Анна Леопольдовна [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Иоанна Антоновича называют Иоанном III, поскольку он был третьим царем, носившим это имя, или Иоанном VI, включая в число его тезок-правителей великих московских князей.

2

Герцогство Мекленбург-Шверин до 1806 года входило в состав Священной Римской империи германской нации.

3

Так мы будем называть дочь Иоанна II Алексеевича до ее вступления на престол, когда она стала официально именоваться Анной Иоанновной.

4

Впервые крепость Велиград, или Мекленбург (от ср. — нижненем. miekel — великий), построенная полабскими славянами-бодричами (ободритами), упоминается в 995 году.

5

Камер-медхен (нем. Kammermädchen от Kammer— комната, кладовая, Mädchen — девочка, девушка) или камер-юнгфер (нем. Kammerjungfer) — в придворном штате камеристка, горничная, девушка для прислуживания при одевании.

6

Штоф (нем. Stoff — ткань) — очень плотная шелковая или шерстяная одноцветная или узорчатая ткань со сложным крупным тканым рисунком.

7

Мундшенк (от нем. Mundschenk — виночерпий) — придворная должность, заведующий винным погребом.

8

Эгрет (фр. aigrette — хохолок, султан, торчащие перья) — украшение для женского головного убора или прически, шпилька с навершием в виде пера, пучка перьев или ветки, усыпанной камнями.

9

Аграф (от ст. — фр. agrafe — зажим, скрепка, крючок) — застежка, пряжка в виде броши для одежды, шляп, башмаков.

10

Шемизетка (от фр. chemisette) — дамская накидка, легкая блузка, манишка.

11

Келлермейстер (от нем. Kellermeister — управляющий винным погребом) — первоначально придворная должность заведующего винными запасами. Вскоре его функции были расширены до заведования всеми подвальными хранилищами, тогда как винными запасами стал распоряжаться мундшенк. Келлершрейбер, вероятно, исполнял при нем обязанности писаря.

12

Мундкох (от нем. Mund — рот и kochen — готовить) — придворный, ведавший кухней.

13

Роброн (от фр. roberond — букв, круглое платье) — женское платье с очень широкой юбкой колоколообразной формы.

14

Волынский вел происхождение то ли от Рюрика, то ли от Гедимина; в любом случае он был более родовит, чем потомки бояр Романовых.

15

Рекетмейстер (от нем. Requetenmeister) — докладчик прошений.

16

Роба (от фр. robe) — платье. Шлафрок (от нем. Schlaf — сон и Rock — пиджак) — просторная домашняя одежда, достигающая лодыжек. Домино (ит. domino от лат. Dominus — господин) — маскарадный костюм, длинный плащ с рукавами. Епанча — широкий плащ-накидка, обычно без рукавов, часто с капюшоном.

17

Ссек — большой кусок говядины без кости с передней верхней части задней ноги.

18

В описываемое время грош — медная монета, равная двум копейкам, деньга — медная монета в полкопейки, полушка — медная монета в четверть копейки.

19

Окладные доходы — государственные сборы (прямые и косвенные налоги), взимаемые с плательщиков в обязательном, заранее определенном размере, в отличие от неокладных (например, судебных пошлин).

20

Камер-цалмейстерская контора (от нем. Kammer — комната, кладовая, палата, Zahlmeister — казначей) — подчинявшееся непосредственно монархам учреждение, руководившее приобретением и контролем за сохранностью внутреннего убранства помещений, где пребывала высочайшая фамилия: мебели, зеркал, посуды, постельного белья и т. п., а также шитьем платьев и других принадлежностей гардероба для членов царской семьи, придворных чинов и служителей.

21

Гродетур — тяжелая шелковая одноцветная ткань, как правило, темных оттенков, в которой каждая нить основы закрыта двумя нитями утка; получила название по первоначальному месту производства — городу Тур во Франции.

22

Камчатый — изготовленный из камки (дамаста) — шелковой ткани, обычно с цветочным рисунком, образованным блестящим атласным переплетением нитей на матовом фоне полотняного переплетения, а также из льна, хлопка или шерсти с тем же эффектом.

23

Шпалера (от ит. spoliera — ряд деревьев) — здесь: гобелен, безворсовый тканый настенный ковер с сюжетными и орнаментальными композициями.

24

Полсть — кусок толстой и плотной ткани, войлока, меха, служащий подстилкой или покрывалом.

25

Тафта (от перс, täflä — сотканное) — тонкая глянцевитая и плотная шелковая ткань полотняного переплетения с очень туго скрученными нитями, благодаря чему она обладает жесткостью, топорщится.

26

Бумазея (от ит. bambagia — хлопок) — плотная мягкая хлопчатобумажная ткань саржевого или полотняного переплетения с начесом на изнаночной стороне.

27

Кабинет (от фр. cabine — закрытое помещение) — здесь: шкаф для хранения бумаг с выдвижными ящиками и дверцами, устанавливаемый на высоком подстолье или на полу.

28

Бакан — ярко-красная краска из органических веществ, чаще всего из насекомого червца (кошенили) или растения марены (красильного корня). Киноварь — сульфид ртути, неорганический пигмент, оттенок красного цвета, напоминающий кровь. Венецианская (веницейская) ярь— ярко-зеленая краска, получаемая из уксуснокислой окиси меди.

29

Тафельдекер (от нем. Tafel — доска, стол, decken — покрывать) — служитель при дворе, заведовавший сервировкой царского стола и всеми принадлежностями столового убранства: скатертями, посудой, приборами.

30

Купор (от англ. cooper — бондарь, бочар) — служитель, занимавшийся закупориванием винных бочек и бутылок, пробочник.

31

Тамарин — пряность, высушенная красновато-коричневая мякоть больших стручков тропического дерева tamarindus indica, имеющая сладковатый запах и кисло-сладкий вкус.

32

Уставщик — наблюдающий за порядком чтения и пения (чином) церковных служб, которые должны производиться в соответствии с церковным уставом.

33

Лосинный цвет — грязно-белый, подобный цвету лосин (обтягивающих штанов из лосиной кожи).

34

Канфа (канча, канифас, от голл. kanefas — канва) — плотная атласная ткань китайского происхождения, обычно с рельефными полосками.

35

Бострог (от голл. bostrok — куртка, фуфайка) — душегрейка без рукавов.

36

Гризет (фр. grisette от gris — серый) — шелковая или шерстяная ткань преимущественно серого цвета с тканым рисунком.

37

Фижмы (от нем. Fischbein — рыбья кость) — устройство из ивовых прутьев или китового уса в виде перевернутых вверх дном корзиночек, крепящихся к талии с боков для придания пышности юбкам.

38

Рундук — здесь: верхняя площадка крытого крыльца или наружной деревянной лестницы, пристроенных к зданию.

39

Сорок — здесь: связка из четырех десятков меховых шкурок, обернутых тканью, подобной той, что шла на сорочки.

40

Ока — здесь: турецкая единица измерения веса, равная 1247 граммам или примерно трем фунтам.

41

Лал (красный яхонт, рубин) и лазоревый яхонт (сапфир) — драгоценные камни, разновидности корунда.

42

Стигийские воды — воды реки Стикса, согласно древнегреческой мифологии, текущей в царстве мертвых.

43

Крин (от греч. kpivov) — лилия.

44

Каразея — шерстяная ткань грубой выделки с разреженной фактурой.

45

Винтер-квартира (нем. Winterquartier) — зимняя стоянка войск.

46

Гак (от нем. Haken — «соха») — единица поземельного налогообложения на территории Прибалтики, размер которой зависел от качества земли. Самым распространенным был так называемый крестьянский гак, составлявший в Северной Эстонии 8—12 гектаров посевной площади.

47

Аршин примерно равен 71 сантиметру.

48

Трясило (от фр. tresse — плетеная тесьма, галун, коса) — здесь: женское головное украшение, скреплявшее прическу.

49

Выжига — слитки драгоценных металлов, полученные путем сжигания ткани с золотым шитьем или переплавки позолоченной оловянной посуды.

50

Доскан (искаж. доскань) — табакерка.

51

Антал — бочонок вина в 60 бутылок.

52

Казакин — полукафтан с короткими полами и стоячим воротником, присборенный на талии, застегивающийся сверху до талии на крючки.

53

Китайка — первоначально шелковая ткань, вывозившаяся из Китая, впоследствии затем простая однотонная хлопчатобумажная материя полотняного переплетения, как правило, синего цвета.

54

Кисея — легкая тонкая хлопчатобумажная ткань очень редкого полотняного переплетения, что делает ее полупрозрачной.


Еще от автора Игорь Владимирович Курукин
Государево кабацкое дело. Очерки питейной политики и традиций в России

Книга посвящена появлению и распространению спиртных напитков в России с древности и до наших дней. Рассматриваются формирование отечественных питейных традиций, потребление спиртного в различных слоях общества, попытки антиалкогольных кампаний XVII–XX вв.Книга носит научно-популярный характер и рассчитана не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, интересующихся отечественной историей.


Эпоха «дворских бурь». Очерки политической истории послепетровской России (1725–1762 гг.)

«Эпоха дворцовых переворотов» 1725–1762 гг. — период, когда реформы Петра I и созданные им имперские структуры проходили проверку временем. В книге исследуются причины наступившей в послепетровское время политической нестабильности и механизмы её преодоления, рассматриваются события дворцовых «революций» 1725, 1727, 1730, 1740–1741 и 1762 гг., выявляются их типичные черты и особенности, прослеживаются судьбы их участников и вызванные ими к жизни практики взаимодействия верховной власти и дворянства.


Повседневная жизнь тайной канцелярии

В XVIII веке в России впервые появилась специализированная служба безопасности или политическая полиция: Преображенский приказ и Тайная канцелярия Петра I, Тайная розыскных дел канцелярия времен Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны, Тайная экспедиция Сената при Екатерине II и Павле I. Все они расследовали преступления государственные, а потому подчинялись непосредственно монарху и действовали в обстановке секретности. Однако борьба с государственной изменой, самозванцами и шпионами была только частью их работы – главной их заботой были оскорбления личности государя и всевозможные «непристойные слова» в адрес властей.


Повседневная жизнь опричников Ивана Грозного

Иван Грозный давно стал знаковым персонажем отечественной истории, а учреждённая им опричнина — одной из самых загадочных её страниц. Она является предметом ожесточённых споров историков-профессионалов и любителей в поисках цели, смысла и результатов замысловатых поворотов политики царя. Но при этом часто остаются в тени непосредственные исполнители, чьими руками Иван IV творил историю своего царствования, при этом они традиционно наделяются демонической жестокостью и кровожадностью.Книга Игоря Курукина и Андрея Булычева, написанная на основе документов, рассказывает о «начальных людях» и рядовых опричниках, повседневном обиходе и нравах опричного двора и службе опричного воинства.


Повседневная жизнь русского кабака от Ивана Грозного до Бориса Ельцина

«Руси есть веселье питье, не можем без того быти» — так ответил великий киевский князь Владимир Святославич в 988 году на предложение принять ислам, запрещавший употребление крепких напитков. С тех пор эта фраза нередко служила аргументом в пользу исконности русских питейных традиций и «русского духа» с его удалью и безмерностью.На основании средневековых летописей и актов, официальных документов и свидетельств современников, статистики, публицистики, данных прессы и литературы авторы показывают, где, как и что пили наши предки; как складывалась в России питейная традиция; какой была «питейная политика» государства и как реагировали на нее подданные — начиная с древности и до совсем недавних времен.Книга известных московских историков обращена к самому широкому читателю, поскольку тема в той или иной степени затрагивает бóльшую часть на­селения России.


Выбирая свою историю. «Развилки» на пути России: от рюриковичей до олигархов

Своеобразный «антиучебник» истории России, посвященный наиболее значимым и драматичным эпизодам истории Отечества со времен средневековья до наших дней. Эта книга — собрание очерков, повествующих об исторических «развилках», когда история нашего отечества могла пойти по одному из нескольких принципиально разных путей.


Рекомендуем почитать
Горизонты и лабиринты моей жизни

Эта книга — яркое свидетельство нашей недавней истории. Ее автор, Николай Николаевич Месяцев, познал в жизни все: взлеты и падения, признание и опалу… Начинал он в 1941-м следователем в Управлении особых отделов НКВД СССР, затем, в 1943 году, служил в Главном управлении контрразведки СМЕРШ. После войны его карьера складывалась блестяще: в 1955–1959 годах его избирают секретарем ЦК ВЛКСМ, он отвечает за подготовку советской программы Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве (1957 г.), в 1962 году он советник-посланник Посольства СССР в КНР… С 1964 по 1970 год Месяцев возглавляет Государственный комитет СССР по радиовещанию и телевидению. Потом — отстранение от должности и исключение из членов КПСС.


Обреченный Икар. Красный Октябрь в семейной перспективе

В этой книге известный философ Михаил Рыклин рассказывает историю своей семьи, для которой Октябрьская революция явилась переломным и во многом определяющим событием. Двоюродный дед автора Николай Чаплин был лидером советской молодежи в 1924–1928 годах, когда переворот в России воспринимался как первый шаг к мировой революции. После краха этих упований Николай с братьями и их товарищи (Лазарь Шацкин, Бесо Ломинадзе, Александр Косарев), как и миллионы соотечественников, стали жертвами Большого террора – сталинских репрессий 1937–1938 годов.


О Григории Тименко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стойкость

Автор этой книги, Д. В. Павлов, 30 лет находился на постах наркома и министра торговли СССР и РСФСР, министра пищевой промышленности СССР, а в годы Отечественной войны был начальником Главного управления продовольственного снабжения Красной Армии. В книге повествуется о многих важных событиях из истории нашей страны, очевидцем и участником которых был автор, о героических днях блокады Ленинграда, о сложностях решения экономических проблем в мирные и военные годы. В книге много ярких эпизодов, интересных рассказов о видных деятелях партии и государства, ученых, общественных деятелях.


Решения. Моя жизнь в политике [без иллюстраций]

Мемуары Герхарда Шрёдера стоит прочесть, и прочесть внимательно. Это не скрупулезная хроника событий — хронологический порядок глав сознательно нарушен. Но это и не развернутая автобиография — Шрёдер очень скуп в деталях, относящихся к своему возмужанию, ограничиваясь самым необходимым, хотя автобиографические заметки парня из бедной рабочей семьи в провинциальном городке, делавшего себя упорным трудом и доросшего до вершины политической карьеры, можно было бы читать как неореалистический роман. Шрёдер — и прагматик, и идеалист.


Предательница. Как я посадила брата за решетку, чтобы спасти семью

В 2013 году Астрид и Соня Холледер решились на немыслимое: они вступили в противостояние со своим братом Виллемом, более известным как «любимый преступник голландцев». Его имя прозвучало на весь мир после совершенного им похищения главы пивной компании Heineken Альфреда Хейнекена и серии заказных убийств. Но мало кто знал, что на протяжении трех десятилетий Холледер терроризировал членов своей семьи, вымогал у них деньги и угрожал расправой. Преступления Холледера повлияли на жизнь каждого из членов семьи: отчуждение между назваными братьями Виллемом Холледером и убитым в 2003 году Кором ван Хаутом, угрозы в адрес криминального репортера Питера Р. Де Вриеса, заказные убийства и вымогательства.