Ашуг Курбан - [3]

Шрифт
Интервал

Он продолжал:

Из-за милой возлюбленной я получил боль души.

Не сплю до утра, как звёзды Сурейя.

Буду твоей жертвой, эй, великий Али,

Который подарил караван нищему.

У сироты Курбана такая мечта,

Пока он не может сказать, где его Пери.

Пери-ханум, как только услыхала имя Пери, упала в обморок. Служанки начали растирать ей плечи и руки и привели её в чувство. Пери-ханум открыла край занавески и один глаз показала Курбану. У Пери-ханум были голубые глаза. Потом она отодвинулась за занавес.

Курбан увидел её глаза и начал:

Красавица, подойди, ради создателя.

Не прячься, покажи ещё раз возлюбленному лицо.

Сочти меня порогом и ещё раз посмотри на меня.

Невозможно мне от этой болезни оправиться:

Ран - сто, лекарств-тысяча одно, врач - один.

Я пришёл сюда ради возлюбленной,

Режьте, режьте мою печень, изжарьте её для возлюбленной.

Девушка поднялась, показала свою красоту, рост и косы Курбану, потом отошла за занавес.

Курбан, увидя её, опять продолжал:

Каждый твой волос подобен тысяче драгоценностей,

Если б был я водолазом, то полез бы на дно моря за одной такой драгоценностью.

Ты лилия, ты колос для возлюбленного,

Мечом ты колешь моё сердце.

Я отдам душу возлюбленной,

Был бы счастлив отдать ей и сердце.

Все разошлись со свадьбы. Яр-Ахмед повёл Курбана к себе. Он спросил Курбана, откуда он пришёл; тот ответил, что из Карадага, из селения Дирилли. Яр-Ахмед спросил, зачем он пришел.- Я пришёл ради сестры Абдулла-хана - Пери-ханум, её дала мне бута... Из любви к ней я пришёл. Яр-Ахмед спросил:- Ты знаешь ли в селении Дирилли Мпрзали-бея?-Курбан ответил: - Я - Мирзали-бея сын.- Яр-Ахмед сказал: - Ты родился благодаря моим молитвам; очень хорошо, что ты явился, но знай - -Абдулла-хан таков, что за правду и неправду одинаково наказывает. Если он не поклянётся на коране, то ты у него ничего не получишь.

Лоту Яр-Ахмед рано утром повёл Курбана и поручил его везиру Абдулла-хана. При хане был один раб, которого он очень любил, а везир не любил, постоянно на него наговаривал хану. Как раз в этот день хан послал раба на базар за покупками. Рабу пришлось проходить мимо дома везира, и, проходя, он увидел, что на балконе у везира сидит красивый молодой человек, а везир совершает омовение. Раб спросил его:- Это кто такой?- Тот ответил:Приехал из Карадага ашуг.

Пери-ханум была невеста сына везира, и он собирался устраивать свадьбу. Раб пошёл на базар, сделал покупки и вернулся домой. Увидел, что хан проснулся, сидит и чай пьёт. Хан спросил:- Кто тебя обидел на улице или на базаре, что ты такой скучный?-Раб ответил:-Вы что-нибудь знаете про везира?- А что? - сказал хан.- Везир пригласил ашуга 14-15 лет из Карадага, он у него проживает, играет и поёт.-Хан сказал:- Ах, предатель везир! Ты настолько вырос, что без моего согласия приглашаешь ашуга и тот играет, поёт!- По приказанию хана позвали везира. Ашугу Курбану связали руки и привели к хану. Хан спросил:- Откуда этот ашуг?-Везир ответил:- Рано утром этого ашуга той-баши привел и поручил мне. По окончании молитвы я собрался привести его к тебе.-Хан спросил ашуга, умеет ли он петь. Тот ответил: Если развяжете мне руки, то я вам спою.- Развязали руки ашугу, дали ему в руки его саз. Ашуг Курбан начал петь:

Голубые глаза-я ваша жертва,

Если ты ещё раз поведешь глазами.

Не будешь ты рабыней имама Ризы,

Если оторвёшь мои руки от своего подола.

Абдулла-хан сказал: -Что хочешь проси, дам тебе, только меня не проклинай. - Курбан сказал: -Если ты поклянёшься на коране, то я у тебя ничего не попрошу.- Абдулла-хан положил коран перед собою и сказал: - Кроме моего ханства и моего почета, все, что ты у меня попросишь, я дам тебе. Ещё хан поклялся кораном, что он не предаст Курбана смерти, и сказал Курбану:- Ну, проси у меня, чего хочешь!

Курбан прижал саз к груди и сказал:

Клянусь богом и святыми, я ради Пери пришёл.

Буду ее жертвой, буду её рабом.

Я сгорел в любовном огне, с ума сошёл.

Клянусь богом и святыми, я ради Пери пришёл

Везир сказал:- Что это он говорит?- Хан ответил:- Недало в Гандже девушек по имени Пери, не только моя сестра носит это имя.

Курбан сказал:

Не пришлось мне вступить в замок прелестной возлюбленной,

Не окружил я себя благоуханием амбры и муската

Ради любви к пророку Мухаммеду, ради любви Али.

Клянусь богом и святыми, я ради сестры твоей Пери пришёл.

Хан рассвирепел, потом вспомнил, что поклялся на коране, поэтому ничего не мог сделать. Сказал:- Отведите ашуга в другую комнату и успокойте его там.- Потом сказал везиру:- Никому не говори, что я поклялся на коране.

Слуги повели ашуга в другую комнату и там его успокоили. Он остался один.

Через полтора часа после заката солнца Пери-ханум со своей служанкой подошла к комнате, где находился ашуг. Пери сказала:- Хобан, я этого гостя видела из-за занавески, я хочу с ним поговорить, посмотреть на него, узнать, откуда он.- Они обе подошли к входным дверям. Пери-ханум сказала:Я все свои золотые украшения, что на мне, подарю тебе, ты побудь за дверью; если брат или везир придут к ашугу, то ты мне сообщи. Я спрошу у этого юноши, откуда он.- Пери-ханум вошла в комнату и закрыла дверь. Сняла с головы платок, бросила в сторону, поздоровалась с Курбаном, обняла его, они поцеловались и стали гулять по комнате. Хобан увидела, что уже целый час прошёл, как Пери-ханум вошла в комнату; она забеспокоилась, подошла к окну, посмотрела и увидела... Ай, ай, ай!.. Пери-ханум с Курбаном, обнявшись, гуляют. Ей стало завидно. Вдруг она вскрикнула:- Эй, хан с везиром идут!Пери-ханум посмотрела и увидела, что никто не идёт, Хобан ей завидует. Немного погодя Хобан увидела, что идёт везир с фонарём в руках, так как было очень темно. Хобан опять крикнула:- Вай, идут!- Пери-ханум ей не поверила, подумала, что Хобан врёт. Но вскоре Пери-ханум сама увидела свет фонаря и выпрыгнула в сад через низкое окно, и её ни хан, ни везир не видели.


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Владимир Осипович Богомолов - биографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


100 великих катастроф XX века

В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.


Рекомендуем почитать
Упрямый слоненок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Королева Лебедь. Литовские народные сказки

Королева Лебедь: Литовские народные сказки. Для младшего школьного возраста. Сост. А. Лёбите; Ил. А. Макунайте. — Вильнюс: Витурис, 1987.— с.: 413,[1] ил.В издании печатаются избранные литовские народные сказки: волшебные, бытовые и сказки о животных.


Мустафа и его ближние

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Поцелуй

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Татарские сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.