Арсенал-Коллекция, 2015 № 02 (32) - [6]

Шрифт
Интервал

Остатки рабочего отделения, боевого стола и системы подачи с направляющей зарядника второй башни. Фото Мехис Хельме. 1986 г.

Жесткий барабан первой башни постоянной батареи №9. 2008 г.

Развалины первого башенного блока, вид с юго- востока на вход в блок. 2008 г.

Остатки центрального поста между башнями. Вид с юго-востока. 2013 г.


Батарея №20 Постройка батареи

В 1911 г. на южной оконечности о. Мякилуото началось строительство временной батареи №20, вооруженной четырьмя 8-дм./45 клб орудиями, которая вступила в строй 20.08.1914 г. При строительстве 14-дм. башенной батареи №21 временной батарее пришлось менять свою позицию, а в декабре 1916 г. 8-дм. орудия временной батареи были сняты и переданы в Свеаборгский порт.

Проект постоянной 8-дм. башенной батареи №20 к северу от временной батареи №20, был одобрен 19.06.1914 г. комендантом МКИПВ вице-адмиралом А.М. Герасимовым. Старшим производителем работ на батареях острова был подполковник С.Ф. Ланге (Лангской) (1873-1938). В отличие от о. Нарген, из-за скального грунта на о. Мякилуото для выемки котлована приходилось в основном применять взрывчатку. Строительные работы шли со значительным отставанием от графика, первый жесткий барабан был отправлен на батарею только 30.05.1915 г. При монтаже брони кирасы первой башни выяснилась ошибка в чертежах, согласно которым кираса должна была иметь максимальную толщину в восточном направлении, а не в западном, как это требовалось по тактическому заданию. Так как бетонные работы еще не были завершены, ошибку удалось исправить. Тем не менее, основной проблемой была задержка в изготовлении станков английской фирмой «Виккерс», первые станки прибыли в Архангельск лишь в ноябре 1915 г. После этого работы по достройке батареи были резко ускорены, получив наивысший приоритет перед работами над 14-дм. башенной батареей №21. Батарея вступила в строй в мае 1917 г. Задачей батареи была защита правого фланга Центральной позиции от прорыва через нее неприятельского флота и от ее обхода по стратегическому фарватеру.


Описание конструкции батареи

Батарея имела две башни и располагалась в 40 км от Гельсингфорса (Хельсинки) в южной части о. Мякилуото. 8-дм. башенная батарея №20 и 14-дм. башенная батарея №21 вместе назывались башенной батареей Императора Николая II. Вероятно, две батареи разного калибра были объединены под одним названием, так как управление огнем батарей должно было быть единым. Также как и на батарее №9, на батарее №20 башни располагались одна за другой вдоль директрисы.

Обозначения башен батареи: южная — первая, северная — вторая. Позиция батареи — открытая, всего в 40 м от уреза воды, дальность стрельбы составляла 113 каб. Технически башни могли вести круговой обстрел, однако угол обстрела батареи был ограничен 40-350° (сектор стрельбы 310°, директриса стрельбы 195°). Форма и размеры башенных блоков и блока КП батареи №20 отличались от таковых на батарее №9. Башни располагались в одноэтажных бетонных блоках сложной формы и разного размера, первый 33x24 м и второй 36x21 м. Расстояние между центрами башен составляло около 122 м, второй блок возвышался примерно на 2-3 м над уровнем первого. Между башнями находился несколько возвышавшийся над землей бетонный блок командного пункта батареи размером 51x16 м, совмещенный с силовой станцией. Башенные блоки и блок командного пункта соединялись бетонными потернами шириной 1,5 и высотой 3,5 м. Кроме того, потерной должны были соединяться позиции 8- дм. и 14-дм. батарей. Общая длина батареи составляла около 150 м. Толщина монолитных стен башенных блоков составляла 3 м, покрытия — 2,4 м. В каждом орудийном блоке располагались один снарядный погреб в виде длинного тоннеля размером 16x3 м и высотой 2,15 м, а также два зарядных погреба размером 6x3 м и высотой 2,3 м. Снарядный погреб располагался параллельно фронтальной стороне блока, а зарядные — боковым сторонам.

Схема расположения береговых батарей на острове Мякилуото

Проект 8-ам. башенной батареи №20 на о. Мякилуото


История батареи

1917-18 гг. Батарея так и не приняла участия в боевых действиях Первой мировой войны. В декабре 1918 г. под влиянием Октябрьской революции и начавшихся мирных переговоров в Брест-Литовске, в Финляндии сформировалось новое правительство, потребовавшее от России признания независимости своей страны. Большевики формально признали самостоятельность Финляндии 23.12.1917 г. (4.01.1918 г.), а тем временем в Финляндии началась гражданская война между «белыми», сторонниками независимости Финляндии, и «красными», которых негласно поддерживали российские большевики. 25.01.1918 г. финское правительство обратилось к государствам, признавшим независимость Финляндии (Швеция, Норвегия, Дания, Германия, Австро-Венгрия и Греция) с нотой протеста, в которой просило поддержки в скорейшем выводе с территории Финляндии русских войск, которые «истребляют скудные продовольственные запасы страны, оказывают содействие «неспокойным» элементам страны, совершают поджоги и убийства». После прекращения переговоров в Брест-Литовске и возобновления наступления немецких войск 18 февраля, активизировались отряды финских белогвардейцев под командованием генерала Карла Густава Маннергейма, начавшие захватывать острова Або- Оландского архипелага. В тот же день комендант Мякилуото доложил начальнику береговой обороны Финского залива о полной готовности к бою всей материальной части и просил для пополнения некомплекта прислать 100 человек команды. Просьба была передана в Военный отдел Центрального комитета Балтийского флота с пожеланием укомплектовать остров охотниками. Тем не менее, как доложил комендант острова, команда батареи «не находила возможным сражаться с неприятелем», основываясь на декрете СНК о выходе России из состояния войны с центральными державами и декрете о роспуске флота. Уже 1-2 марта русские части покинули остров, передав батарею финским красногвардейцам «в целости и сохранности». На остров провели две атаки финские белогвардейцы, но успеха не достигли. Однако 3 апреля на Ханко высадился немецкий экспедиционный корпус под командованием генерал-лейтенанта Рюдигера фон дер Гольца, который стал продвигаться к Гельсингфорсу, а 9 апреля немцы заняли Киркконумми (к северу от Мякилуото), где располагался штаб красногвардейцев, после чего связь Мякилуото с командованием прервалась. Тем не менее, красногвардейцы успели получить приказ вернуться в Гельсингфорс, где, как ожидалось, в любую минуту должны были начаться бои. Перед оставлением острова финские красногвардейцы получили приказ взорвать батарею, в помощь к ним из Гельсингфорса прибыли несколько русских офицеров. Пока неизвестно, каким способом подрывали батарею, однако разрушения бетонных блоков показывают, что взорвались не только зарядные, но и снарядные погреба. Тем не менее, подкрепления с Мякилуото не помогли финской Красной гвардии отстоять Гельсингфорс, и уже 13 апреля немцы захватили город.


Еще от автора Журнал «Арсенал-Коллекция»
Рекомендуем почитать
Проект польского восстания, подписанный Мерославским и найденный у графа Андрея Замойского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки

Работа Б. Л. Фонкича посвящена критике некоторых появившихся в последние годы исследований греческих и русских документов XVII в., представляющих собой важнейшие источники по истории греческо-русских связей укатанного времени. Эти исследования принадлежат В. Г. Ченцовой и Л. А. Тимошиной, поставившим перед собой задачу пересмотра результатов изучения отношений России и Христианского Востока, полученных русской наукой двух последних столетий. Работы этих авторов основаны прежде всего на палеографическом анализе греческих и (отчасти) русских документов преимущественно московских хранилищ, а также на новом изучении русских документальных материалов по истории просвещения России в XVII в.


Император Лициний на переломе эпох

В работе изучается до настоящего времени мало исследованная деятельность императора восточной части Римской империи Лициния (308–324 гг.) на начальном этапе исторического перелома: перехода от языческой государственности к христианской, от Античности к Средневековью. Рассмотрены религиозная политика Лициния и две войны с императором Константином I Великим.Книга может быть полезна специалистам, а также широкому кругу читателей.


Дмитровское шоссе. Расцвет, упадок и большие надежды Дмитровского направления

Первое исследование, посвященное северному радиусу Москвы, ведущему к подмосковному городу Дмитрову. Радиус не пользуется особой популярностью путеводителей по Москве и среди всех московских магистралей выделяется своей нелегкой судьбой и удивительным обилием громких катастроф. Помимо рассказа об истории и застройке улиц, составляющих северный радиус, в книге затрагиваются проблемы современного состояния города, оцениваются удачи и просчеты ведущейся реконструкции.


Предания Синих камней

Синь-камень, Александрова гора и Плещеево озеро по меньшей мере со Средневековья окружены легендами и преданиями. Часть из них вполне объяснима. Славяне ещё с языческой поры по-особому воспринимали древнее население Восточной Европы. Легенды о «финских» колдунах до сих пор живы на Русском Севере. Культ камней вообще свойствен древней традиции населения Евразии, но, возможно, именно у финно-угорских народов он развился в полной мере, и именно у них наши славянские предки переняли особо трепетное отношение к приметным и необычным валунам.Как и почему почитали священные камни? Где сегодня в России их можно увидеть и какие с ними связаны поверья и легенды? Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.


Директива Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 года

В русскоязычном интернете "Планом Даллеса" обычно называются два довольно коротких текста.1. Фрагмент приписываемых Даллесу высказываний, англоязычный источник которых нигде не указывается.2. Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г. Их обычно цитируют по книге Н.Н.Яковлева "ЦРУ против СССР"Первый фрагмент является компоновкой высказываний персонажа из романа "Вечный Зов"Второй фрагмент представляет собой тенденциозно переведенные "фигурные цитаты" из реального документа NSC 20/1.Полюбуйтесь на документ полностью.Взято с www.sakva.ru.