Архипелаг ГУЛАГ. Книга 3 - [197]

Шрифт
Интервал

483

Азеф Евно Фишелевич (1869–1918) – агент полиции, член боевой организации эсеров – (6) V: 75

Айхенвальд Юлий Исаевич (1872–1928) – литературный критик, в 1922 выслан из Советской России – (4) I: 342

Акимов Михаил Григорьевич (1847–1914) – министр юстиции (1905), председатель Государственного совета (1907–14) – (4) I: 335

Акимов Николай – офицер, з/к (Новый Иерусалим в Подмосковье, 1945) – (5) III: 138, 139, 142

Акоев Пётр – з/к (Кенгир, 1954) – (6) V: 268, 279

Аксаков – з/к (Соловки) – (5) III: 38

Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886) – (6) VI: 300

Алалыкин Фёдор Николаевич (1877–1941, умер в заключении) – рабочий-прядильщик, член РСДРП, счетовод на мельнице в Кохме, з/к с 1937 (Ивановская тюрьма, Карлаг) – (4) I: 401. (5) III: 266

Аланов Николай Андреевич – нач. Юглага (Колыма) – (5) III: 101

Алафузо Михаил Иванович (1891–1937, расстрелян) – нач. кафедры Академии Генштаба Красной армии, комкор – (5) III: 265

Алданов (Ландау) Марк Александрович (1886–1957) – писатель, историк, с 1919 в эмиграции – (4) I: 200

Алдан-Семёнов Андрей Игнатьевич (1908–1985) – писатель, з/к и ссыльный (Кировская тюрьма, Колыма, Джамбул; 1938–55) – (4) II: 481. (5) III: 259, 275–278, 339, 340. (6) VII: 422–425

Александер Тунисский Харолд Руперт Леофрик Джордж (1891–1969) – английский фельдмаршал – (4) I: 239

Александр I Павлович (1777–1825) – (4) I: 390

Александр II Николаевич (1818–1881) – (4) I: 129, 140. (5) IV: 516. V: 72, 73. (6) VI: 343

Александр III Александрович (1845–1894) – (4) I: 131. (6) V: 76

Александров – сотрудник ВОКСа, з/к (1948) – (4) I: 125

Александров Василий – военнопленный в Финляндии, вернулся в СССР, з/к-бригадир (Экибастуз, 1950-е) – (4) I: 225, 226. (5) III: 445

Александрова Мария Борисовна – (4)Свид.: 14

Алексеев – з/к (Калужская застава в Москве, 1945) – (5) III: 459

Алексеев Иван – отец корреспондента А. Солженицына – (5) III: 30

Алексеев Иван А. – з/к (УстьВымлаг) – (4)Свид.: 14. (6) VII: 428, 451–453

Алексеев Иван Николаевич – (4)Свид.: 14

Алексеенцев – председатель сельпо, з/к с 1948 за несовершённое убийство – (5) III: 345

Алексей Михайлович (1629–1676) – (4) I: 99, 219, 390. (6) V: 72. VI: 297, 332

Алиев – з/к (Воркута, 1938) – (5) III: 311

Алкснис Яков Иванович (1897–1938, расстрелян) – нач. ВВС Красной армии, командарм 2-го ранга – (5) III: 265

Алымов Сергей Яковлевич (1892–1948) – поэт-песенник, в 1926 вернулся из эмиграции, один из авторов кн. «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. История строительства» – (5) III: 61

Альтшуллер Александр (Исаак) Константинович (1903–?) – чекист ПП ОГПУ – УНКВД – УНКГБ Ленинграда (1933–37, 1940–42), арестован в 1956 за фальсификацию следственных дел, освобождён в 1957 – (4) I: 398

Анастасий (Грибановский Александр Алексеевич; 1873–1965) – митрополит Русской Зарубежной Православной Церкви – (6) V: 110

Андерс Владислав (1892–1970) – военачальник, з/к (1939–41), командовал сформированной в СССР польской армией и польским корпусом Союзнических сил во Второй мировой войне, автор мемуаров «Без последней главы» – (4) I: 85. (6) V: 131

Андерсен Эрик Арвид – швед, з/к (Куйбышевская пересылка, Верхнеуральский изолятор) – (4) II: 460, 482–484. (6) VI: 362

Андреев – вольный врач (Дорожный ИТЛ, Куранах-Сала) – (5) III: 332

Андреев Андрей Андреевич (1895–1971) – член Политбюро ЦК ВКП(б) в 1932–52 – (6) VI: 311

Андреев Вадим Леонидович (1902–1976) – сын Л. Н. Андреева, после октябрьского переворота 1917 остался с отцом в Финляндии – (6) V: 79

Андреев Леонид Николаевич (1871–1919) – писатель – (4) I: 400. (6) V: 79

Андреев (Хомяков) Геннадий Андреевич (1906–1984) – литератор, з/к (УхтПечлаг, Соловки; 1927–35), после Второй мировой войны в эмиграции, ред. альманаха «Мосты» – (5) III: 57

Андреевич Михаил – з/к (Воркута, конец 1930-х) – (5) III: 254

Андрейчин Джордж (Георгий Ильич; 1894–1950, расстрелян в Москве) – македонец из Болгарии, работник Профинтерна и Коминтерна, з/к (Воркута), по освобождении зав. отделом информации МИД Болгарии, вновь арестован в 1949 – (5) III: 312

Андреюшкин Пахомий Иванович (1865–1887, повешен) – революционер-народник, одноделец А. И. Ульянова (см.) – (4) I: 131

Андреяшин – солдат батареи А. Солженицына – (4) I: 155

Аникин – инженер, офицер, з/к (Экибастуз) – (5) III: 330. (6) V: 184

Аниконов Юрий Евгеньевич (р. 1933) – школьник из Ле нинск-Кузнец ка, в 1951 осуждён на 10 лет, доктор физико-математических наук (1977) – (5) III: 251

Анисимов – оперуполномоченный (Колыма, прииск Золотистый) – (5) III: 101

Аничков Василий Иванович – по сведениям сестры, Наталии Ивановны Аничковой, расстрелян в 1927 – (4) I.

Аничков Игорь Евгеньевич (1891–1978) – филолог, з/к и ссыльный (Соловки, Сыктывкар; 1928–37) – (5) III: 38

Аничкова Елизавета Евгеньевна (Евреинова-Аничкова; 1894–1940, расстреляна в Красноярске) – сестра И. Е. Аничкова, переводчик, ссыльная и з/к с 1926 – (4) I.

Аничкова Наталья Мильевна (1896–1975) – филолог, з/к (Унжлаг, Сухобезводное; 1949–55) – (4)Свид.: 14. (5) III: 207. IV: 510

Анна Иоанновна (1693–1740) – (4) I: 395

Анненкова Юлия – журналист, переводчик, з/к – (5) III: 266

Антон – 17-летний немец-военнопленный –


Еще от автора Александр Исаевич Солженицын
Матренин двор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки.


Август Четырнадцатого

100-летию со дня начала Первой мировой войны посвящается это издание книги, не потерявшей и сегодня своей грозной актуальности. «Август Четырнадцатого» – грандиозный зачин, первый из четырех Узлов одной из самых важных книг ХХ века, романа-эпопеи великого русского писателя Александра Солженицына «Красное Колесо». Россия вступает в Мировую войну с тяжким грузом. Позади полувековое противостояние власти и общества, кровавые пароксизмы революции 1905—1906 года, метания и ошибки последнего русского императора Николая Второго, мужественная попытка премьер-министра Столыпина остановить революцию и провести насущно необходимые реформы, его трагическая гибель… С началом ненужной войны меркнет надежда на необходимый, единственно спасительный для страны покой.


Один день Ивана Денисовича

Рассказ был задуман автором в Экибастузском особом лагере зимой 1950/51. Написан в 1959 в Рязани, где А. И. Солженицын был тогда учителем физики и астрономии в школе. В 1961 послан в “Новый мир”. Решение о публикации было принято на Политбюро в октябре 1962 под личным давлением Хрущёва. Напечатан в “Новом мире”, 1962, № 11; затем вышел отдельными книжками в “Советском писателе” и в “Роман-газете”. Но с 1971 года все три издания рассказа изымались из библиотек и уничтожались по тайной инструкции ЦК партии. С 1990 года рассказ снова издаётся на родине.


Рассказы

В книгу вошли рассказы и крохотки, написанные А.И. Солженицыным в периоды 1958–1966 и 1996–1999 годов. Их разделяют почти 30 лет, в течение которых автором были созданы такие крупные произведения, как роман «В круге первом», повесть «Раковый корпус», художественное исследование «Архипелаг ГУЛАГ» и историческая эпопея «Красное Колесо».


Раковый корпус

Александр Исаевич Солженицын — всемирно известный русский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1970 года, участник Великой Отечественной войны. В 1974 году был выслан из СССР. В настоящее время живет и работает в США, в штате Вермонт.Повесть А. Солженицына «Раковый корпус» (1963–1967) издается на родине писателя впервые. В основе ее лежат автобиографические факты — ссылка, скитания по чужим углам, страшная болезнь, которую удалось победить.Текст повести печатается по изданию: Александр Солженицын.


Рекомендуем почитать
Жену купил

«Утро. Кабинет одного из петербургских адвокатов. Хозяин что-то пишет за письменным столом. В передней раздается звонок, и через несколько минут в дверях кабинета появляется, приглаживая рукою сильно напомаженные волосы, еще довольно молодой человек с русой бородкой клином, в длиннополом сюртуке и сапогах бурками…».


Месть

Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Попытка банды мошенников завладеть деньгами старого миллионера, разоблачение женщины-убийцы, трагическая любовь фотографа к воровке — об этом рассказывают романы, вошедшие в четвертый том Собрания сочинений:«Заставьте танцевать мертвеца» («Make The Corpse Walk», 1947);«Вечер вне дома» («Tiger by the Tail», 1954);«А жизнь так коротка!» («But a Short Time to Live», 1951).Перевод: Н.


Архипелаг ГУЛАГ. Книга 2

В 4-5-6-м томах Собрания сочинений печатается «Архипелаг ГУЛАГ» – всемирно известная эпопея, вскрывающая смысл и содержание репрессивной политики в СССР от ранне-советских ленинских лет до хрущёвских (1918–1956). Это художественное исследование, переведенное на десятки языков, показало с разительной ясностью весь дьявольский механизм уничтожения собственного народа. Книга основана на огромном фактическом материале, в том числе – на сотнях личных свидетельств. Прослеживается судьба жертвы: арест, мясорубка следствия, комедия «суда», приговор, смертная казнь, а для тех, кто избежал её, – годы непосильного, изнурительного труда; внутренняя жизнь заключённого – «душа и колючая проволока», быт в лагерях (исправительно-трудовых и каторжных), этапы с острова на остров Архипелага, лагерные восстания, ссылка, послелагерная воля.В том 5-й вошли части Третья: «Истребительно-трудовые» и Четвертая: «Душа и колючая проволока».


Рассказы и крохотки

Первый том 30-томного собрания сочинений А.И.Солженицына являет собой полное собрание его рассказов и «крохоток». Ранние рассказы взорвали литературную и общественную жизнь 60-х годов, сделали имя автора всемирно известным, а имена его литературных героев нарицательными. Обратившись к крупной форме – «В круге первом», «Раковый корпус», «Архипелаг ГУЛАГ», «Красное Колесо», – автор лишь через четверть века вернулся к жанру рассказов, существенно преобразив его.Тексты снабжены обширными комментариями, которые позволят читателю в подробностях ощутить исторический и бытовой контекст времени.