Аромат страсти - [15]
Перед свадьбой приемы в честь молодых устроили многие местные первые семьи, Ван Девенеры, Рэндолфы, Скотты, Кейтсы. Бранчи, ленчи, вечеринки, коктейль-пати и буфеты следовали один за другим и завершились предсвадебным банкетом в Фармингтонском загородном клубе. Все участники церемонии бракосочетания и ближайшие родственники собрались в Обеденном зале и отсалютовали жениху и невесте шампанским.
К десяти часам Тайгер да и все остальные поняли, что Джулия крепко набралась. Тайгер отвела ее наверх, в туалет, и подержала голову, пока Джулию рвало. Потом служительница притащила полный кофейник, и после трех чашек крепкого кофе невеста смогла вновь выйти к гостям. Вскоре родители увезли ее домой, чтобы она «выспалась перед свадьбой».
Гости разбились на группы, Тайгер, Спарки, несколько подруг невесты и друзей жениха перебрались в бар, выпить и потанцевать. Всю неделю Тайгер флиртовала с одним из сокурсников Спарки, Ларри Бэбкоком. Но теперь Спарки подсел к ним, радостно заявив, что Тайгер отбивает у него не только Джулию, но и Ларри.
– Я вижу, у тебя отличный вкус, Тайгер. Мы оба любим одних и тех же людей. – Язык у Спарки немного заплетался.
– Полагаю, так оно и есть, Спарки. Но все виргинцы такие милые люди, – вежливо ответила Тайгер, хотя общество Спарки ей совсем не нравилось. Она и Ларри Бэбкок отлично ладили, и Тайгер хотелось побыть с ним вдвоем. По мрачному лицу Ларри она видела, что и тот недоволен своим давним приятелем.
Спарки наклонился к уху Тайгер и громко прошептал:
– Остерегайся старину Бэбкока. Он – что змей в траве.
Ларри притворился, что шутка его развеселила.
– Я все слышал, Хэтчер. И мне представляется, что змей у нас – ты. Почему бы тебе не поехать к Джулии и не спеть серенаду под ее окном? Или заняться чем-нибудь не менее полезным. Короче, оставить нас с Тайгер вдвоем.
– Ну… – Спарки замялся в поисках достойного ответа.
– Двигай, Хэтчер. У тебя уже есть женщина, – настаивал Ларри.
Спарки поднялся.
– Ладно, ладно. Я все понял, – и перебрался за соседний столик, поболтать с другими подругами невесты.
Потом молодежь перебралась в особняк, в котором остановились несколько приехавших из других городов гостей. Устроились на террасе за белыми колоннами. В воздухе плавал запах «Джека Дэниэлса»[5] и цветущей магнолии. Пьяный разговор перескакивал с одной темы на другую. Коснулись они и будущего, попытавшись предсказать, кто чем станет заниматься через пять лет.
– Спарки все еще будет мечтать о том, чтобы у него первый раз встало на Джулию, – заявил Ларри под общий гогот.
– Черт, Ларри, ты-то к тому времени еще не узнаешь, а что, собственно, должно встать, – отпарировал Спарки.
Вскоре Пэтси Флордон, родителям которой принадлежал особняк, повела всех на кухню и угостила сандвичами с сыром. Народ начал трезветь.
Ларри обнял Тайгер:
– Уже поздно. Я отвезу тебя к Джулии. – Тут он понизил голос до шепота: – Дороги две, верхняя и нижняя.
Тайгер захихикала:
– Разумеется, поедем по верхней.
– Она длиннее. Занимает не один час. – И он поцеловал ее волосы.
– Я не возражаю, – промурлыкала Тайгер. – Поехали.
Но тут рядом возник Спарки.
– Кто-то говорит об отъезде? Еще слишком рано. И потом, я хочу поговорить с Тайгер. – Он бросил на нее страстный взгляд. – О Джулии. – Он вроде бы протрезвел, так что голос его звучал искренне.
За Тайгер ответил Ларри:
– Ты успеешь поговорить и завтра. А сейчас мы уезжаем…
Спарки положил руку на плечо Ларри.
– Послушай, Бэбкок… Я серьезно. С завтрашнего дня у меня пойдет срок пожизненного заключения. Тайгер – самая близкая подруга Джулии. Я должен поговорить с ней. – Из голоса исчезла воинственность, он смотрел Ларри в глаза. – Это действительно серьезно.
– Ну… хорошо. Я подожду, чтобы отвезти тебя домой, Тайгер.
– Нет, – качнул головой Спарки. – Я сам отвезу ее. Не знаю, на сколько затянется наш разговор.
Тайгер хотела, чтобы Ларри дождался ее, но чувство долга перед Джулией подсказывало ей, что она должна-таки поговорить со Спарки.
– Ладно, Ларри. Наверное, мне действительно придется задержаться и поговорить. А кроме того, мы увидимся завтра днем… и вечером.
– Хорошо, – Ларри повернулся к Спарки. – Хочу, чтобы ты запомнил, Хэтчер, какой хороший у тебя друг. – Он клюнул Тайгер в щечку. – Спокойной ночи, Тайгер, – и многозначительно добавил: – Завтра покажу тебе верхнюю дорогу.
Пэтси отвела Спарки и Тайгер в библиотеку и оставила наедине.
– Давай поскорее покончим с этим, Спарки. – Тайгер плюхнулась на диван и забросила ноги на кофейный столик. – Я совершенно вымоталась.
Спарки прогулялся к бару, наполнил стакан бурбоном, добавил чуть-чуть воды. Вернулся, сел рядом.
– Знаешь, у меня такое ощущение, что ты не очень довольна нашим решением пожениться.
– Я желаю Джулии счастья, а с тобой она счастлива. Джулия любит нас обоих, но это не означает, мы должны нравиться друг другу, – искренне ответила Тайгер.
– Я не согласен. – Спарки поставил стакан на столик, придвинулся к Тайгер, как бы ненароком положив руку ей на плечо. – Поскольку мы оба любим Джулию, нам надо настроиться на то, чтобы полюбить и друг друга. Я ведь очень хороший парень.
Она выросла в мире блеска, роскоши, богатства и власти.В мире изощренных интриг, лжи, предательства, преступлений.В мире, от которого однажды попросту устала – и покинула его. Покинула, чтобы окунуться в мир другой – мир искусства и опасных приключений.Там, возможно, она наконец-то станет самой собой. Там, возможно, сумеет отдохнуть. Забыть кошмар прошлого. Найти свою любовь и своего мужчину.Если, конечно, прошлое не настигнет ее и здесь…
Она, как настоящая королева, правит своей империей — империей изысканных украшений. Она, как настоящая звезда, сияет в избранном обществе богатых и знаменитых. Она, как любая женщина, хочет найти своего мужчину!Но — кто же он? Магнат, что помог ей «сотворить себя» — и требует теперь за это высокую цену? Авантюрист, вместе с которым в ее жизнь вошли странные загадки и секреты? Или независимый бунтарь, чья любовь больше похожа на ненависть и месть?Кто-то предаст. Кто-то отступится. Кто-то спасет в час, когда тайный враг уже будет готов нанести смертельный удар.
Они молоды. Они учились в знаменитом Йельском университете.Они любили друг друга но, к несчастью, их было трое – Алекс и его сокурсницы Джуно и Лидия. Уже тогда Алекс не мог понять, кто же ему нужен – Лидия или Джуно? Они повзрослели. Они достигли успеха. Они всегда приходили друг другу на помощь. Но как же быть с любовью?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.
Мужчины и женщины настолько разные, что, казалось бы, не могут и не должны быть вместе! Ну что может связывать сурового химика с веселой прелестницей, его бывшей студенткой? Или насмешливую гримершу с красавцем актером, который моложе ее лет на десять? А язвительного кинокритика с тихой «ученой мышкой»? Совершенно ничего общего. Но это пока мужчина и женщина не поймут, чего хотят на самом деле. Вот тут-то их главные проблемы и начнутся…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…