Арена - [5]
— Что случилось? — Лариса испуганно смотрела на судорожные передвижения Виктора по офису.
— Марк, иди сюда. Это сенсация!!!
— Успокойся и расскажи все по порядку.
Виктор налил себе еще один стакан воды и сделал большой глоток.
— Ты знаешь, что наш конкурент Кривцов каждый год получает заказ на проведение двухдневной конференции от международной ассоциации виноделов. В этом году конференцию проводили в «Балчуге». Как мы знаем, на эту конференцию съезжаются представители крупнейших винодельческих компаний. Кривцов на них полугодовой бюджет себе делает. И вот вчера вечером на вечернем приеме умирает один из VIРов.
Виктор победоносно оглядел притихших коллег и осушил стакан воды.
— Как это случилось? Подробности известны? — Лариса вскочила из-за стола.
— Вот. — Кузнецов потряс листками, зажатыми в руке. — Этот материал еще не опубликован, завтра с дополнительными подробностями появится в газете. Ты же знаешь, я с папарацци дружу! Теперь я читаю, слушайте все: «Каждый год участники конференции выбирают лучшего производителя и поставщика, и в этом году они единодушно выбрали главу корпорации „Вина Италии“ Луиса Ренальди. Как это принято, в завершение программы первого дня была устроена дегустация вин, изготовленных виноделами, состоящими в Ассоциации виноделов Европы. Именно во время этого мероприятия и разыгралась трагедия.
В зале, в котором должна была состояться дегустация, в центре стоял длинный стол, уставленный бутылками, на которые вместо названий были наклеены только номера».
Виктор перевел дыхание и оглядел собравшихся. Недостатка во внимании не наблюдалось. Он откашлялся и продолжил читать:
— «К трем часам дня зал начал заполняться. На дегустацию были приглашены только почетные гости. Ренальди произнес речь о том, как он рад видеть всех присутствующих, и о том, какие замечательные вина им предстоит попробовать, после чего он подал знак младшим служащим. Те начали разливать в бокалы вино из бутылок, на этикетках которых стояла цифра 1. Гости брали бокалы в руки, покачивали их, подносили к свету, нюхали, осторожно пробовали. Когда было попробовано вино номер 4, синьору Ренальди внезапно стало плохо. Он побледнел, начал хватать ртом воздух, к ужасу окружающих, завалился на стол. Был вызван врач; когда он пришел, Ренальди был без сознания. Врач спросил, знает ли кто, был ли синьор чем-нибудь болен. Компаньон Ренальди вспомнил, что тот часто страдал сильными головными болями». Короче, — прервал свое чтение Виктор, — Луиса Ренальди увозят в больницу, по дороге в которую он умирает, не приходя в сознание. Если это отравление, то яд могли подбросить только соседи Ренальди по столу. Кривцов, кстати, тоже подсаживался к Ренальди, чокался с ним. Сейчас Кривцов рвет на себе волосы, отель несет убытки, следствие ведется.
— Даже не знаю, что сказать, — после минутного молчания пробормотала Лариса. — Это ужасно, это страшно, и это… прекрасно! Мы можем получить пару хороших заказов. Репутация Кривцова немного испортится, и мы должны использовать этот ужасный случай и выжать из ситуации все, что только можно. Пока Кривцов не придет в себя, — добавила она, глядя на потрясенного, бледного Марка. — Маркуша, не переживай, это бизнес, — мягко произнесла она. — Выясните, какие заказы должен был обслуживать в ближайшее время «Ларс». Потом мы отберем самые лакомые кусочки. Виктор, следи, как будет вестись следствие по делу Ренальди. Марк, начинай изучать клиентов Кривцова, часть информации всегда находится в открытом доступе. За работу! — Такими словами напутствовала Лариса сотрудников, стараясь сохранить спокойный тон голоса и бесстрастное выражение лица.
Сейчас надо чем-то заняться, иначе голова лопнет от мыслей! Она подвинула к себе папку: ага, пора вплотную заняться организацией бала в поддержку мероприятий по борьбе со СПИДом. Она попросила соединить ее с управляющим гостиницей «Метрополь». С сотрудниками этой гостиницей она всегда разговаривала лично.
— У вас есть незанятые дни на первую половину апреля, чтобы провести мероприятие на сто человек? — спросила она.
Раздался шелест страниц.
— У нас свободны четверг и пятница, — сообщил управляющий.
— Лучше четверг, — мгновенно отозвалась Лариса, — в пятницу люди обычно уезжают развлекаться и отдыхать. Еще лучше, если бы это была среда. Поищите, пожалуйста, — чуть заискивающе попросила она.
— Ладно, Лариса, только ради вас. Среда, 12 апреля, подходит?
— Спасибо! Письменное подтверждение заказа вы получите немедленно!
Лариса сделала пометку в деловом блокноте. Будет очень хорошо, что бал состоится в среду. Виктор и Марк закажут оркестр, оформление, согласуют меню. Уже можно набросать эскиз пригласительного билета. Лариса позвонила художнице, с которой тоже предпочитала говорить лично:
— Люся? У тебя есть время обсудить эскиз приглашения еще на одно мероприятие?
— Что на этот раз? — немного ворчливо отозвалась собеседница. — «Бал Синей Бороды»?
— Нет, — засмеялась Лариса (она всегда настаивала, чтобы каждый вечер имел свою тему). — А что, если это будет «Бал фламинго»? — высказала она предположение. — Все будет в розовых тонах: скатерти, свечи, цветы, приглашение. Ну и шампанское будет розовое.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путь к вершинам карьеры, как правило, усыпан не благоухающими розами, а битым стеклом и кусками ржавой арматуры. Но есть люди, которых препятствия только подстегивают. Кира Буренина из их числа. Она не только успешная бизнес-леди, главный редактор журналов «Лиза» и «Отдохни. Имена», но и замечательная писательница. Откровенно, с удивительным знанием людской психологии, рассказывает она об ошибках, которые совершала, поднимаясь по карьерной лестнице, «подводных камнях», зависти и интригах, ожидающих всякого, кто мечтает добиться успеха в творческой профессии.Ее рассказы – о любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – практическое руководство для мечтающих похудеть. Она включает программу, с помощью которой можно изменить пищевое поведение и сохранить свой вес в нужных границах.
Действие повестей К. Бурениной «Китайский зодиак» и «Шелковые рукава» происходит в современной Москве и в Древнем Китае. Их герои становятся участниками на первый взгляд случайных событий, но оказывается, что это звенья одной цепи, что все в жизни подчинено некой закономерности, а прошлое продолжает жить в настоящем.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.