Аппарат смерти - [17]
В просторном кабинете министра обороны собрались человек десять, — людей все солидных, заслуженных. Все взоры с ожиданием устремлены были на проф. Кольбера, который нервно перебирал лежавшие перед ним бумаги.
— Мы слушаем вас, г. профессор, — сказал министр.
Профессор встал, протер стекла очков, откашлялся и начал:
— Господа! В здравом уме и с полным сознанием огромной своей ответственности, я имею честь довести до вашего сведения, что открыл верное средство победоносно окончить войну без содействия морского и воздушного флотов, артиллерии, моторизованных колонн, смертоносных газов и т. п. видов оружия.
Кое-кто из собравшихся не мог удержаться от жеста, весьма красноречиво выражавшего недоверие. От профессора это не ускользнуло.
— Да, господа, я такое средство открыл, — энергично подтвердил он. — Я назвал его «сомналит». Оно неизмеримо действительнее мелинита, экразита и т. п. патентованных средств ведения войны. По самому названию его вы, я думаю, догадываетесь, в чем оно заключается.
— С его помощью можно усыпить неприятельскую армию? — выразил предположение министр обороны.
— Совершенно верно! — сказал профессор. — Минимальной дозы сомналита, умещающейся в жилетном кармане, достаточно для того, чтоб усыпить целый полк, весь экипаж какого-нибудь дредноута или аэродром вместе с находящимся на нем людьми.
— Сонная болезнь? — с плохо скрытой усмешкой спросил один из приглашенных на заседание экспертов.
— Нет! — решительно возразил профессор. — Сонная болезнь может иметь печальные последствия и вызвать смерть, между тем как сомналит вызывает только безболезненное усыпление, временное выключение сознания. Человек просто впадает в глубокий сон, не видит, не слышит, ничего не чувствует.
— Надолго? — спросил министр обороны.
— Это зависит от того, какую дозу вызывающего сон вещества примешать к сомналиту. Его можно по желанию сделать слабее или сильнее, усыпляющим на час, на день или на месяц. Совершенно так же, как можно предопределить силу разрушения снаряда, дальность его полета, описываемую им траекторию.
— Район действия? — задал вопрос еще кто-то.
— Это опять таки обусловливается процентным отношением вызывающего сон вещества к общей массе сомна-лита и может быть определено заранее. Я вычислил, что 10 процентный сомналит имеет радиус действия в 800 метров, 20-процентный — в 2V2 километра, 30-процентный — в 8V2 километров и т. д.
— Конкретно, г. профессор? Как можно пользоваться вашим сомналитом?!
— Лучше всего в виде сбрасываемых с аэроплана особых начиненных им бомб. Можно также начинять им артиллерийские снаряды. Предпочтительнее первый способ, так как летчикам с высоты лучше видно расположение неприятельских сил, и они вернее могут попадать в цель.
— Размер бомб?
— От 1 до 20 килограммов, смотря по объекту, на который они сбрасываются. Для большого скопления неприятельских войск, разбросанных на площади в десяток-другой квадратных километров, надо пользоваться одной тяжелой или несколькими легкими бомбами, начиненными сомна-литом. Чтобы усыпить экипаж броненосца в 1000, скажем, человек, вполне достаточно бомбы в 2 килограмма. Такой же бомбы достаточно, чтоб парализовать жизнь на большом аэродроме.
— Интересно! Такое открытие может всю современную стратегию свести на нет! Это полчище летающих крепостей и смертоносных газов! — раздались возбужденные восклицания.
— Простите, профессор! Вы, конечно, произвели опыты со своим сомналитом? — спросил министр обороны.
— Разумеется. И, разумеется, в глубокой тайне. Если угодно, я вам продемонстрирую его действие где-нибудь под открытым небом…. Хотя бы над какой-нибудь нашей армейской частью или над военным судном. Я всецело в вашем распоряжении. Небольшие опыты можно проделывать и с помощью обыкновенного пульверизатора. Как, напр., этот вот…
Профессор достал из портфеля маленький пульверизатор и показал его присутствующим.
— Допустите на минуту, что он наполнен слабым раствором сомналита. Если б я сейчас пустил его в ход…
Профессор посмотрел на часы.
— Теперь три четверти девятого, не правда ли, господа?
Все в знак утверждения кивнули головами.
— Так вот. Если б я теперь, в три четверти девятого, пустил здесь в ход этот пульверизатор, все мы моментально заснули бы и проспали бы до половины десятого. Потому что, повторяю, раствор очень слабый. Делается это так…
Он надавил на пульверизатор. Над присутствующими поползли чуть заметные струйки какого-то газа. Точно обрывки предрассветного тумана.
В то же мгновение все, не исключая и самого профессора, заснули мертвым сном, — в тех позах, в каких сидели.
Проснулись они все одновременно и долго не могли прийти в себя.
— Да, ровно половина десятого, — воскликнул министр обороны, взглянув на часы. — Дорогой профессор, поздравляю. Ваш опыт блестяще удался.
— Я продемонстрирую перед вами и не такие еще опыты!
Все встали с мест и стали горячо пожимать профессору руку.
— Вы оказали отечеству огромную услугу, — с чувством сказал ему министр обороны.
— Не одному только отечеству, но и всему человечеству! — прибавил морской министр. — Ибо отныне войны будут носить бескровный характер.
«Катастрофа» (1922) журналиста, переводчика и писателя-фантаста Н. Тасина (Н. Я. Когана / Кагана) — одно из самых примечательных научно-фантастических произведений, изданных в эмиграции. В этом остросюжетном романе рассказывается о том, как люди Земли отражают нашествие марсианских монстров-зоотавров. Для спасения от них человечеству приходится уйти в подземный мир.
«Катастрофа» (1922) журналиста, переводчика и писателя-фантаста Н. Тасина (Н. Я. Когана / Кагана) — одно из самых примечательных научно-фантастических произведений, изданных в эмиграции. В этом остросюжетном романе рассказывается о том, как люди Земли отражают нашествие марсианских монстров-зоотавров. Для спасения от них человечеству приходится уйти в подземный мир.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.
В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».
Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.
Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.