случилось Дела его пошли из рук вон плохо, да к тому же навалилась депрессия.Одолжив у друга ключи от уединенного дома в горах, Дилан приезжает туда, чтобы подумать над своей жизнью.


Рекомендуем почитать
Держи спину прямо

Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…