Ангуттара Никая - [12]
За счёт обсуждений и бесед можно узнать мудрость человека, и только за долгий период, а не за короткий; тем, кто внимателен, а не тем, кто невнимателен; тем, кто мудр, а не тем, кто не мудр. Так было сказано, и в отношении этого так было сказано.
Таковы, монахи, четыре характерных черты, что могут быть опознаны [другими] четырьмя характерными чертами».
V. Книга пяти
АН 5.161
Агхатавиная сутта: Убрать раздражительность
>Редакция перевода: 10.10.2009
>Перевод с английского: SV
>источник: www.accesstoinsight.ru
«Монахи, есть эти пять способов как убрать раздражительность, с помощью которых раздражительность может быть полностью устранена в том, в ком она возникла. Каковы эти пять способов?
1. Доброжелательность можно направить к человеку, который вас раздражает: вот как раздражённость им может быть убрана.
2. Сострадание можно направить к человеку, который вас раздражает: так тоже раздражённость им может быть убрана.
3. С беспристрастностью можно смотреть на человека, который вас раздражает: так тоже раздражённость им может быть убрана.
4. Проигнорировать и забыть человека, который вас раздражает: так тоже раздражённость им может быть убрана.
5. Можно сосредоточить мысль на поступках человека, который вас раздражает таким образом: «Этот почтенный — хозяин своих поступков, наследник своих поступков, его поступки — это утроба, из которой он рождён, его поступки — это его родня, за которую он несёт ответственность, его поступки — это его прибежище, он наследник своих поступков, хорошие ли они, или же плохие». Так тоже раздражённость им может быть убрана.
Таковы пять способов, как убрать раздражительность, с помощью которых раздражительность может быть полностью устранена в том, в ком она возникла».
АН 5.51
Аварана сутта: Помехи
>Редакция перевода: 09.10.2009
>Перевод с английского: SV
>источник: www.accesstoinsight.org
Однажды Благословенный пребывал в Саватти, в Роще Джеты, в Монастыре Анатапиндики. Там он обратился к монахам: «Монахи!»
«Да, учитель» — отвечали монахи Благословенному.
Благословенный сказал: «Есть пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. Какие пять?
Чувственные желания — это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Недоброжелательность… лень и апатия… неугомонность и беспокойство… сомнение — это препятствие, помеха, которая подавляет осознанность и ослабляет мудрость. Таковы пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость. И когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, что подавляют осознанность и ослабляют мудрость, то он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
Представьте себе реку, текущую с гор — уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек открывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет рассеяно и рассредоточено. Она не будет уходить вдаль, поток перестанет быть бурным, и она не будет нести с собой всё. Точно также, когда монах не отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он обессилен и слаб в различении: для него нет возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него нет возможности достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
А теперь, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможность понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении.
Представьте себе реку, текущую с гор — уходящую вдаль, с бурным потоком, несущую всё с собой. И вот человек закрывает каналы с обоих берегов, уводящие от неё прочь, а потому течение в середине реки будет собрано и сосредоточено. Она будет уходить вдаль, поток станет бурным, и она будет нести с собой всё. Точно также, когда монах отбросил эти пять препятствий, помех, которые подавляют осознанность и ослабляют мудрость, он силён в различении: для него есть возможности понять что является для него благом, что является благом для других, что является благом для обоих, для него есть возможность достичь сверхчеловеческого состояния, истинного благородного различения в знании и видении».
АН 5.57
Упаджхаттхана сутта: Темы для созерцания
>Редакция перевода: 20.01.2011
>Перевод с английского: SV
>источник: www.accesstoinsight.org
«Таковы пять тем, над которыми человек должен часто размышлять — не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин. Какие пять?
«Я подвержен старению, и не способен избежать старения» — такова первая тема, над которой человек должен часто размышлять — не важно, мужчина он или женщина, монах или мирянин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Александр Берзин,Берлин, Германия, 18 января 2000 годаОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/seven-part_cause_effect_guideline_developing_bodhichitta.html.
Отредактированные выдержки (март 2002) изАлександр Берзин. Принятие посвящения Калачакры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/practice_material/vows/safe_direction_pratimoksha/action_train_taking_refuge.html.
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.
Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.
Отношение христианского Запада к мусульманам как к силам дьявола имеет долгую историю. Начавшись в конце XI века н.э. с крестовых походов, целью которых было отвоевать Святую Землю у мусульман, оно продолжилось падением центра Восточной Православной Церкви – Константинополя – под натиском тюрок в середине XV века и возобновилось после крупного поражения британцев и австралийцев в битве с турками при Галлиполи (Дарданелльская операция) в Первой мировой войне. Западные средства массовой информации зачастую изображают исламских религиозных фигур как «бешеных мулл» и выставляют таких мусульманских лидеров, как полковник Каддафи, Саддам Хусейн, Иди Амин, аятолла Хомейни и Ясир Арафат, в сатанинском обличии.
Мадджхима Никая («Собрание лекций средней длинны») — вторая из пяти никай сутта-питаки. В ней содержится 152 лекции Будды и его главных учеников.Материал предоставлен сайтом http://theravada.ru.