Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей - [30]

Шрифт
Интервал

Голоса полковника и Бомбардира тем временем приближались.

– Свин, тебе нужно бежать, – яростным шёпотом выдавил Арти. – Они сейчас тебя схватят.

Но Свин не обратил на него никакого внимания.

– Иди сюда. Хороший мальчик… – продолжал уговаривать он собаку.

И наконец бросил мастифу свой кекс. Пёс открыл огромную пасть, перехватил угощение в воздухе, в два приёма разжевал его и проглотил. А потом облизнулся и одобрительно хрюкнул.

Свин полез в карман и достал оттуда ещё один кексик.

– Ну как, понравилось? Хороший мальчик! Иди, я дам тебе ещё.

Пес убрал лапы с груди Арти (так что тот снова обрёл способность дышать) и жадно смотрел на второе угощение.

– Иди, просто возьми его, – предложил Свин и занёс руку.

А потом бросил кекс так сильно, как только смог, так что тот покатился вниз по склону, исчезая в тумане. С радостным пыхтением мастиф развернулся и погнался следом за кексом куда-то во мглу.

– Свин, что на тебя нашло? – поражённо спросил Арти, пока друг помогал ему подняться.

– Сам не знаю. – Тот покачал головой. – Думаю, это был внезапный приступ храбрости. Надеюсь, больше этого не повторится, у меня до сих пор коленки дрожат.

– Пойдём скорее. – Арти потянул его за собой вверх по ступенькам.

– Ну что, больше не будешь меня попрекать, что я всё время таскаю с собой сладости? – спросил Свин.

– Больше никогда, – торжественно поклялся Арти. – Эти твои кексы спасли мне жизнь. Теперь бы нам ещё найти какое-нибудь укрытие.

– Ребята! Ребята! – прозвучал откуда-то спереди новый голос. – Идите скорее сюда!

В тумане Арти различил Бенджамина Уоррена, стоявшего на вершине холма и жестами подзывавшего их к себе.

– Господи, вы-то что тут делаете? – воскликнул Арти поражённо.

– Не время говорить, просто идите за мной, – настаивал Уоррен. – Скорее, пока они вас не схватили!

На миг Арти одолело подозрение, что Уоррен может быть сообщником Брэкстона Дэша и сейчас пытается заманить их в ловушку. Но в этом не было никакого смысла. Если Уоррен хотел им зла, ему достаточно было бы просто не вмешиваться и дать двоим негодяям их поймать.

Уоррен поспешно повёл их через вершину Кэлтонского холма и дальше, вниз по травянистому склону по ту сторону.

– Я подозревал, Арти, что ты подслушал слова Дэша об экспедиции на Кэлтонское кладбище, – объяснил Уоррен на бегу. – И подумал, что вряд ли ты справишься с искушением сунуть в это дело свой нос. Поэтому я решил за тобой приглядеть – в чём мне прекрасно помог благословенный туман.

– Но почему вы раньше не вмешались? – спросил Свин.

Уоррен покачал головой.

– Я не могу рисковать и позволить Дэшу себя заметить. Он уже меня подозревает. А я могу ограждать Джеральдину от опасности, только пока полковник верит, что я играю по его правилам.

– Кто такая Джеральдина? – спросил Свин, окончательно запутавшись.

– Думаю, мы вот-вот это узнаем, – сказал ему Арти уже у самого подножия холма.

Внизу, на улице Ройял-Террас, их ждал экипаж. На боку его был изображён щит с гербом – три чертополоха и куропатка. В экипаже сидела Дама в Сером, которую Уоррен, забравшись внутрь вместе с товарищами, смущённо представил ребятам как мисс Джеральдину Паултон. Арти заметил, что под плащом девушка сжимала в тоненьких белых пальцах холщовую сумочку. Места в экипаже было достаточно, чтобы впритык разместиться всем четверым. Арти и Свин кое-как втиснулись между девушкой и Уорреном. Студент взялся за поводья, начал погонять лошадь, и экипаж выехал на дорогу.

Когда они завернули за угол, Арти невольно ахнул, и Свин вторил ему сдавленным вскриком. За экипажем, размахивая тростью, со всех ног гнался полковник Брэкстон Дэш. За ним, пыхтя, бежал Бомбардир и тащил на поводке чёрного пса.

Выругавшись себе под нос, Уоррен резко повернул экипаж на боковую улицу, подальше от двух негодяев.

– Уоррен, стой, чёрт тебя дери! – проревел полковник, в ярости колотя тростью о землю.

Но экипаж уже мчался прочь, оставляя позади в тумане и полковника, и его сообщника.

– Ну всё, игра закончена, – процедил Уоррен сквозь стиснутые зубы.

– Мы не можем поехать домой, – заметила девушка. – Ни к тебе, ни ко мне. Он знает, где мы оба живём.

– А я знаю место, где мы все окажемся в безопасности, – вдруг сказал Арти. – Но когда мы туда прибудем, вам придётся рассказать всю правду.

– Думаю, правде уже пора выйти наружу, – заметила Джеральдина, – чтобы мы могли вместе противостоять этим негодяям.

– Артур, Артур! – горестно воскликнул Уоррен. – Ну и куда мы теперь направляемся?



Вскоре они остановились у дома доктора Хартхилла на Ратлэнд-сквер. Когда все вышли из экипажа, Уоррен привязал поводья лошади к перилам.

– А чей это герб? – спросил Арти, указывая на декоративный щит, нарисованный на боку экипажа.

– Я одолжил эту коляску у одного своего богатого товарища по медицинской школе, – объяснил Уоррен. – У молодого лорда Стрэтэйрна.

Они все вместе подошли к входной двери особняка Хартхилла.

– Ты сказал, что твой друг – доктор? – переспросила Джеральдина.

Девушка казалась вконец ослабевшей – то ли от голода, то ли от усталости, – но держалась храбро и стойко.

– Я уверен, доктор Хартхилл сделает для вас какой-нибудь тонизирующий напиток, если вы нуждаетесь в лечении, – ответил ей Арти. – А ещё важнее, что он – самый умный человек, которого я знаю. Так что если нужно разгадать какую-нибудь загадку, никто лучше его нам не поможет.


Еще от автора Роберт Дж. Харрис
Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Заклятие монастырского котла

Куда же подевалась Элеонор? Маленькая девочка пропала, и все жители аббатства Гластонбери бросаются на её поиски. В похищении обвиняют скромного немого каменщика Бедвина, работающего в аббатстве. За это преступление ему грозит смертная казнь. Но Гвинет и Гервард уверены, что Бедвин не при чём. А поскольку он не может говорить, они должны доказать его невиновность. Но как? По совету отшельника Урсуса брат и сестра решают во что бы то ни стало разыскать Элеонор. Но как же связано похищение девочки и монастырский котёл, ныне используемый как садок для рыбы? И почему Урсус так заинтересовался немым каменщиком? Какая тайна здесь сокрыта? Невероятно захватывающе, необыкновенно загадочно, страшно до мурашек, но очень, очень, очень интересно.


Охотники за привидениями

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.