Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей - [26]

Шрифт
Интервал

– Что такое DCM? – спросил Свин.

– Это значит, что он награждён медалью «За безупречную службу» – Distinguished Conduct Medal. Её выдают солдатам, особенно отличившимся на поле боя.

– И всё-таки это может быть простым совпадением, – упирался Свин. – Не вижу, что может значить пара обыкновенных букв.

Арти так яростно жевал кончик карандаша, что от того летела стружка. Внезапно он вскочил на ноги и вскинул дневник над головой, испустив короткий крик торжества.

– Нет, это не совпадение – и у меня есть доказательства!

– Арти, сядь на место! А то нас сейчас отсюда выгонят.

Музейный смотритель и впрямь глядел на них с подозрением, неодобрительно качая головой.

– А теперь объясни, что ты имел в виду? – прошептал Свин, когда Арти наконец уселся на скамью рядом с другом и ткнул его концом карандаша.

– Помнишь римские цифры? – восторженно прошипел он в ответ. – Ну, мы изучали их на уроках латыни?

– Римские цифры? А зачем это я должен их помнить? У меня от них всегда голова болела…

– Да затем, что буква «D» использовалась в римской системе для обозначения пяти сотен, – пояснил Арти. – А «С» означает сотню.

Свин всё ещё смотрел на него непонимающе.

– Ты что, не видишь? Сложи эти два числа – и получишь шестьсот! Это наверняка то же самое шестьсот, которое имели в виду Уоррен и Дэш, когда говорили вчера ночью в том жутком клубе.

– Но шестьсот чего имеется в виду? – воскликнул Свин. – Шестьсот миль? Шестьсот могил? Или бутылок джина?

Арти нервно вертел карандаш в пальцах.

– Я пока не знаю, – признался он. – Но узнаю обязательно.

– И как ты узнаешь? Что собираешься делать?

Арти отважно вскинул голову.

– Дэш говорил, что собирается нынче ночью попытать удачи на кладбище Кэлтон.

– И что теперь? – Лицо Свина было мрачным и закрытым, он упорно отказывался видеть очевидный ответ.

– То, что мы отправимся туда прежде полковника, Свин, – провозгласил Арти. – Поймаем его на месте преступления и наконец докопаемся до истины!

15. Долиною смерти

Ледяной ветер свистел по Николсон-стрит, когда на ней ближе к полуночи показались две небольшие фигурки, кутавшиеся в шарфы от холода. Мостовая была скользкой после дневного дождя, а газовые фонари были окружены туманными нимбами.

Свин, дрожа, прижал руку ко рту, чтобы зубы не так стучали.

– Поверить не могу, что ты опять меня тащишь на очередное кладбище, – устало произнёс он. – И снова – в середине ночи. Хорошо ещё, что у моей мамы такой крепкий сон. И что она храпит – так легко определить, когда она наконец засыпает.

– Если нам повезёт, это будет наш последний поход на кладбище, – подбодрил друга Арти.

– Повезёт? – хмыкнул Свин. – По-настоящему нам повезёт, если нас сегодня ночью не убьют преступники или не сожрут вампиры. Ума не приложу, зачем… зачем… – Он остановился на середине фразы и замер. Арти только через несколько шагов осознал, что приятель не идёт с ним рядом.

Он обернулся, увидел Свина, замершего на мостовой, и вернулся к нему.

– Что случилось, Свин? Тебе стало плохо?

– Именно что плохо, Арти, – проныл тот. – Меня просто тошнит от всей этой истории. Зачем ты таскаешь меня за собой? Почему бы тебе не найти другого товарища, более храброго? Или, например, не завести собаку?

Арти онемел от неожиданности. Пару секунд он молча потирал замёрзшие руки, собираясь с мыслями. А потом прочистил горло.

– Потому что мне нужен именно ты, Свин. Мой самый верный и стойкий помощник.

– Это из-за того, что у главных героев в твоих книжках всегда есть какой-нибудь верный помощник? – отозвался Свин. – Верный и стойкий, хотя совсем не такой храбрый и умный, как сам герой?

В его голосе звучала обида, которой Арти никогда ещё не слышал – и которая заставила его почувствовать себя крайне неловко.

– Н-нет, Свин, ничего подобного, – поспешил заверить он.

– Или это просто твой способ отвлечь меня от поедания булочек? – продолжал Свин. – Что-то такое ты говорил, когда мы только ввязались в это дело.

Мальчики постояли молча, глядя под ноги, на блестящую от влаги мостовую, порой обмениваясь осторожными взглядами.

– Нужно же мне было что-то сказать, чтобы тебя убедить пойти со мной, – наконец пробормотал Арти.

Непонятным образом холодная ночь теперь казалась ещё холоднее.

– Правда? – Свин стоял, глубоко засунув руки в карманы, и лица его было не разглядеть – его почти целиком заслонял поднятый воротник.

– Правда в том, что… – Арти покопал носком ноги мостовую, прежде чем признаться: – Правда в том, что… ты мне очень нужен.

– Нужен – зачем? – Свин вытер рукавом мокрый нос. – Я же не знаток, например, медицинского кальвинизма…

– Гальванизма.

– Да всё равно. И не знаю, как обмануть каннибалов. И даже за девушкой-призраком нормально не сумел последить, упустил её.

– Это всё неважно. А важно, что… – Слова Арти прервал тоскливый гудок баржи откуда-то с реки. – Важно, что ты придаёшь мне храбрости.

– Я? Придаю тебе храбрости? – в голосе Свина слышалось недоверие.

– Именно так, – подтвердил Арти. – Это опасное приключение, и, сказать по правде, в одиночку у меня бы на него не хватило отваги.

Свин несколько секунд обдумывал услышанное. Потом заметил:

– Я сам сейчас порядком напуган, если что. И не стесняюсь в этом признаться.


Еще от автора Роберт Дж. Харрис
Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Заклятие монастырского котла

Куда же подевалась Элеонор? Маленькая девочка пропала, и все жители аббатства Гластонбери бросаются на её поиски. В похищении обвиняют скромного немого каменщика Бедвина, работающего в аббатстве. За это преступление ему грозит смертная казнь. Но Гвинет и Гервард уверены, что Бедвин не при чём. А поскольку он не может говорить, они должны доказать его невиновность. Но как? По совету отшельника Урсуса брат и сестра решают во что бы то ни стало разыскать Элеонор. Но как же связано похищение девочки и монастырский котёл, ныне используемый как садок для рыбы? И почему Урсус так заинтересовался немым каменщиком? Какая тайна здесь сокрыта? Невероятно захватывающе, необыкновенно загадочно, страшно до мурашек, но очень, очень, очень интересно.


Охотники за привидениями

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.