Ариадна обрывает нить - [37]

Шрифт
Интервал

– Уж не хочешь ли ты сказать, что Вселенная… – пока Грэм подбирал подходящее слово, Лия продолжила за него.

– Да, ты прав, Вселенная живая и разумная. Она представляет из себя огромный организм, в котором мы, люди, выполняем определённую функцию восприятия, познания и частичного преобразования Вселенной.

– Что касается преобразования, то с этим я могу согласиться. Человечество так сильно преобразовало Землю, что многие миллионы видов животных уже исчезли с её поверхности, а ещё столько же – ожидают своей печальной участи.

– Грэм, нападая на человечество и отдельно взятого человека, как представителя земной цивилизации, ты всё время забываешь об одной очень важной детали. Переселившись на чужую планету, человечество вынужденно было искать возможности для своего выживания: строить города, убивать хищных и других животных для защиты от них или для пропитания.

Предвидя нескончаемый поток вопросов со стороны Грэма, Лия поспешила остановить дальнейшую дискуссию на эту тему.

– У меня имеется разумное предложение. Давай сделаем так. Сначала ты ознакомишься с книгой Чернова, а потом мы обсудим эту гипотезу более подробно?

– Согласен. – Выдавил из себя Грэм, которому не терпелось узнать все детали.

– Понимаешь, доводы академика в пользу этой гипотезы были столь убедительными, что я не только их приняла, как истину, но и решила для себя, что настанет тот день и час, когда я смогу найти необходимые доказательства её справедливости в самом космосе.

– Поймаешь обломок моста или плиты.

– Умница, моста или плиты, но это всё потом – после старта звездолёта. Надо ещё попасть в зону астероидов, или обломков Фаэтона. Сейчас же, меня больше интересуешь ты…

Часть XII

Глава 32

От её последних слов он чуть не сошёл с ума от счастья и неожиданного страха, едва сдерживая взгляд её ярко-синих глаз, в сочетании с магией розового фламинго, очертившего все изгибы и красоту её смуглой, загоревшей на южном солнце кожи. Грэм непроизвольно облизнул губы, которые пересохли, вместе с горлом.

– Замечу, я так же, как и ты, любопытна и хотела бы узнать некоторые подробности из твоих военных похождений.

– Но… – ему не было дела до прошлого, он жаждал продолжения, развития их отношений до конкретного, определённого его желаниями и переживаниями результата.

– Никаких «но». У меня есть свои связи и осведомители, которые сообщили об этом, и тебе не отвертеться от рассказа.

Она всё понимала, чувствовала и видела, что творится в его душе, но её женское чутьё подсказывало, что «тесто любви» только забродило, но ещё, далеко, не готово к выпеканию хорошего, доброкачественного продукта.

– Тем более, Лия не одинока в своём желании.

Грэм вздрогнул от этих слов, которые раздались за его спиной. Непроизвольно обернувшись на него, он обнаружил за своей спиной Туну, Беату и Онри.

– Раз уж вы согласились рассказать нам о своих журналистских походах, то давайте пригласим в беседку остальных слушателей, которые прячутся, как рояль в кустах.

Туна хитро улыбнулась и, сделав широкий взмах рукой, словно факир или фокусник, вызволила из-за густой зелёной завесы беседки Сергея, Криса и Анни, которые явно «сидели в засаде», ожидая сигнала мага.

– Осталось ещё выдернуть вон из того куста Шона и Дженни, тогда весь экипаж будет в сборе, – пошутил Грэм.

Историк всё ещё был зол на себя за бурность чувств и излишнюю фантазию на тему возможных продолжений вечера с Лией, которая весело болтала с пришедшими. Его разум всё понимал, но его чувства не хотели сдаваться. Потребовались неимоверные усилия воли, чтобы принять всё то, что происходило вокруг. Впрочем, смех и весёлые лица друзей быстро навели порядок в его взбудораженной душе, чему он был искренне рад.

– Ну, что? Слабо сделать такой фокус, экспромтом, без серьёзной подготовки? – Уайтхэм пришёл к внутреннему комфорту и готов был к шуткам и смеху.

– Пожалуйста. – Туна повторила свой волшебный приём, и из-за другой зелёной стены беседки вышли командир экспедиции и биолог.

– Ничего не понимаю? – историк откровенно удивился, находясь в шоковом состоянии, от последнего фокуса Туны.

– Успокойтесь, Грэм, просто мы заранее оповестили всех, о твоём желании рассказать о себе, в назначенном месте и в назначенное время.

– Лия? Так получается? – удивлённо начал Грэм.

– Получается, что я сознательно, специально заманила тебя в эту самую беседку, где нас «неожиданно» нашли. – Лия состроила плаксивую рожицу, выпрашивая пощады.

– Думаю, что Грэм извинит Лию, ведь она первая рассказала всему экипажу о себе.

– Что вы этим хотите сказать, Шон? – искренне возмутилась Лия.

– Только то, что всё это время, мы тихо сидели и слушали ваш рассказ о Фаэтоне?

Ни Грэм, ни Лия не ожидали такого поворота событий. Каждый из них стал бурно перелистывать в памяти все события, которые произошли с ними в беседке, с момента их появления в ней.

– Успокойтесь, друзья, вы не выдали нам ваших сокровенных тайн, только Фаэтон, Чернов, да интересная гипотеза Грэма относительно влияния религии на наше восприятие чужого разума. – Шон Берк, успокоил обоих, словно читая их страхи, как открытую книгу. – Грэм, я думаю, что вы найдёте для меня время, чтобы поговорить об этом подробнее.


Еще от автора Александр Фед
Вселенское эхо разбитого кувшина

Молодой профессор истории и археолог Иван Шляпников, прошедший через множество удивительных приключений в поисках древних реликвий, отправляется испытать себя в новой авантюре. На этот раз он решается раскрыть тайны Пирамиды Хефрена, Большого Сфинкса, Ковчега Завета, Скинии Собрания и чаши Грааля, которые, как выясняется, являются частями древнейшей головоломки. Итог путешествия оказался совершенно неожиданным даже для самого Шляпникова, который покинул родную планету на уникальном звездолете...


Рекомендуем почитать

Миры Филипа Фармера. Том 16. Дейра. Повести и рассказы

В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли фантастико-приключенческий роман «Дейра», а также повести и рассказы разных лет.


Звезда бессмертия

В приключенческом романе русского советского писателя, живущего на Украине, причудливо переплелись фантастика и реальность, гордость за выдающиеся достижения современной науки и техники — с растущей тревогой за будущее человечества. Один из героев романа — индейский юноша Роберто вместе со своим дедом Фредерико попадает в загадочный тоннель, пробитый глубоко в горах а Южной Америке представителями древней цивилизации. Перед читателем открываются картины прошлого Земли, полной загадок истории развития человеческой культуры.


Кольцо Фэрнсуортов

«Информация — это единственное сокровище, накапливаемое человечеством, это истинное золото обитаемой вселенной. Когда-нибудь в ее честь будут сложены гимны — «Правь, Информация, мирами» или «Информация, Информация превыше всего, превыше всего во всем мире…»Биолог Норман Фэрнсуорт решил, что его сын будет владеть единственным подлинным сокровищем…


Ясное утро после долгой ночи

Последнему оставшемуся в живых солдату второй мировой войны…


Границы бесконечности. Братья по оружию

Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.Читайте романы «Границы бесконечности» и «Братья по оружию», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.