Антология сатиры и юмора России XX века. Том 6. Григорий Горин - [36]
Не знаю, будем ли мы еще когда-то работать вместе, но самое приятное, что, перестав быть соавторами, мы не перестали быть друзьями...
Маленькие комедии большого дома,
написанные совместно с Аркадием Аркановым
СМОТРОВОЙ ОРДЕР
Оптимистическая комедия
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ИВАНОВЫ:
ТАТЬЯНА ИВАНОВНА, 60 лет.
ВИКТОР — ее сын, 25 лет.
НАДЯ — его жена, 22 года.
ИВАНОВЫ:
АННА СЕРАФИМОВНА, 60 лет.
ВАЛЕНТИН — ее сын, 40 лет.
ЮЛЯ — невеста Валентина, 28 лет.
Стандартная двухкомнатная малогабаритная квартира. Две смежноизолированные комнаты, кухня, балкончик. В квартире сейчас ералаш, который бывает тогда, когда жильцы собираются переезжать на новое место, — в комнатах стоят узлы, тюки, чемоданы, связка книг. Здесь же — клетки с птицами, аквариум и много цветов в горшках. Появляется Татьяна Ивановна с детской коляской.
Татьяна Ивановна (качая коляску). Ну.. Ну.. Андрюшенька!.. Ну хватит! Поверещали — и хватит... (Сует ребенку соску.) Ну вот и молодец... Передохни! Бабушке сейчас не до тебя... (Кричит в соседнюю комнату.) Витя! Что ж ты книги-то до сих пор не связал?!
Из соседней комнаты появляется Виктор с коляской.
Виктор (качая коляску). Успею еще... У меня вон Андрюшка не спит! (Качает коляску.)Вроде и сухой, а ерзает... (Ребенку.) Спи, тебе говорят! Андрюха!.. (Сует ему соску.)
Татьяна Ивановна (отнимая соску). У тебя не Андрюшка, а Мишка... Андрюшка у меня... (Кричит в сторону кухни.) Надя, дай-ка нам чистую соску…
Из кухни появляется Надя с третьей коляской.
Надя. Иду, иду.. Слава богу, Андрюшка наконец заснул... (Заглянув в коляску, мужу.) А Машенька до сих пор не спит?
Виктор. Какая Машенька? Что вы все путаете?! Ведь ясно же определили: у Андрюшки — родинка на попке, а у Машки и у Мишки — нет..
Татьяна Ивановна. Машеньку от Андрюшки и без родинки отличишь. А братьев тоже ни к чему каждый раз распеленывать. Можно и по выражению лица разобраться. У Андрюшки глаза поумнее. Мои глаза. (Сыну.) А у Мишки — твои... Тоже хорошие! Вот, присмотрись...
Надя. Некогда сейчас, Татьяна Ивановна! Машина скоро придет, а у нас половина вещей не собрана! (Мужу.) Ты насчет пеленок дозвонился?
Виктор. Занято там у них вечно! (Подошел к телефону, набрал номер.) Алло! Это пункт проката? Здравствуйте... Это говорит Иванов с Большой Черкизовской... У нас там заказаны пеленки... Сто восемьдесят штук... Почему много?.. Нормально!.. Да, здоровый ребенок... Просто их трое... Тройня, понимаете? Да, спасибо! И вам того же... Так вот, пеленки теперь надо возить по новому адресу: Чертаново, Кировоградская улица, дом сто девятнадцать, квартира триста девяносто два. Да-да, спасибо! (Вешает трубку.)
Надя. Ну вот и хорошо... А теперь вывози ребят на балкон, нам здесь надо все собрать да еще пол помыть.
Виктор (вывозя коляски). Чего мыть-то? Все равно съезжаем.
Татьяна Ивановна. Правильно Надя говорит. Нечего грязь людям оставлять.
Виктор выкатывает коляски. Татьяна Ивановна связывает книги. Надя начинает уборку.
Надя. Ох, две комнаты пока уберешь — семь потов сойдет, а в новой что делать будем?
Татьяна Ивановна. Управимся! Я всегда мечтала в большой квартире жить. Чтоб человек сто в гости могло прийти и еще место оставалось... Такое новоселье отгрохаем!..
Надя. Новоселье не сразу, Татьяна Ивановна! Разберемся, обставимся...
Татьяна Ивановна. А я говорю — сразу! Новоселье зажмешь — счастья не найдешь!.. Эта примета верная... И вообще, к слову сказать, не по-людски мы сегодня въезжаем, не по-русски... Когда в новый дом въезжаешь, впереди себя положено кошку пускать...
Надя. Предрассудки!
Татьяна Ивановна. Конечно, предрассудки, а все- таки с кошкой... спокойнее... Надь! Ты б сходила к Егоровым во второй подъезд, одолжила б у них кошку..
Надя. Ну вот, сейчас время только кошку одалживать. .. (Продолжает подметать.)
Татьяна Ивановна связывает книги. Звонок. Татьяна Ивановна открывает дверь. Появляется Анна Серафимовна, за ней робко входят Валентин и Юля.
Анна Серафимовна (оглядываясь). Что у вас дверь такая обшарпанная?
Татьяна Ивановна. Чего «дверь»?
Анна Серафимовна (оглядываясь). И обои ободраны...
Татьяна Ивановна. Здравствуйте! А вы, собственно, кто такие?
Анна Серафимовна. У нас смотровой ордер! (Да стает из сумочки ордер.) Здравствуйте! Ознакомьтесь, пожалуйста.
Татьяна Ивановна. А! Ну давайте знакомиться... Татьяна Ивановна Иванова.
Анна Серафимовна (протягивая руку). Иванова Анна Серафимовна.
Татьяна Ивановна. О! Так мы однофамильцы!
Анна Серафимовна. Ну какие мы однофамильцы? Вы — Ивановы, мы — Ивановы...
Татьяна Ивановна. Все равно удобно. Табличку на дверях менять не надо.
Анна Серафимовна. Ну это уж мы разберемся...
Татьяна Ивановна. Да вы проходите, смотрите... Вы одна тут или с семьей жить будете?
Анна Серафимовна. Я вообще тут не буду. Это моему сыну вашу квартиру предложили...
Валентин (представляясь). Валентин.
Татьяна Ивановна. Имя-то какое хорошее. У меня второй сын — Валентин. А это, стало быть, ваша жена?
Валентин. Невеста.
Анна Серафимовна. Пока что подали заявление...
Татьяна Ивановна. Раз подали, значит, считай, жена!
Анна Серафимовна (желая перейти к делу). Валентин, тебе не кажется, что коридор узковат?
Автору пьес, составивших эту книгу, удалось создать свой театральный мир. Благодаря щедрой фантазии Григория Горина известные сюжеты, сохраняя свою "прописку в вечности", обнаруживают философскую и социальную актуальность для зрителя и читателя нового тысячелетия.
Ироничная пьеса Григория Горина. В Анатовке одновременно сосуществуют русские, украинцы и евреи. И несмотря на разность культур и религий, им удаётся вполне успешно жить в одном месте. Здесь же со своей семьей живёт еврей Тевье. Он – молочник, поэтому не слишком богат и у него пять дочерей, которых надо выдать замуж. Мы видим простого и в то же время мудрого человека, часто обращающегося к Богу и пытающимся решить насущные жизненные проблемы. Пьеса пропитана еврейской мудростью и характерным, одновременно печальным и весёлым юмором, позволяющим преодолевать любые трудности.
Главная проблема пьесы «Тиль» Григория Горина, написанной в 1974 году, – проблема выбора общественной позиции, типа общественного поведения; подчинение исторически навязанным, утвержденным стоящими сегодня у власти нормам, использование их в своих целях или, вопреки жестким политическим обстоятельствам, жизнь по совести, по вечным общечеловеческим законам…
Знаменитый авантюрист граф Калиостро в сопровождении своей весьма экстравагантной свиты прибывает в Россию. Удирая от гвардейцев Потемкина, вся эта развеселая компания застревает в российской глубинке…
Автору пьес, составивших эту книгу, удалось создать свой театральный мир. Благодаря щедрой фантазии Григория Горина известные сюжеты, сохраняя свою "прописку в вечности", обнаруживают философскую и социальную актуальность для зрителя и читателя нового тысячелетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессий много, ноПрекрасней всех — киноКто в этот мир попал —Навеки счастлив сталФильм! Фильм Фильм!И нам, конечно, лгут,Что там тяжелый труд.Кино — волшебный сон.Ах, сладкий сон!Фильм! Фильм! Фильм!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый хоть раз в жизни хотел прочитать мысли другого человека. Теперь это возможно!Перед вами – уникальный сборник откровений, историй, страхов и желаний обычных людей, которые они анонимно присылали на сайт «Подслушано» (ideer.ru). Меньше чем за год «Подслушано» стало новым трендом Интернета, а его аудитория перевалила за 1 миллион человек. Мы сохранили авторскую стилистику текста и ни слова не выдумали от себя. Открыв книгу, вы поймете, что такое просто невозможно придумать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александр Левенбук… И заменить его нельзя, или Писатель, похожий на кота Леопольда Александр Хайт. Кто такой Аркадий Хайт? Интермедии, монологи, рассказы Зарубежные гастроли Пьесы и сценарии "Радионяня" и рассказы для детей Мои друзья — актеры Притчи Друзья вспоминают.
Некоторые древние мыслители считали, что человека можно определить как «животное, умеющее смеяться». И думается, в какой-то степени были правы, ибо не только умение ходить на двух ногах и трудовая деятельность выделили людей из животного мира, помогли выжить и пройти через все мыслимые и немыслимые испытания многотысячелетней истории, но и способность смеяться. Потому-то умевшие рассмешить пользовались популярностью во все века и у всех народов. Короли могли себе позволить держать при дворе шутов, а простой люд собирался на площадях, чтобы посмотреть представления странствующих комедиантов или скоморохов.
«Составляя том, я исходил из следующего простого соображения. Для меня «одесский юмор» – понятие очень широкое. Это, если можно так сказать, любой достойного уровня юмор, связанный с Одессой. Прежде всего, конечно, это произведения авторов, родившихся в ней. Причем независимо от того, о чем они писали и где к ним пришла литературная слава. Затем это не одесситы, но те, кто подолгу жил в Одессе и чья литературная деятельность начиналась именно здесь. Далее, это люди, не имевшие никаких одесских корней, но талантливо и весело писавшие об Одессе и одесситах.