Атака мертвецов - [19]
Второе заклинание позволит ему мысленно заглянуть в разум любого из обладателей пяти младших колец по своему усмотрению и мгновенно узнать, что замышляет носящий его. Оно также даст ему возможность видеть достаточно ясно то место, где находится владелец кольца, чтобы он смог телепортироваться туда, если пожелает.
Разумеется, обладатели младших колец тоже могут пожелать увидеть его. По этой причине он добавил щепотку толченого нефрита. Если К'арлайнд захочет, он сможет позволить другим магам следить за ним. Если же он будет занят чем-то таким, о чем им лучше не знать, его кольцо создаст ложное изображение, какое он сочтет нужным.
Медь снова стала остывать, и Дарблет вернул ее в печь.
Спустя какое-то время Дарблет снова извлек тигель, и К'арлайнд взял третий свиток. В первых двух пергаментах хранилась магия прорицания. Этот был другим. Заклинание, содержащееся в нем, заставит пять младших колец оказывать некоторое слабое влияние на их носителей, чтобы тем не хотелось их снять. Читая заклинание, К'арлайнд высыпал в расплавленную медь щепоть толченого жемчуга, сопроводив ее липким кусочком пчелиных сот величиной с ноготь.
В четвертом свитке было последнее заклинание — магия, к которой К'арлайнд прибегнет лишь при крайней необходимости. Произнося его, он бросил в тигель пять тонких как иглы полосок металла — одну за другой.
Проделав это, он склонился над чашей и позволил пряди своих доходящих до плеч волос коснуться расплавленной меди. Запах паленого волоса добавился к вони горелого пера. Этим он связал себя с металлом, чтобы всегда оставаться хозяином шести колец. Потом маг разогнулся и пальцами общипал опаленные кончики волос.
— Я закончил, — сказал он Дарблету. — Продолжай плавку.
Дергар, все с тем же угрюмым выражением лица, вернул тигель в печь и наблюдал за плавкой. Потом он перенес чашу на центрифугу. Мастер перелил медь в керамическую емкость на одном конце главного рычага и выдернул чеку, удерживавшую рычаг на месте. Мощная пружина привела рычаг в движение, направляя расплавленный металл в гипсовую изложницу. Рычаг вращался еще некоторое время, постепенно замедляясь, потом остановился.
Дарблет снял изложницу. Пока они ожидали, чтобы металл внутри остыл, К'арлайнд прислушивался к звукам, доносившимся в мастерскую через полую верхушку сталагмита. Он слышал приглушенный рев других печей и плавилен с темным огнем, далекий стук молотов по наковальням, шелест голосов и шипение закаливаемого водой металла. Можно было бы ожидать услышать все это в каком-нибудь дергарском городе; и в самом деле, большинство из тех, кто работал в Башнях Темного Огня, принадлежали к этому народу. Не многие дроу любили дергаров — слишком глубока была взаимная антипатия, — но они нехотя признавали, что дергары были лучшими специалистами по металлу во всем Подземье.
Для колледжа, который он надеялся создать, К'арлайнд хотел иметь все самое наилучшее, вплоть до последних мелочей. К счастью, кошелек мастера Сельджара был достаточно глубок, чтобы обеспечить это.
Когда металл наконец остыл, Дарблет разбил изложницу. Внутри лежала отливка: пять колец, соединенных литниками с главным кольцом, словно пальцы с ладонью. Мастер спилил литники и зачистил поверхность колец. Потом он окончательно отполировал каждое из них и передал всю партию К'арлайнду. В заключение он аккуратно стряхнул медную пыль с пилы и верстака на лист пергамента, присовокупил к ним обрезки литников и завернул все это в аккуратный сверток. Его он тоже отдал К'арлайнду.
Впоследствии К'арлайнд рассеет всю остаточную магию, сохранившуюся в этих отходах металла, и избавится от них, дабы никто другой не воспользовался ими для уничтожения колеи.
Маг Меларн отдал дергару его плату — монету, которую выдал ему патрон, даже не спросив на что, — и покинул мастерскую. Петляя между другими мастерскими Башен Темного Огня, он направился обратно в главную городскую пещеру.
Сшамат был меньше, чем Чед Насад когда-то, но не менее красив. Его главная пещера была скорее просторной, нежели глубокой, и в ней доминировала З'орр'бот — каменная колонна, диаметр которой был сравним по протяженности с четырьмя кварталами в наземном городе. Переливающаяся нарядными магическими огнями, от сине-зеленых до фиолетовых, она соединялась с колоннами поменьше посредством множества арочных мостов. По этим мостам тек нескончаемый поток: дроу, пешие или в паланкинах, которые несли могучие огры или минотавры, солдаты городской стражи, крохотные рабы-гоблины. Маги перелетали между зданиями, восседая на летательных дисках. Вокруг самой З'орр'бот спиралью закручивался широкий пандус, ведущий со дна пещеры до отверстия в потолке — главного входа в город.
Примерно посредине между З'орр'бот и местом, где находился сейчас К'арлайнд, свисал с потолка Каменный Посох — сталактит, измененный при помощи магии так, чтобы напоминать посох мага. Будучи местопребыванием городского правительства, Посох вмещал в себя зал, где проходили заседания Конклава.
Когда-нибудь К'арлайнд войдет в этот зал как хозяин. Сначала, однако, он должен вырвать секреты у
Дроу потерпела неудачу.Халисстре Меларн, новообращённой жрице Эйлистри, была доверена важная миссия - убить Лолс. Но всё пошло совсем не так: тёмная эльфийка сама была превращена в ужасное чудовище, во всём послушное воле злобной богини. Хозяйка Ямы Паутины Демонов не только пережила Молчание, но и стала гораздо сильнее, полностью подчинив себе этот План.Могло ли быть так, что Война Паучьей Королевы только начинается?
Игра близится к завершению. По одну сторону — Лолс, страшная Хозяйка Ям Паутины Демонов. С другой — Эйлистри, Леди Танца. Посередине — каждый тёмный эльф Фаэруна. Кающаяся Леди убивает во имя Лолс, испытывая невыносимые страдания от каждой капли крови. Танцуя для Эйлистри, Куилью берёт в союзники демона.Когда все кусочки собраны воедино, все ходы просчитаны наперёд, дроу остаётся лишь молиться и надеяться на лучшее будущее для своей расы.А есть ли у них будущее вообще?
Подземный город темных эльфов Мензоберранзан осажден. Враги надеются на легкую добычу, пользуясь отсутствием Паучьей Королевы. Однако жрица Ллос, Квентл Бэнр, не оставляет надежды вернуть благосклонность богини. Ради этого она готова на все — призвать на помощь демона и даже вернуться на дно Дьявольской Паутины. Но в одиночку с такой задачей не справиться, а сопровождающий ее отряд эльфов-дроу теряет бойцов — кто-то находит себе для поклонения новое божество взамен умолкнувшей Ллос, а кем-то движет бескорыстная любовь, на которую способно даже сердце темного эльфа.
Для Лолс не существует проигрышей. Когда богини начинают свою игру, ставкой в ней становятся души их последователей и собственное бессмертие. Никто из других богов Ямы Паутины Демонов не может избежать роковых последствий этой игры. Но есть смертные, которые могут ощутить изменения на Внешних Планах. Они не так уж бессильны, даже против Хозяйки Ямы Паутины Демонов. В конце концов, именно смертные сделали Лолс такой, какой она стала. И они же могут вернуть всё назад. Но сколько ещё богов погибнет за это время?
ХлондетГород, населенный гуманоидными змеями, известными как юань-ти, которым правитДом ЭкстаминосМогущественный Дом Змей, и главная цельПоксаЧеловеческого культа, который поклоняется богине чумы и заразы, и начинает осуществлять зловещую волюИзбранных СибилГруппу юань-ти, которые превратят каждого человека в городе в гниющего урода еслиДедианнаПолукровка юань-ти не остановит их.
Во время странствий служитель Тии со своими спутниками оказываются в сарае, возле которого караулит стая свирепых голодных тигров. Скоро на выручку должны явиться мамонты, но странникам надо как-то продержаться до их прихода. Чтобы отвлечь хищников, Тии начинают рассказывать давнюю историю о тигрице. Оказывается, что в преданиях людей и в преданиях тигров эта история предстает совершенно по-разному. Рассказывая историю и слушая комментарии и поправки тигров, Тии постепенно добираются до сути. Это вторая часть цикла «Поющие холмы», удостоенная премии Хьюго. На русском языке публикуется впервые.
Когда на дом Лиоры упала звезда, девушка открыла в себе необычный дар – она стала светиться. С тех пор Лиора скрывает свою силу от посторонних глаз, чтобы не стать жертвой королевского колдуна Дариуса, обладающего страшным даром. Его прикосновения высушивают людские души, оставляя им телесные оболочки с пустотой внутри. Такая пустота живет и внутри самого Дариуса. И чтобы ее заполнить, он использует силы магов.Однажды Дариус увозит сестру Лиоры для работы во дворце, а друг детства девушки внезапно исчезает, оставляя ее совершенно одну.
Наш герой влипает в историю, где есть государственная тайна, опасная для жизни, и это обеспечивает ему новые приключения. В этой книге он неожиданно находит свою настоящую любовь, хоть поначалу и противится своим чувствам.
Эбонхэбэн – город механических чудес, паровых технологий и газовых фонарей, где технократы борются с защитниками природы, а беспризорники с коррумпированными чиновниками. Исчезновение дочки знаменитейшего астронома создает огромный переполох и приводит в движение шестерёнки тайного механизма, который постоянно указывает на Льва. История маленького мальчика пускает корни в жуткую бездну, затянутую кровавым туманом. В её глубинах собирается с силами ужас, способный разрушить привычный порядок. Кто Лев на самом деле, что случилось с хозяйкой механического кота, и какова судьба извечного конфликта природы и техники? Комментарий Редакции: Сложносочиненная, работающая как паровые часы вселенная романа вместе с хитро устроенным механизмом детективного сюжета подарит читателям увлекательное приключение в удивительное и пленяющее своими легендами место – город Эбонхэбэн.
Перед вами вторая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы. Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции. Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию.
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
Вульфгар, преследуемый призраками прошлого, пытается спрятаться от самого себя в предательском мире улиц Лускана. Здесь его находит один старинный друг, но измученный варвар уже не верит в дружбу. Саморазрушение и чужой обман приводят Вульфгара на край гибели. Лишь заступничество капитана Дюдермонта, знаменитого истребителя пиратов, спасает варвара от рук палача. Вскоре он оказывается на склонах Хребта Мира, где его ждут новые опасности и новая надежда.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.