Ариадна обрывает нить - [37]
– Уж не хочешь ли ты сказать, что Вселенная… – пока Грэм подбирал подходящее слово, Лия продолжила за него.
– Да, ты прав, Вселенная живая и разумная. Она представляет из себя огромный организм, в котором мы, люди, выполняем определённую функцию восприятия, познания и частичного преобразования Вселенной.
– Что касается преобразования, то с этим я могу согласиться. Человечество так сильно преобразовало Землю, что многие миллионы видов животных уже исчезли с её поверхности, а ещё столько же – ожидают своей печальной участи.
– Грэм, нападая на человечество и отдельно взятого человека, как представителя земной цивилизации, ты всё время забываешь об одной очень важной детали. Переселившись на чужую планету, человечество вынужденно было искать возможности для своего выживания: строить города, убивать хищных и других животных для защиты от них или для пропитания.
Предвидя нескончаемый поток вопросов со стороны Грэма, Лия поспешила остановить дальнейшую дискуссию на эту тему.
– У меня имеется разумное предложение. Давай сделаем так. Сначала ты ознакомишься с книгой Чернова, а потом мы обсудим эту гипотезу более подробно?
– Согласен. – Выдавил из себя Грэм, которому не терпелось узнать все детали.
– Понимаешь, доводы академика в пользу этой гипотезы были столь убедительными, что я не только их приняла, как истину, но и решила для себя, что настанет тот день и час, когда я смогу найти необходимые доказательства её справедливости в самом космосе.
– Поймаешь обломок моста или плиты.
– Умница, моста или плиты, но это всё потом – после старта звездолёта. Надо ещё попасть в зону астероидов, или обломков Фаэтона. Сейчас же, меня больше интересуешь ты…
Часть XII
Глава 32
От её последних слов он чуть не сошёл с ума от счастья и неожиданного страха, едва сдерживая взгляд её ярко-синих глаз, в сочетании с магией розового фламинго, очертившего все изгибы и красоту её смуглой, загоревшей на южном солнце кожи. Грэм непроизвольно облизнул губы, которые пересохли, вместе с горлом.
– Замечу, я так же, как и ты, любопытна и хотела бы узнать некоторые подробности из твоих военных похождений.
– Но… – ему не было дела до прошлого, он жаждал продолжения, развития их отношений до конкретного, определённого его желаниями и переживаниями результата.
– Никаких «но». У меня есть свои связи и осведомители, которые сообщили об этом, и тебе не отвертеться от рассказа.
Она всё понимала, чувствовала и видела, что творится в его душе, но её женское чутьё подсказывало, что «тесто любви» только забродило, но ещё, далеко, не готово к выпеканию хорошего, доброкачественного продукта.
– Тем более, Лия не одинока в своём желании.
Грэм вздрогнул от этих слов, которые раздались за его спиной. Непроизвольно обернувшись на него, он обнаружил за своей спиной Туну, Беату и Онри.
– Раз уж вы согласились рассказать нам о своих журналистских походах, то давайте пригласим в беседку остальных слушателей, которые прячутся, как рояль в кустах.
Туна хитро улыбнулась и, сделав широкий взмах рукой, словно факир или фокусник, вызволила из-за густой зелёной завесы беседки Сергея, Криса и Анни, которые явно «сидели в засаде», ожидая сигнала мага.
– Осталось ещё выдернуть вон из того куста Шона и Дженни, тогда весь экипаж будет в сборе, – пошутил Грэм.
Историк всё ещё был зол на себя за бурность чувств и излишнюю фантазию на тему возможных продолжений вечера с Лией, которая весело болтала с пришедшими. Его разум всё понимал, но его чувства не хотели сдаваться. Потребовались неимоверные усилия воли, чтобы принять всё то, что происходило вокруг. Впрочем, смех и весёлые лица друзей быстро навели порядок в его взбудораженной душе, чему он был искренне рад.
– Ну, что? Слабо сделать такой фокус, экспромтом, без серьёзной подготовки? – Уайтхэм пришёл к внутреннему комфорту и готов был к шуткам и смеху.
– Пожалуйста. – Туна повторила свой волшебный приём, и из-за другой зелёной стены беседки вышли командир экспедиции и биолог.
– Ничего не понимаю? – историк откровенно удивился, находясь в шоковом состоянии, от последнего фокуса Туны.
– Успокойтесь, Грэм, просто мы заранее оповестили всех, о твоём желании рассказать о себе, в назначенном месте и в назначенное время.
– Лия? Так получается? – удивлённо начал Грэм.
– Получается, что я сознательно, специально заманила тебя в эту самую беседку, где нас «неожиданно» нашли. – Лия состроила плаксивую рожицу, выпрашивая пощады.
– Думаю, что Грэм извинит Лию, ведь она первая рассказала всему экипажу о себе.
– Что вы этим хотите сказать, Шон? – искренне возмутилась Лия.
– Только то, что всё это время, мы тихо сидели и слушали ваш рассказ о Фаэтоне?
Ни Грэм, ни Лия не ожидали такого поворота событий. Каждый из них стал бурно перелистывать в памяти все события, которые произошли с ними в беседке, с момента их появления в ней.
– Успокойтесь, друзья, вы не выдали нам ваших сокровенных тайн, только Фаэтон, Чернов, да интересная гипотеза Грэма относительно влияния религии на наше восприятие чужого разума. – Шон Берк, успокоил обоих, словно читая их страхи, как открытую книгу. – Грэм, я думаю, что вы найдёте для меня время, чтобы поговорить об этом подробнее.
Молодой профессор истории и археолог Иван Шляпников, прошедший через множество удивительных приключений в поисках древних реликвий, отправляется испытать себя в новой авантюре. На этот раз он решается раскрыть тайны Пирамиды Хефрена, Большого Сфинкса, Ковчега Завета, Скинии Собрания и чаши Грааля, которые, как выясняется, являются частями древнейшей головоломки. Итог путешествия оказался совершенно неожиданным даже для самого Шляпникова, который покинул родную планету на уникальном звездолете...
В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли фантастико-приключенческий роман «Дейра», а также повести и рассказы разных лет.
В приключенческом романе русского советского писателя, живущего на Украине, причудливо переплелись фантастика и реальность, гордость за выдающиеся достижения современной науки и техники — с растущей тревогой за будущее человечества. Один из героев романа — индейский юноша Роберто вместе со своим дедом Фредерико попадает в загадочный тоннель, пробитый глубоко в горах а Южной Америке представителями древней цивилизации. Перед читателем открываются картины прошлого Земли, полной загадок истории развития человеческой культуры.
«Информация — это единственное сокровище, накапливаемое человечеством, это истинное золото обитаемой вселенной. Когда-нибудь в ее честь будут сложены гимны — «Правь, Информация, мирами» или «Информация, Информация превыше всего, превыше всего во всем мире…»Биолог Норман Фэрнсуорт решил, что его сын будет владеть единственным подлинным сокровищем…
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.Читайте романы «Границы бесконечности» и «Братья по оружию», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.