Англо-русский словарь по рекламе - [6]

Шрифт
Интервал

)


AIRсм. average issue readership


air эфир; атмосфера; «воздух» (свободное место в рекламном объявлении)

          on- ~ эфирный; в эфире

          get off the ~ заканчивать передачу; уходить из эфира

          go on the ~ начинать передачу

          go up in the ~ забыть текст роли; выйти из себя


airable подходящий для трансляции в эфире радио или телевидения; не слишком затянутый рекламный материал и т.д.


airbrush аэрограф; краскопульт; распылитель


aircraft самолет; авиационный


airline авиалиния; авиакомпания


airplay теле-радиотрансляция


airtight герметичный; воздухонепроницаемый (напр. упаковка)


aisle проход меду рядами; пролет


alarm тревога; сигнал


album альбом

          record ~ музыкальный альбом


alcohol алкоголь; спиртные напитки


alec осветитель


alignment выравнивание; регулировка


alike одинаковый; похожий; подобный


alimentation питание; содержание (кого-л.)


alive живой; действующий; (находящийся) под напряжением


all-band всеволновый


allegation заявление; голословное утверждение


allegiance верность; приверженность; лояльность


allegoric(al) аллегорический; иносказательный


alliance альянс; союз; объединение


alligation сплав; смешение


all-in уставший; включая все


all-in-priceсм. all-in-rate


all-in-rate полная, конечная цена, включающая в себя все надбавки, пошлины, налоги т.д.


allocation распределение; ассигнование; часть бюджета (предназначенная для какой-то отдельной части рекламной кампании)

          market-by-market ~ распределение рекламного бюджета на различных рынках

          media ~ распределение бюджета по средствам рекламы


allotment распределение; перечисление; выплата; блок рекламных поверхностей


allotted выделенный (напр. эфирное время)


all-out полный; тотальный


allowance норма; скидка; скидка с цены, обычно предоставляемая оптовыми торговцами розничным; позволенные на что-л. расходы (напр. транспортные, представительские и т.д.); пособие; припуск; допуск

          advertising ~ сумма, выплачиваемая производителем товара оптовому или розничному торговцу за организацию рекламы его продукта

          billback ~ скидка, предоставляемая только по выполнении всех условий по продвижению товара

          display ~ скидка за демонстрацию товара

          distribution ~ скидка за организацию распространения товара

          expense ~ возмещение расходов

          merchandising ~ скидка дилеру за продвижение товара


all-purpose многоцелевой; универсальный


all-round многосторонний; всесторонний; круговой


all-star состоящий только из звезд


allusion упоминание; ссылка; намек; аллюзия


all-wave всеволновый


alphabetic алфавит; алфавитный (напр. порядок, код)


alphanumeric алфавитно-цифровой


alteration изменение; правка

          authors ~(s) авторская правка

          editors ~ (ЕА) редакторская правка


alternate заместитель; дублер; попеременный; перемежающийся; чередующийся (напр. публикация, передача); запасной; дополнительный


alternative альтернатива; выбор; альтернативный

          media ~s варианты использования средств рекламы


alumin(i)um алюминиевый (напр. краситель)


AMсм. actor movement; см. amplitude modulation


a.m. сокр. отante meridiem до полудня; сокр. отabove-mentioned вышеупомянутый


amalgamate объединяться; сливаться


amateur любитель (напр. фотограф); дилетант; любительский (напр. ролик)


amateurish непрофессиональный; дилетантский; неумелый


amatory любовный; любящий


amazement изумление; удивление


ambassador посол; представитель


ambition амбиция; стремление


amendment поправка; исправление


amercement наложение штрафа; наказание


AMEX (American Stock Exchange) Американская фондовая биржа


amortization амортизация; погашение (долга)


amount количество; сумма

          ~ of business торговый оборот


amplification увеличение; расширение; распространение


amplifier усилитель (напр. звука)


amplitude амплитуда; широта; радиус действия


amtсм. amount


AMU (Asian monetary unit) азиатская денежная единица


amusement развлечение; времяпрепровождение


analects литературный сборник


analogous аналогичный; сходный; фигуральный; метонимический; аналоговый (напр. аппарат, запись)


analogy аналогия; сходство


analysis анализ; исследование

          audience composition ~ исследование состава аудитории

          content ~ контент-анализ; анализ содержания


analyst аналитик


anamorphosis анаморфоз, искаженное изображение объекта


anamorphotic анаморфотный, искажающий (напр. линза, насадка)


anchor якорь; большой известный магазин в торговом центре; ведущий телепрограммы


anecdote анекдот; короткий рассказ; эпизод


angel ангел; золотая монета; меценат, лицо, финансирующее избирательную кампанию кандидата, театральное представление, постановку


angle угол; угол съемки; ракурс; точка зрения

          ~ of halftone screen lines угол наклона растровых линий

          acceptance ~ горизонтальный угол зрения объектива камеры


angled расположенный под углом (к потоку движения) (о наружной рекламе)


angular угольный; угловой; угловатый; костлявый; чопорный; см. angled


aniline анилиновый (краситель)


animal животное; животный


animatic(s) анимация, мультипликация


animation анимация; мультипликация; воодушевление; оживление

          clay ~ мультипликация с использованием фигур из пластилина или глины


Еще от автора Александр Николаевич Назайкин
Недвижимость. Как ее рекламировать

В книге рассматриваются основные моменты продажи объектов недвижимости с помощью рекламы. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать продавцу квартиры или дома для подготовки эффективной рекламы.Книга рассчитана на широкий круг читателей: как на людей, впервые столкнувшихся с проблемой продажи недвижимости, так и на профессиональных агентов, маклеров и риелторов, решающих рекламные задачи ежедневно.


Медиарилейшнз на 100%. Искусство взаимодействия с прессой

СМИ сегодня – это мощное, сложное и эффективное оружие, которое нужно уметь применять. Каждый специалист по связям с общественностью должен не только создавать информационные поводы и писать об этом интересные материалы, но и заинтересовывать журналистов. Поэтому и существует на рынке знаний PR отдельная область – медиарилейшнз (MR), представляющая собой искусство взаимодействия бизнеса, политиков, государственных и общественных организаций, с одной стороны, и представителей СМИ – с другой.Александр Назайкин – известный консультант по рекламе и медиарилейшнз, подробно описывает специфику работы СМИ и рассказывает, как на регулярной основе создавать информационные поводы, писать интересные материалы и доводить свои статьи и пресс-релизы до публикации.Книга рассчитана на действующих специалистов по медиарилейшнз, а также работников PR-индустрии.


Иллюстрирование рекламы

 В книге рассмотрены основные аспекты иллюстрирования рекламы. На основе отечественного опыта автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать создателям объявлений, чтобы получить наибольший успех от использования визуальных средств.Книга рассчитана на читателей, по роду своей деятельности занимающихся рекламой: копирайтеров, предпринимателей – представителей мелких, средних и крупных компаний, работников средств массовой информации и рекламных агентств.Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.


Медиапланирование на 100

В книге изложены особенности популярных рекламоносителей, рассмотрены основные принципы медиапланирования. На основе отечественного и зарубежного опыта автор подробно и доступно объясняет, что необходимо для создания оптимальной концепции рекламной кампании, как разработать эффективный план размещения рекламы и какие необходимы методы тестирования результатов. Книга будет полезна сотрудникам рекламных отделов компаний, средств массовой информации и рекламных агентств. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.


Как манипулировать журналистами

В книге рассматриваются основные аспекты организации редакционных сообщений в прессе, на радио и телевидении. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно делать сотруднику фирмы или пресс-службы, чтобы добиться публикации новости о своей компании.Книга рассчитана на действующих пресс-работников. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с пиар-деятельностью.


Эффективная продажа рекламы

В книге рассматриваются основные моменты технологии продаж рекламных услуг. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать рекламному агенту (менеджеру) для того, чтобы преуспеть в продажах рекламных возможностей.Книга рассчитана на действующих на рекламном рынке агентов и менеджеров, так и на тех, кто только планирует заняться рекламными продажами. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.


Рекомендуем почитать
Монеты Китая первой половины XX века. Часть 1.

В книге в занимательной форме описывается история чеканки китайских монет с изображением политических деятелей начиная с первых лет революции до прихода к власти коммунистов. В приложении даны советы и рекомендации по переводу надписей на китайских монетах, таблицы наиболее часто встречающихся на монетах иероглифов и примеры их чтения. Книга снабжена большим количеством иллюстраций.


Секреты безопасной покупки подержанного автомобиля

Выбор и покупка подержанного автомобиля в России до недавнего времени были лотереей. Проигрыш в этой лотерее означал сотни тысяч рублей, выпущенных на ветер. Однако эта книга, представляющая собой краткое руководство по приобретению б/у машины, а также услуги нашего сервиса «АвтоКод» помогут свести риск нарваться на мошенников к нулю!


713 секретов производственных технологий

Форматирование файла не завершено (Stribog).Эти не только древние, но и интересные рецепты не потеряли актуальности и в нынешнее время. Правда, хочу заметить, что не все из них безопасны. Особенно те, где используется ртуть и соли тяжелых металлов (в частности это касается раздела «Парфюмерия»). Так что думайте Сами.С уважением, Сергей Каштанов.


Противотанковая мина ТМ-72 и минный взрыватель МВН-72

Руководство предназначается для изучения тактико-технических характеристик, устройства принципа действия, правил применения, хранения и транспортировки противотанковой мины ТМ-72 и минного взрывателя МВН-72.


Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - Лайфхакер

rufb2edit 0.0.908 сен 2015http://lifehacker.ru/2015/01/22/chitat-v-3-raza-bystree/web2fb2_201509080815_87756238791.0Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - ЛайфхакерИя Зорина 22 января 2015Учимся читать в три раза быстрее за 20 минутУмение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки.


Молодежный словарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.