Аномалия - [8]
Зайдя в магазин мантий, Гарри стал ждать, когда с него снимут мерки, полностью игнорируя светловолосого мальчика, который что-то у него спрашивал. А дело было в том, что Заклинатель выдал ему лог о помехах, приведших к экстренной перезагрузке ядра НД, появившихся около семи минут назад и исчезнувших совсем недавно. Прокрутив в памяти воспоминания, Гарри пришел к выводу, что виной тому было то, что Хагрид достал из сейфа по поручению профессора Дамблдора. Дав задачу ИИ найти способ экранировать ядро, Гарри вновь обратил внимание на окружение, и как раз вовремя. Получив комплект мантий для школы, Гарри вышел из магазина на улицу, где его ждал Хагрид.
— Гарри, у тебя недавно был День Рождения, и поэтому я решил сделать тебе подарок, — сказал Хагрид, приподымая клетку, закрытую плотным пологом. Хагрид сдернул полог и Гарри увидел прекрасную белоснежную полярную сову.
— С Днем Рождения, Гарри, — добродушно сказал великан.
— Спасибо Хагрид, — ответил радостный Гарри.
После магазина мантий Гарри посетил аптеку, в которой купил базовый набор ингредиентов для первого курса и принадлежности для зельеварения. Немного поспорив с Хагридом, Гарри удалось убедить великана в необходимости покупки чемодана с отдельной секцией для ингредиентов. Спустя один поход в магазин для путешествующих волшебников и пятьдесят галеонов, Гарри шел по улице с заплечной сумкой, в которой было четыре отделения. Одно из них Гарри отвел под предметы для зельеварения, второе под мантии, третье оставил для обычной одежды, а в четвертое сложил множество книг, купленных в магазине «Флориш и Болтс». Гарри был любознательным ребенком, поэтому кроме требуемого набора учебников купил пособие по бытовому колдовству, книгу по традициям волшебного мира, несколько книг по теории волшебства и пару книг из разряда «в помощь молодой ведьме». Вскоре в отделение с книгами отправился телескоп, хотя Гарри был уверен, что гиперсенсоры НД гораздо лучше какого-то телескопа.
Последним магазином для Гарри стал магазин волшебных палочек мистера Оливандера. Зайдя в мрачное помещение, заставленное стеллажами с коробками, Гарри подпрыгнул на месте, когда сзади раздался голос хозяина магазина.
— Добро пожаловать, мистер Поттер. Я уже давно ждал вас.
— Здравствуйте, мистер Оливандер, — поздоровался Гарри.
— Я хорошо помню каждую палочку, которую продал. Вашего отца выбрала палочка из красного дерева 11 дюймов в длину с сердцевиной из жилы дракона. А вот вашей матери подошла палочка в 10 дюймов из ивы и с сердцевиной из волос единорога. И я помню ту палочку, которая оставила у вас знаменитый шрам, который теперь исчез. Какой рукой вы держите палочку?
— А?
— Какой рукой вы пишете, мистер Поттер.
— Я правша.
Мистер Оливандер достал линейку и принялся ей измерять руку Гарри какой-то линейкой. Вскоре, Гарри обратил внимание, что линейка сама его измерят, а сам мистер Оливандер что-то ищет среди полок.
— Достаточно. Попробуйте эту, 12 дюймов, дуб и жила дракона. Взмахните ею.
Гарри взял в руки палочку.
«Внимание, зафиксировано подключение внешнего устройства. Устройство подключено к порту ВН001. Оценочная эффективность — 5 % для основного ядра, 3 % для внешнего ядра».
Гарри взмахнул палочкой и тут же окно магазина разлетелось в клочья. Ядро выдало ошибку.
«Внимание! Обнаружена дестабилизация в подключенном устройстве. Замените или почините устройство в порту ВН001».
— Как интересно. А эту, 10 дюймов, ива и волос из хвоста единорога, — протянул мистер Оливандер Гарри новую палочку.
«Зафиксировано подключение нового внешнего устройства. Устройство подключено к порту ВН001. Оценочная эффективность — 5 % / 12 %».
Гарри взмахнул палочкой и ядро вновь выдало ошибку. А вот коробки с полок посыпались на пол.
— Нет-нет. А эту, 14 дюймов, ель и перо феникса.
Тот же эффект, но только теперь эффективность была 3 % / 9 % и загорелся ближайший стеллаж.
Целый час Гарри пробовал палочки, но ни одна из них не показала эффективность выше 30 %. Хозяин магазина был словно рад, когда ни одна из палочек не подходила Гарри.
— А вы интересный клиент, мистер Поттер. Давно у меня не было таких трудных клиентов. Хотя, Да… Почему бы и нет… Попробуйте эту, остролист, 13 дюймов, перо феникса.
«Зафиксировано подключение нового внешнего устройства. Устройство подключено к порту ВН001. Оценочная эффективность — 1 % / 2 %».
Гарри махнул палочкой и ничего не произошло. Он махнул еще раз, и снова ничего.
— Странно, странно.
Хозяин магазина ушел в кладовку и спустя пять минут вернулся с пятью коробками.
— Вы очень интересный клиент, мистер Поттер. Вам не подошла ни одна палочка из тех, что были созданы мной, но у меня осталось несколько палочек, созданных моим отцом. Попробуйте эту. 15 дюймов, эбонит и чешуя виверны.
«Зафиксировано подключение нового внешнего устройства. Устройство подключено к порту ВН001. Оценочная эффективность — 55 % / 75 %».
Гарри махнул палочкой и из нее высыпались синие искры. Мистер Оливандер выглядел очень довольным.
— С вас семь галеонов, мистер Поттер.
После покупки волшебной палочки Хагрид проводил Гарри до дома и настойчиво рекомендовал Дурслям относиться к Гарри лучше. Результатом этого стал переезд Гарри во вторую спальню.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!