Атлантида и Древняя Русь - [11]
Итак, в путь!
СКАЗАНИЯ ОБ АТЛАНТИДЕ И ВСЕМИРНОМ ПОТОПЕ
СЛАВЯНСКИЕ ПРЕДАНИЯ О ПОТОПАХ
Сказания о Потопе известны по всему миру. И каждая из традиций заслуживает самого пристального внимания.
Но наибольшего, разумеется, заслуживает самая древняя, ведическая. Истоком же этой традиции является традиция праве-дическая, то есть славянская.
В сущности, славянский мир настолько велик, имеет столько корней, что в наших преданиях мы находим много общего с преданиями иных народов — и с индоиранскими, и со скандинавскими, и с эллинскими, и с библейскими. Но поскольку записаны славянские предания относительно недавно, не всегда легко определить, оказывали ли влияние и в какой степени на эти легенды книжные источники.
С другой стороны, большинство легенд о Потопе, включая библейские, зафиксированы были уже в нашу эру, а ведь речь в этих преданиях идет о временах, отдаленных от нас на несколько тысяч лет. А это значит, что, по сути, они равноправны.
Единый свод славянских преданий (в переложении) был впервые издан мною в «Звездной Книге Коляды». Эти предания приведены и в конце настоящей работы. Разумеется, это реставрация утраченного источника по дошедшим до нас его осколкам. Подобным образом работал с финским эпосом профессор Э. Лен-нрот, издавший «Калевалу», я только продолжил эту традицию.
В «Книге Коляды» можно найти и предания об Изначальном Потопе, после которого был вновь рожден мир, и о потопе времен Атлантиды, и сходное с ним предание о более позднем бедствии, которое затронуло наследницу древней Атлантиды, землю близ побережья Черного моря.
Потоп, согласно ведическому радению мира, всегда грозит существованию человечества и жизни на Земле. Угроза потопа постоянна — разливы рек, наводнения, вызванные различного рода стихийными бедствиями, всегда напоминают человечеству об этом.
Изначальное предание о потопе, сходное с мировым преданием о рождении мира из вод (есть оно и, например, в Ведах Индии), а также с эллинским преданием о потопе Девкалионо-вом, здесь воссоздавалось на основе белорусских легенд, согласно которым первые послепотопные люди были также сотворены из камней.
Песнь о потопе, погубившем первую Атлантиду (Поморское царство), воссоздавалась на основе былин о Святогоре и Пленке. А предание о следующем потопе — на основе былин о Златогорке. Сказание о Всемирном Потопе воссоздавалось также на основе сказок о Кощее Бессмертном (сюжет «смерть Кощея в яйце»), так как именно из Мирового Яйца являются воды, согласно ведической традиции. Об этом Яйце, которое «создал Дажьбог» напоминает и «Книга Веле-са» (Бус, Пров: 2).
А картина эсхатологической битвы, сопровождающей это бедствие, восстанавливалась по различным вариантам южнославянской песни о битве святых, которые делят мир после Потопа, а также по различным записям былины о Камском побоище, в которой несомненны следы мифа о последней битве богов Ирия и чудовищ из Пекельного царства.
В былине о Камском побоище нашествие врагов сравнивается с разливом рек — и это не случайно. Подобно тому как в древнем сказании повествовалось об последней битве богов и о том, как люди погибали и окаменевали в водах Всемирного Потопа, так и в былине о Камском побоище есть рассказ о том, как богатыри погибали от наступающих, подобно весеннему половодью, полчищ врагов и окаменевали.
Также при воссоздании песни мною использовались духовные стихи о Потопе, у которых, без сомнения, была ведическая основа. Известно, что многие песни «калик перехожих» повторяют чуть не дословно гимны древнеиндийской «Ригведы». Это относится и к преданию о Сотворении Мира, и о Конце Света.
Лучшим, классическим сборником каличьих песен является двухтомник Петра Безсонова «Калики перехояае» (М., 1861 —1863). Именно оттуда взяты великие по своей мощи слова:
и далее вплоть до слов:
Полностью этот духовный стих можно прочесть в приложении. Он дословно дан в «Книге Коляды», которая, в сущности, и состоит из таких цитат, — мною были только соединены древние тексты, я переводил их с различных славянских языков и диалектов, возвращал древние имена там, где они были изменены.
Конец Света в преданиях народов мира описывался удивительно сходным образом. Главные составляющие мирового бедствия — всепоглощающий огонь и воды Потопа. Также в этих сказаниях обычно описывается, как последовательно уничтожается мир — словно Бог одну за другой убирает декорации, установленные при сотворении: свертывает небо, стряхивает на землю звезды и т. п.
Последний спектакль, разыгрываемый на Земле, включает в себя битву богов и чудовищ, добрых и злых сил, Яви и Нави.
Так же видели Конец Света и древние славяне. Все подробности восстанавливаются с большой точностью. Например, былинный Святогор часто грозит повалить столб, подпирающий небо. Его угрозы в былинах остаются лишь похвальбой. Но во время Конца Света он исполняет свою угрозу. И это напоминает о том, что именно в земле Святогора-Атланта — в малоазийской Атлантиде — произошло землетрясение, открывшее Дарданеллы и вызвавшее потоп.
Книга яляет собой свод древнейших славянских преданий о Сотворении Мира, о богах и героях белогорской и берендеевской священной традиции. Тексты собраны по славянским устным преданиям, народным книгам. Многие тексты - общие для большинства ведических и языческих цивилизаций древности и современного мира.
В книге А. И. Асова, писателя и литературоведа, впервые собраны и изложены предания о богах и прародителях славян, дан свод источников по древней славянской языческой (ведической) культуре и приведены цитаты из этих источников славянской мифологии. В книге представлены уникальные иллюстрации славянского дохристианского искусства. Особую ценность настоящему изданию придает то, что в нем впервые опубликован полный, уточненный перевод «Книги Велеса», которую можно назвать священным писанием славян.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приглашаем наших читателей в мир сказаний и мифов, повествующих о Волшебной стране. Эта страна населена волшебниками и драконами, русалками, вилами и домовыми. А ещё в этой стране есть невидимый Китеж-град, а в нём есть и школа для необычных детей, где можно узнать много чудесного, обрести друзей и самому стать волшебником…
Волхвы, хранители древнерусской духовной традиции, с ее поистине великими тайнами, – эта книга о них! Читателю откроется полузабытая, во многом загадочная история русских общин, оберегавших с эпохи языческой и до наших дней тайные знания, заключенные в священных манускриптах славян.О чудесах, связанных с этими памятниками древней литературы, кои случаются и в наши дни, и о современной жизни хранителей традиции рассказывает в удивительной исповедальной книге Александр Асов – писатель, переводчик и толкователь «Русских Вед».
Эта увлекательная книга пересказывается мифы славян о Рождении Мира, о богах горних: Свароге, Перуне и Велесе, а также о самых почитаемых духах стихий и покровителях Руси: Финисте и Леле, Костроме и Купале, Морозко и Снегурочке и иных. Также здесь рассказано о живых поныне древних календарных обычаях и обрядах, имеющих корни в языческом прошлом русского народа. Мифы славян, воссозданные Александром Асовым, даются в авторском пересказе для детей.Для детей и их родителей, для всех кто интересуется славянской культурой.
Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В различные эпохи рождалось немало мифов, противопоставлявших «культурную и передовую» Европу нашей стране, «отсталой» и «варварской». Эти мифы широко использовались в информационных войнах, внедрялись в историческую науку и систему образования. Они тиражировались художественной литературой, кинофильмами, утверждались в качестве «общепризнанных» штампов — о русском «рабстве», пьянстве, дикости. Разбору подобных фальсификаций, накопившихся за века, посвящена новая работа известного писателя-историка Валерия Шамбарова «Россия и Запад.
В книгу вошли повести `На вершинах`, `Семь дней в Гималаях` и `Рукопожатие на расстоянии`. Их объединяет стремление автора осмыслить и как можно более приблизить к жизни и сознанию людей духовное наследие великого русского художника, философа и мыслителя Николая Рериха.
«Исторические обстоятельства развили в нас добродетели чисто пассивные, как, например, долготерпение, переносливость к лишениям и всяким невзгодам. В сентиментальном отношении эти качества очень хороши, и нет сомнения, что они очень удобны для людей, пользующихся ими к своей выгоде; но для деятельности пассивные добродетели никуда не годятся», – писал Н.Г. Чернышевский. Один из самых ярких публицистов в истории России, автор знаменитого романа «Что делать?» Чернышевский много размышлял о «привычках и обстоятельствах» российской жизни, об основных чертах русской нации.
«Русское правительство есть только политическая партия, лишенная моральной связи с русским народом и враждебная ему по своим задачам. Под давлением необходимости русские власти устраивают гнуснейшую комедию народного представительства. Народ понял эту грубую комедию, он не хочет Думы, в которую желают посадить на роли представителей его желании каких-то темных людей, не известных ему», – писал Максим Горький в начале прошлого века. Он хорошо знал Россию, с 11 лет Алексей Пешков (будущий Максим Горький) вынужден был сам зарабатывать себе на жизнь и сменил много профессий, странствуя «по Руси».