Аромат жасмина - [42]
Долю секунды оба с затаенным ожиданием смотрели друг на друга. Наконец Мэдисон первым протянул руку:
— Приятно снова видеть вас здесь.
— А ты умница, что взялся за это дело. Я верю, тебе удастся то, что не удалось другим.
— Я тоже на это надеюсь. — Мэдисон жестом пригласил Рассела сесть. — Отец уже идет. Не хотите пока выпить кофе?
— Почему бы и нет? — Рассел устроился поудобнее.
Выглянув из кабинета, чтобы попросить Бланш принести кофе, Мэдисон увидел, как из лифта выходит его отец.
— Все в порядке? — почему-то шепотом поинтересовался Макки-старший.
Мэдисон положил руку на плечо отца и, подбодрив его улыбкой, шутливо заметил:
— Пока еще никто не выпустил ни одной пули.
Вместе они вошли в кабинет.
Рассел тут же поднялся им навстречу, и друзья по-приятельски обнялись.
— Почти как в старые времена, — заметил Джордж, усаживаясь на диван рядом с Расселом.
— Бальзам на раны — видеть вас троих вместе, — на правах старой знакомой с улыбкой заметила Бланш, входя и ставя поднос с кофе на журнальный столик.
— Теперь только так и будет, верно, сын? — Макки-старший похлопал Мэдисона по плечу.
Кивком поблагодарив Бланш, Мэдисон подошел к стенду, на котором были закреплены схемы и чертежи, и, обращаясь прежде всего к Стентону, начал доклад:
— Более года вы находились в тупике, не в силах сдвинуть проект с мертвой точки, поскольку стороны все больше отдалялись от возможного соглашения. Каждый день задержки приносит убытки, и никто не чувствует себя от этого счастливее. Как и не хочет платить судебные издержки, тратиться на юристов, которым и так уже переданы немалые суммы, верно?
— Продолжай.
Мэдисон повернулся к стенду.
— Как вы сейчас увидите, я отработал вариант, который устроит всех и поможет наконец решить проблему. Войне придет конец. Небольшая доработка первоначального проекта приведет не только к лучшему эстетическому, но и к экономически благоприятному эффекту. Поверьте, дело того стоит, а цифры только подтвердят мои слова.
Рассел закинул ногу на ногу.
— Ну что ж, я весь внимание.
— Последние двадцать четыре часа мы с Дэвидом Бэнксом трудились не покладая рук, чтобы прийти к этому. — Мэдисон ткнул указкой в цветную иллюстрацию того, как теперь будет выглядеть квартал.
Рассел прищурился:
— Какого дьявола тут нарисовано, и не тот ли это злополучный дом, от которого я пытаюсь избавиться?
— Он самый! — картинно взмахнув указкой, подтвердил Мэдисон. — В нем-то и заключена вся изюминка. Здание прекрасно вписывается в ландшафт, и поэтому вам не придется сносить его, чтобы осуществить свой проект.
Рассел встал и подошел ближе к стенду:
— Давай дальше.
Обрадованный тем, что не встретил возражений с самого начала, Мэдисон быстро заговорил:
— Как видите, это весьма эстетически выигрышное сочетание нового и старого сообщает проекту творческое начало, придает ему необычность. Кстати, учитывая настроение общественности, направленное против перемен, это будет весьма удачный ход.
— Ну да, а как насчет этой Каллауэй? Как она впишется в сию радужную перспективу?
— Очень просто. Идея состоит в том, чтобы убедить ее бросить бесполезную борьбу и подписать договор о том, что она позволяет произвести небольшую перестройку принадлежащей ей недвижимости.
— Ты хочешь сказать, что мы должны стать партнерами с этой ненормальной особой?
Мэдисон предупреждающе поднял руку:
— Сначала выслушайте меня. Во-первых, вам не придется производить уплату за отказ от права на имущество и тому подобные выплаты. Во-вторых, у вас уже есть предприятие, доказавшее собственную прибыльность. «Сандиал-Хаус» стоит под номером первым в организации бизнес-ленчей, прочих такого рода мероприятий и держится на этом месте в рейтинге уже не один год. К тому же этот ресторан — весьма привлекательное место для туристов. Зачем же терять такой лакомый кусок?
— Но…
— Принимая во внимание значительное количество не занятого пока в квартале офисного пространства, вы бы могли рассматривать «Сандиал-Хаус» как средство привлечения потенциальных арендаторов: всегда хорошо, когда в обеденный час есть где перекусить.
По появившемуся в глазах Рассела блеску Мэдисон без труда догадался, что тот уже подсчитывает прибыли.
— Не знаю, не знаю, — протянул бизнесмен. — Такое революционное предложение… А что вы думаете по этому поводу? — Он не спеша повернулся к Макки-старшему.
Взглянув на отца, Мэдисон был поражен выражением его лица. Непроницаемая маска. «Ну скажи же что-нибудь, папа, поддержи меня!»
— Мм… — осторожно протянул Макки-старший. — Мне еще надо разобраться, на что вы тут намекаете, и вообще…
В этот момент дверь распахнулась и на пороге появилась Бланш:
— Мистер Макки, Дэвид Бэнкс на третьей линии.
Мэдисон бросил на нее раздраженный взгляд:
— Я же сказал, что занят. Перезвоню позже.
— Вам бы лучше сейчас с ним поговорить. — Выражение лица секретарши не обещало ничего хорошего.
Мэдисон, вздохнув, извинился перед присутствующими и, подойдя к столу, взял трубку.
— Дэвид? Что-то случилось?
Прижав трубку к уху, Мэдисон слушал с выражением полного недоумения.
— Когда? Но я не издавал никаких документов. Я был в Тусоне!
Послушав еще с минуту, он медленно перевел взгляд на отца.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!