Аполлония - [42]
Красные огни Хаммеров были все еще в зоне видимости, когда я завернула и с облегчением улыбнулась, но это было ненадолго. Начался дождь, но не приятный и теплый, такой, который обычно заставляет людей поднимать головы вверх и улыбаться. Это был сильный , хлещущий ледяной дождь и я чувствовала как будто он врезается в мою кожу.
Я старалась держать расстояние после того, как мы выехали за черту города, но когда Хаммеры повернули на Старую Дорогу Коппер, я потеряла их из виду. Я не хотела, чтобы они узнали, что за ними слежка. Вместо поворота на Старую Дорогу коппер, я взяла на несколько миль южнее. Я знала, куда они направлялись, и надеялась, что там же они держали Сайруса.
Дождь лил стеной и тем самым усложнял мне путь. Дорога была вязкой от грязи, маленькие шины Сильвера едва справлялись. Я съехала на обочину в канаву и остановилась, поставив Сильвера на один бок, и сквозь дождь пыталась разглядеть, в каком направлении находились старые товарные склады, почти с милю отсюда. Должно быть этот склад был закрыт вот уже почти пятьдесят лет или более того и тем не менее здесь была недавно вечеринка. Вход по периметру был подсвечен огнями как на Рождество. Никогда еще в истории КИТ секретное сообщество не устраивало две вечеринки на заброшенном складе в одну неделю, по крайней мере, я такого не припомню.
Застегнув свой жилет, я начала дорогу через поле, высоко шагая через кустарник, пытаясь не оставить свои бутсы в грязи. Ужасные мысли о том, что могло происходить с Сэем за этими стенами, вползали в мои мысли. Он же Египтянин. Может они думают, что он террорист... или хуже, что может быть он был террористом.
И вот я уже почти готова ворваться в захваченный военный пост и что сделать дальше? Спасти его? Я могу быть схвачена и посажена в тюрьму или... убита.
- Это только в кино так случается. Они больше даже шпионов не убивают, - сказала я вслух, пряча свой подбородок от колкого дождя, барабанившего по лицу.
Я шла, тяжело дыша, и грязь становилась все гуще и более непроходимой. Моя нога увязла в дыре, и я пыталась медленно извлечь ее оттуда. Когда я попыталась отклониться назад, чтобы вытолкнуть свою пятку наружу, я потеряла равновесие, через чур перегнулась, и упала на землю.
Вниз лицом, ладонями на землю, прямо плашмя на живот в грязь и в коровье дерьмо. Что я делаю?
Сверху пролетел вертолет, и я опять попыталась сквозь дождь что-то различить. Он приземлился, возможно, чтобы забрать Сэя. Усилием воли я поднялась с земли, вынув ногу из ботинка, я вынула, и сам ботинок и побежала сквозь поле с такой силой, с какой я только могла, пока не достигла задней стены складов. Промокшая, уставшая и запыхавшаяся, я чувствовала, как дождь размазывает грязь, и она полосками сходит по коже и одежде.
Я расположила руки напротив двери и выгнулась, переводя дух, чтобы собраться с силами и вломиться на военный объект. Внезапно, дверь завибрировала и начала поворачиваться ручка. Я прилипла к стене, повернула голову, чтобы она не торчала, как раз в тот момент, когда дверь отворилась.
На улицу вышел солдат с зажженной сигаретой и выпустил клуб дыма в ночной воздух. Он стоял ко мне спиной, поэтому я плавно проскользила от стены к двери и когда я нырнула внутрь, я быстро прошла по холлу, спрятавшись в темном углу под ржавым металлическим столом. Внутри было холодно, и моя одежда была полностью мокрая и прилипла к телу. Все мое тело тряслось, отчасти от холода, отчасти потому, что я была напугана до ужаса. Я не представляла себе, как вывести Сэя отсюда, даже если я его найду. Он был очень упрям и любил спорить из-за каждой мелочи. Что если нас поймают, потому что он не захочет пойти со мной?
Чей-то низкий голос эхом прокатился с конца холла. Пальцы рук и ног настолько оледенели, что пульсировали. Увидев халат лаборанта, висевшего на крючке у стены я выползла из под стола и схватила его. Мой жилет и свитер были тяжелые от воды. Они должно быть весили каждый по пять фунтов и ударились о пол с глухим стуком, когда я сбросила их.
Каждый миллиметр тела мгновенно покрылся мурашками. Я завернулась в халат лаборанта. Топик практически тоже промок до нитки, но по крайней мере так было хоть немного лучше.
Я медленно шла по холлу, проявляя осторожность, проверяя каждую комнату, которую проходила мимо, пока пыталась унять стук в зубах и мокрые ботинки от чавкания воды в каждом шаге. Минуты шли одна за другой и хотя это было просто чудо, что никто не схватил меня, Сэя по прежнему нигде не было видно.
Заброшенный склад бы чистый, белый и сверкал, как будто бы вечеринка была всего лишь пару дней назад. Если бы я лично этого не видела, то никогда бы не поверила, что здание может быть так сильно изменено за столько короткое время.
Шаги отдавали эхом по железной решетке вдоль всего пола на этот раз ближе, поэтому я быстро нырнула в темную комнату. Один из мужчин был обут в черные кожаные военные сапоги. Остальные были одетые в ботинки из крокодиловой кожи с серыми брюками. Отвратительно.
- Сэр, он не говорит, - сказал солдат. - Теннисон хочет посадить его в вертолет и отправить в штаб-квартиру. Мы не хотим, чтобы его тут допрашивали эксперты.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.