Аромат счастья - [4]
Росс взял ткань и поднес её к лицу, яблочный аромат стал сильнее. Он удивленно воззрился на девушку:
- Да.
- Это не мой шарф, это шарф моей сестры. Они у нас одинаковые, я случайно его надела.
Росс еще раз поднес шарф к лицу и вздохнул приятный запах, а потом всмотрелся в толпу, ища неизвестную девушку.
- Её здесь нет, - пояснила женщина. – Она осталась дома.
- Дарина приехала? – хмуро спросил Рональд.
- Да, сегодня, - ответил Брайс, немного успокоившись, но все же притянул Эйлин ближе к себе. – Полчаса назад.
- Твоя сестра замужем? – спросил Росс и облегченно вздохнул, когда женщина отрицательно покачала головой, он не хотел никого убивать.
- Где она? Я хочу её видеть, - потребовал Росс.
- Да, конечно, - согласился озадаченный Рональд. – Пешком через лес будет быстрее, - сказал он и повел мужчину к его истинной паре.
Глава 2
Когда Брайс и Эйлин ушли на сход стаи, Дарина доела сандвичи и поднялась наверх в свою комнату. После свадьбы Эйлин переехала в новый дом, в котором для Дарины нашлась комната, не обычная спальня для гостей, а только её, хотя она и редко в ней жила. Здесь Эйлин обустроила все по вкусу младшей сестры, в надежде, что после колледжа она вернется и будет жить с ними. Дарина не хотела расстраивать сестру, сообщая ей, что не собирается возвращаться ни в дом, ни в стаю, ни к волчьей жизни. Ей нравилась её человеческая жизнь.
Дарина была в комнате наверху, она как раз успела принять душ с дороги и начать разбирать вещи, когда услышала, как открывается входная дверь. Девушка поспешила вниз:
- Вы быстро, - крикнула она, выходя из комнаты. - Он так скоро закончил свой осмотр? Что осматривал? Зубы смотрел? Кто-то ему приглянулся и… - Дарина оборвала поток своих вопросов, когда, спускаясь с лестницы, наконец увидела, что в доме не только её сестра с мужем.
Она остановилась.
В прихожей стоял Рональд и незнакомый высокий мужчина в коротком черном пальто. Незнакомец пристально смотрел на неё, от его глубокого взгляда она поёжилась.
- Здравствуй, Дарина, - поздоровался Рональд. – Не знал, что ты приехала.
- Здравствуйте, Альфа. Я забыла сообщить об этом.
- Понятно, как всегда - протянул Рональд, хмуро осматривая её потертые лосины и длинную майку с обрезанными рукавами. – Позволь тебе представить Росса Аодхегена, Альфа-вожака клана Аодхегенов.
Девушка не нашла ничего лучшего, как поднять в приветствии руку и глупо улыбнуться из-за такой торжественности:
- Привет.
- Здравствуй, Дарина, - поздоровался мужчина и шагнул к ней. – Рад знакомству с тобой.
Она непроизвольно поднялась на ступеньку повыше:
- Простите, я пошутила насчет зубов.
- Я понял, - протянул Росс и слегка улыбнулся. – Ты очень красива.
Дарина сделала еще шаг выше, не понимая, что происходит, и в панике посмотрела на сестру:
- Эйлин?
- Прости, Дарри, - нервно сказала женщина.- Я случайно надела твой шарф. Не надо было надевать твой шарф.
Только сейчас Дарина заметила, что её шарф не на шее сестры, а в руках у незнакомого Альфы. Догадка пронзила её молнией, но она отогнала безумные мысли и покачала головой:
- Нет, не может быть…
- Может, - сказал мужчина, а потом озвучил её приговор: – Ты моя истинная пара.
Дарину как по голове ударили, и она уставилось на него. Мужчина был красивым и высоким, с темными, чуть длинноватыми волосами, мужественными чертами лица и крепким телосложением. Девушка подумала, что этот красавчик произвел бы фурор в женском общежитии её колледжа. Но потом она вспомнила, о чем он сказал, и мысли в её голове поменяли свой ход:
- Нет, это бред какой-то…
- Дарина, - остановил её Рональд. – Следи за языком.
- Вы сказали ему, что я не обращаюсь? Сказали?!
- Это не имеет значения, - ответил Росс.
- Как не имеет значения? Вы же известный Альфа сильной стаи, ваша пара должна быть безупречной, - попыталась она его переубедить.
- Ты безупречна, - спокойно ответил Росс и снова сделал шаг к ней.
Дарина вытянула вперед руку, как бы защищаясь от него:
- Но если я ваша истинная пара, почему я ничего такого не чувствую, ведь должна тоже ощущать это.
- Возможно, это из-за того, что ты не принимаешь волчье обличье, - пояснил Росс. – Но уверен, со временем ты почувствуешь.
- Рональд, - протянула Дарина, ища у него защиты – Скажи ему, что я не могу быть его парой.
- Прости, девочка, но я не вижу ни одной причины, чтобы отказать этому волку, - сказал Рональд, а потом добавил, зная, что дальше она начнет уговаривать. – Это не подлежит обсуждению, ты станешь его женой.
Дарина перевела взгляд на своего Альфу, и он заметил в её глазах обиду от его несправедливости:
- А моё мнение по этому вопросу никого не интересует? – спросила она.
- Не в этот раз, девочка, - тихо сказал Рональд. – Не в этот раз.
- Я не буду жертвенной овечкой, - с раздражением буркнула Дарина и сжала кулаки. – Не буду!
- Прости? – не понял Рональд и посмотрел на Брайса, который громко хмыкнул. – О чем она?
- Просто девочка не хочет замуж, - пояснил Брайс.
- Это не обсуждается, - твердо сказал Рональд и посмотрел на несогласную. –Ты выйдешь замуж. Точка.
- Нет, - тихо, но твердо сказала девушка. – Не выйду. Вы не можете меня заставить!
Оборотни существуют. И, да, я оборотень. Самка. Мне скоро исполниться двадцать один год и придётся выйти замуж, а точнее связать себя с волком из другой сильной стаи, для объединения родов в более могущественный, согласно Непреложному Закону волков. В общем, всё как у людей. Думаете, это династический брак без любви и симпатии? Да, у многих так и случается. Мне повезло, у меня нет. Я влюблена в своего волка, своего будущего мужа.
«Разве могут люди кардинально меняться за несколько минут? Или просто вся накопившаяся лавина чувств, прорвалась через плотину, что сдерживала её долгие годы? Чувства прорвали плотину из сомнений и страхов, неуверенности в себе, запретов и моральных норм, которые придумали незнакомые люди для незнакомых людей. И кому, собственно говоря, какое дело: что я делаю и с кем? Ведь это только моё тело, только моя жизнь. Почему мне за это должно быть стыдно? Вечный вопрос и вечный ответ: «Потому что за это ДОЛЖНО быть стыдно!» Всё, отключись! Хватит думать! Ты лежишь полуодетая перед красивым и сильным мужчиной и больше не контролируешь ситуацию.
Книгу «Таша из рода Ратингеров» Кобрина Евгения вероятно стоит полистать для получения новых впечатлений. Финал ускоряет движение сюжета, доводя интригу до экзальтации, повышает градус интереса, подстегивая читателя. Как бы мы себя повели попадя в ту или иную ситуацию, на что могли бы пойти, а от чего отказаться, такие мысли посещают при чтении. Значительную часть зрительных образов автор описал достаточно красочно, что сыграло ему на руку, в построении окружающего мира. Кажется, что автор ратует за своих героев и вместе с ними переживает невзгоды, радуется успехам и воодушевляется новыми идеями.
Эльфийский Владыка оказался моей истинной парой, но его это категорически не устраивает. Он всеми силами противится нашему союзу и такое отношение просто рвет мне душу и сердце. Надеюсь, я выдержу такое отношение от половинки своей души.
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.