Ассистенты - [41]
Открываю сумку и понимаю, что виновник паники — мой телефон. Не взглянув на определитель, отвечаю:
— Алло?
— Сильви? — Это мой отец. Кто-нибудь, пристрелите меня! — Тебе звонил Эрни Финкльштейн?
— Пап, я тебе перезвоню. — Не даю ему возможности ответить и отключаюсь. Смотрю на ногти — они в ужасном состоянии!
— А Кортни к нам присоединится? — спрашивает Рейчел.
— О Боже, нет! — говорю я и глубоко затягиваюсь. — Мы не любим Кортни.
— Почему?
Гриффин смотрит на нас с Кейшей.
— Осторожнее с ответом, дамы.
— Эта девушка выполняет обязанности ассистента всем телом, — объясняет Кейша.
— Она спит с Лорном, — дополняю я. — Эти выходные они провели вместе.
Рейчел поражена.
— Какой ужас! А Виктория знает?
— Конечно, знает, но ее это не волнует.
— А почему она продолжает жить с ним ?
— Они так и не подписали брачный договор. В случае развода ей придется делить с ним огромную сумму денег.
— И она разрешает ему спать с Кортни? — ошеломленно спрашивает Рейчел.
— Она, наверное, счастлива, что ей не приходится спать с ним самой. Кто бы захотел, он такой отвратительный!
Гриффин рассмеялся, но в этот момент зазвонил его телефон, и он, извинившись, отходит от столика.
Появляется Джеб, полный неуемной пугающей энергии, как тасманийский дьявол — зверек из семейства сумчатых. Галстук развязан, но болтается на шее. Изо рта торчит докуренная почти до фильтра сигарета. Не знаю, зачем Гриффин приглашает его. Я как-то поинтересовалась, и он ответил, что предпочитает держать психов поближе.
— Ко ко! — зовет Джеб и изображает человека, делающего глоток спиртного. — «Куэрво». Двойную порцию! — Он втискивается между мной и Кейшей. — Вам когда-нибудь хотелось убить и расчленить много людей ?
Рейчел испугана, причем очень сильно. А Джеб придвигает стул ко мне поближе и выдыхает в ухо:
— Что случилось?
— Ничего, — отстраняюсь я.
— Отличная юбка, — говорит он, берет мой бокал и делает большой глоток.
Гриффин возвращается за столик.
— Привет, Джеб. Как дела в агентстве?
— Отлично. С сегодняшнего дня я снова официальный безработный.
— Вот черт! — Кейша давится яичным роллом.
— А мне казалось, что у вас с Рэндаллом Блумом наконец-то наладились отношения, — удивляюсь я.
— Да, все было в порядке, — закуривает Джеб. — Настолько хорошо, что этот ублюдок украл мою идею.
Гриффин жестом подзывает Коко.
— Мы возьмем еще по порции.
— И еще одну упаковку яичных роллов, — добавляет Кейша. Поверьте моему слову — ей не следует больше есть.
Джеб хватает мой бокал и делает еще один большой глоток.
— Я читал сегодняшние газеты…
— Можешь не продолжать, съемки фильма по твоему сценарию начинаются в следующем месяце, — произносит Гриффин.
— Именно так, и в главной роли будет этот чертов толстяк Джаред из рекламы кафе «Сабвэй».
— Может, тебе обратиться в Гильдию сценаристов? — предлагаю я.
Джеб рычит и скалится, как породистый пес.
— Мне не нужна эта гильдия. Сборище придурков. Они всегда всех покрывают. Но не беспокойтесь, я расквитаюсь с Рэндаллом, вот увидите.
— Так тебя уволили без причины? — подает голос Рейчел. Она нервничает и потеет. А я-то совсем забыла о ее присутствии.
— Что это за гениальная личность? — спрашивает Джеб.
— Я Рейчел, новая ассистентка Виктории Раш.
Джеб громко хохочет:
— Так-так, какая же по счету? Номер двести тридцать четыре?
— Джеб! — перебиваю я. Вот черт, ей не следует об этом знать!
— Почему у меня возникло ощущение, что работа у Виктории не такое уж большое счастье? — спрашивает Рейчел, вытирая руки. Я заметила, что она постоянно так делает. Может, у нее навязчивое состояние?
— Эта девушка заслужила волшебный колпак со звездами, — презрительно усмехается Джеб.
Коко приносит новые напитки. Мы с удовольствием смакуем их. Но Рейчел ждет ответа. И Гриффин решает объяснить ей все.
— Рейчел, послушай, проблема с Викторией в том, что ей нравится увольнять людей. Она получает от этого удовольствие, потому что чувствует свое превосходство.
— Многим это нравится, — вставляет Кейша.
Рейчел выглядит такой потерянной, что я начинаю ей сочувствовать.
— Но ведь это несправедливо.
— Это Голливуд, детка, — поясняет Джеб, и на лице у него появляется крайне драматичное выражение. — И здесь ничего не делается по справедливости.
— Или в соответствии с логикой, — добавляет Гриффин. — Сомневаюсь в интеллекте и дееспособности тех, кто продолжает снимать Тома Арнольда.
— Ты уже давно работаешь у Виктории, — поворачивается ко мне Рейчел. — Как вышло, что тебя еще не уволили?
— Не знаю, думаю, мне не повезло. И работаю я всего год, хотя это действительно кажется большим сроком.
— Срок нашей работы нужно считать, как возраст собаки, — говорит Гриффин. — Я работаю на Джонни три года, но ощущение такое, что прошел двадцать один.
Рейчел вцепилась зубами в соломинку и быстро опустошает бокал.
— Может, Виктории нужен помощник, который смог бы до нее достучаться.
— Эта женщина непостижима, дорогая, — охлаждает ее пыл Кейша. — Делай свою работу и надейся, что она от тебя не устанет.
Рейчел достает из бокала соломинку и начинает нервно грызть ее.
— Я постараюсь стать ей другом. Я встречала таких людей — пусть неизвестных, но тоже крайне раздражительных, — нужно попытаться понять их.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
Выражение "за такую прическу убить можно" таинственный преступник воплотил в жизнь самым причудливым способом!И пускай полицейские считают, что ЗНАМЕНИТАЯ СТИЛИСТКА, виртуозно орудовавшая ножницами, покончила с собой. Лейси Смитсониан, ведущая скандальной колонки о БЕЗВКУСНО ОДЕТЫХ и ПЛОХО ПРИЧЕСАННЫХ богатых и знаменитых женщинах, ЗНАЕТ ЛУЧШЕ — стилистку УБИЛИ.ЗА ЧТО?Найти ответ на этот вопрос должна сама Лейси. И действовать надо быстро — пока маньяк не успел сделать ее следующей жертвой.
Работа в глянцевом журнале — мечта любой начинающей журналистки!Правда, если приходится писать статьи исключительно об отделке ванной комнаты Дженнифер Энистон, прическах Кейт Бланшетт или нарядах Джулии Робертс, эта мечта быстро превращается в унылую рутину, от которой хочется избавиться.Вот только КАК это сделать?Проще всего «подсидеть» главного редактора — бесталанную и весьма неприятную особу — и изменить… журнал!ЗАГОВОР?!Решится ли на это Виг Морган, мечтающая о блестящей журналистской карьере?Поддержат ли ее коллеги-редакторы? И как отнесется к идее «переворота» ведущий художник журнала, мужчина, который вполне способен воплотить в жизнь еще одну — тайную! — мечту Виг Морган?
Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.Оракул для миллионов восторженных читательниц.ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?
Вчера вы были замотанной бизнес-леди, не имевшей времени ни на развлечения, ни на личную жизнь…Сегодня вы — своя в модной тусовке, постоянное украшение элитных ночных клубов, жертва вездесущих папарацци и любимица модных журналов.Сказка о Золушке?Нет. Перемена работы!Вам просто ПЛАТЯТ за роль «светской львицы», за появление на престижных вечеринках и за интрижки с плейбоями.А развлечения? Да какие уж тут развлечения!А личная жизнь?Ее по-прежнему следует искать ГДЕ-ТО В ДРУГОМ МЕСТЕ!Только — КАКОМ?