Араб Пётр Великий. Книга первая - [4]

Шрифт
Интервал


- Мне надо в Банданейро, - сказал я. - У меня там ткани. Тонкие и красивые. Вам всем хватит. Отдам в пол цены.


Шаман блеснул белыми зубами и что-то приказал на незнакомом мне наречии. Все мужчины племени радостно, и слегка приплясывая, побежали к морю готовить каноэ.


- Есть хочешь? - Спросил шаман и что-то сорвал с бечёвки, натянутой между опорных свай хижины и передал мне.


Ответить я не успел, поэтому взял нечто и понюхал. Лучше бы я этого не делал. Я думал, что это водоросли, а это оказалась вяленая рыба. На верёвках под хижинами висели и вялились маленькие скаты-манту.


Переборов первую реакцию организма, я начал рвать зубами мясо, которое постепенно принимало вполне съедобный вкус.

Со стороны берега что-то прокричали на том же наречии.


- Непонятные слова, - сказал я. - Что это?

- Так говорят наши люди, - шаман показал на себя. - Ты говоришь, как люди Махмуд Шаха.


Понял, подумал я, не дурак. Малайский - разговорный язык общения на Индонезийском архипелаге. Язык торговли. А индонезийский потом когда-нибудь станет литературным.


- Пошли, - сказал шаман, вылезая из-под хижины и раскрывая жёлтый, порванный в нескольких местах китайский зонтик, признак его статуса правителя общины.


* * *


Уже через час мы входили в порт Банданейро, оказавшимся средним городком, по размерам чуть меньше "того" Банданейро, где я жил почти месяц, правда наездами, делая вид, что блуждаю по джунглям и ближайшим островам. В тысяча девятьсот восемьдесят седьмом году.


У длинного, далеко уходящего в море, деревянного пирса стояло несколько парусников. В одном из них я узнал "мою" каракку "Санта Люсия" и показал на неё пальцем. Она стояла крайней, пришвартованная к пирсу третьим бортом. Шаман продублировал мой жест, и флотилия из шести пирог, срезав угол, ускорилась.


Команда каракки наш манёвр не пропустила и когда наше каноэ прижались к её борту я увидел с удивлением разглядывающего меня капитана Людвига.


- Вы ли это, уважаемый Питер? - Спросил он, разводя руками.

- Я, господин Ван Дейк. Собственной персоной. Не ждали?

- Уже не чаяли вас видеть.

- Груз мой ещё не пропили?

- Как можно? Не прошло ещё и суток, как мы вас потеряли. Сбросить трап с правого борта! - Крикнул он матросам.

Штормтрап прикрепили и сбросили. Я поднялся на борт.

- Как вам удалось выбраться? - Спросил капитан, подавая мне руку и помогая спрыгнуть на палубу.

- Сам не знаю. Очнулся уже на берегу. На голове шишак.

- Это вас блоком. Сверху. - Капитан показал на стеньгу. - Канат лопнул.

- "В касках ходить надо", - подумал я.

- Вы как раз у борта стояли. Свесившись. С Нептуном обедом делились. Тут вас и... волной, и блоком... Накрыло.

- Вещи мои...

- Вещи мои... Извините... Ваши вещи у меня, - не дал договорить капитан. - Карты, инструменты, всё в сохранности.

В голосе капитана послышалось чуть заметное сожаление.

- Хорошо, - облегчённо вздохнул я.


Я не понимал своего поведения. Я толком ничего не помнил, но реагировал автоматически, словно мозг думал сам по себе. Я не знал, что за карты, что за инструменты, но искренне горевал бы, если бы их потерял.


- Всё в полной сохранности, господин Диаш, - повторил капитан.


Диаш, Диаш... Что за фамилия. И ни хрена не британская, а португальская. Получается, я Питер Диаш? Нет, получается какая-то фигня.


- Я могу их забрать, господин Ван Дейк?

- Безусловно. Пройдёмте в мою каюту. Мы, кстати, скоро становимся под выгрузку. Вам надо бы быстрее сговориться с перекупщиками по вашему товару. Мы, честно говоря, весь мускат здесь уже скупили. Извините, сэр, но вас не было. Но у них ещё осталось много жемчуга и немного самородного золота. Думаю, вы окупитесь.


Пройдя на ют вслед за капитаном, я поднялся на самую верхнюю палубу и вошёл в тёмную душную каюту, воздух которой был пропитан кислыми производными винных и пивных продуктов, а также очень давно немытого мужского тела. Вещей у меня было аж три сундука и два джутовых мешка.


- Мои документы? - Спросил я.

Капитан приподнял крышку одного из ящиков. Я, не вынимая их, пролистнул, потом взял, лежащий сверху замок и вставив его в петли, провернул ключ. Потом повторил эту процедуру с другими оставшимися сундуками. Тем временем капитан крикнул матросов и приказал им снести мои сундуки палубой ниже в мою каюту, - каюту штурмана.


На этом корабле я, оказывается, был штурманом, назначенным английским королём Генрихом Восьмым. Это я успел прочитать в удостоверении моих полномочий. И звали меня Педро Антониу Диаш. Я был вторым сыном португальского мореплавателя Бартоломеу Диаша, вспомнил я, который первым обошел Африку с юга. Пропавшим без вести в тысяча пятисотом году у берегов Бразилии. Оказывается, я португалец, но всё же ингл. И корабль был английским. Вернее, под английским флагом.


- "А где же мой португальский язык"? - Подумал я, не чувствуя себя его обладателем.

- "Сам себе не принадлежу", - подумал я, морщась, и почесав шишку на затылке, заглянул в мешки.


В мешках лежали: мушкеты запальные - два штуки, мешки с порохом и пулями, пара ножей, кольчужные перчатки, кираса и шлем. Мешки тоже были перенесены матросами в каюту ниже палубой.


- Выпьете, дон Педро?


Еще от автора Михаил Васильевич Шелест
Араб с острова Банда

Наш современник попадает в тело сына известного португальского мореплавателя Диаша и сам открывает острова Пряностей. Морские путешествия всегда были связаны с риском для жизни, а в начале шестнадцатого века каждый прожитый моряком день ценился за два. И так же оплачивался. Если повезёт, конечно.


Араб Пётр Великий. Книга вторая

Продолжение романа, в котором главный герой продолжает идти к только ему известной цели. 16 век: В. Новгород, Русь (Царь Василий Иванович), Англия (Генрих Восьмой), Мартин Лютер, венецианцы...


Рекомендуем почитать
Кровь и огонь

После кампании за улей Хельсрич капеллан Гримальд из Чёрных Храмовников получает неожиданный призыв о помощи от старого союзника. Космические десантники Небесных Львов стали целью Инквизиции и оказались на грани уничтожения. Сумеют ли они перегруппироваться и восстановить орден или выберут смерть в славной последней битве? Решение за Гримальдом... .


Ребут

Пять лет назад, Рен Коннолли была застрелена тремя выстрелами в грудь. Спустя 178 минут она вернулась, как Ребут: сильнее, быстрее, со способностью исцелятся, и менее эмоциональной. Чем дольше Ребут мертв, тем меньше человечности в нём остаётся после возвращения. Рен 178 самая опасная из Ребутов в Республике Техас.В своей работе Рен больше всего любит тренировать новых Ребутов, но один из новичков является самым худшим из всех кого она видела. В 22 года Каллум Рейес почти человек. Его рефлексы медленнее, чем у остальных, он всегда задаёт вопросы и его вездесущаю улыбка бесит Рен.


Старая история

Под обложкой этой книги Вас ожидают две истории о противостоянии и любви, случившийся на одной из колоний Материнской планеты «Тимор-15», в разное время с разными людьми. И не только с людьми. Ведь самому сильному человеческому чувству подвластны и киборги, и даже машины. Самые грустные и самые романтичные сказки Михаэля Драу станут достойным пополнением вашей читательской коллекции.Действие повести «Старая история» происходит на одной из колоний Материнской Планеты, там же, где и действие «Ошибки программы» — на планете Тимор-15, спустя много лет после…


У кладезя бездны. Часть 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Падение Дамноса

Когда Дамнос содрогнулся в катастрофическом землетрясении, глубоко в его недрах пробудилась древняя сила. Некроны очнулись от сна, чтобы уничтожить человеческое население планеты. Кажется, все потеряно, но надежда на спасение приходит с небес — отважные Ультрамарины после орбитальной бомбардировки разворачивают свои силы на Дамносе. Их возглавляют два легендарных воина — капитан Катон Сикарий и главный библиарий Тигурий. Они — последняя надежда планеты выстоять перед безжалостным врагом, но напряжение, существующее между ними, может стоить им победы.


Аномалии.INFERNO

Треш-роман «Аномалии. inferno» представляет собой ряд микроновелл, в которых действует множество различных героев; новеллы объединены сквозным сюжетом катастрофы, связанной с таинственными экспериментами симуляции человеческого сознания в виртуальном пространстве. По ходу повествования с виду обыкновенный мир принимает извращенные, призванные к гибели формы. Главные герои не осознавая, кто они — люди или виртуальные машины, вступают в схватку с абсолютным безумием и безграничной человеческой жестокостью, разделенной на больную фантазию коллективного человеческого разума.Примечательно, что роман насыщен неповторимым белорусским колоритом, а так же элементами советского ностальгического киберпанка, что делает его привлекательным для самой широкой русскоязычной аудитории.