Англо-русский словарь по рекламе - [6]
)
AIRсм. average issue readership
air эфир; атмосфера; «воздух» (свободное место в рекламном объявлении)
on- ~ эфирный; в эфире
get off the ~ заканчивать передачу; уходить из эфира
go on the ~ начинать передачу
go up in the ~ забыть текст роли; выйти из себя
airable подходящий для трансляции в эфире радио или телевидения; не слишком затянутый рекламный материал и т.д.
airbrush аэрограф; краскопульт; распылитель
aircraft самолет; авиационный
airline авиалиния; авиакомпания
airplay теле-радиотрансляция
airtight герметичный; воздухонепроницаемый (напр. упаковка)
aisle проход меду рядами; пролет
alarm тревога; сигнал
album альбом
record ~ музыкальный альбом
alcohol алкоголь; спиртные напитки
alec осветитель
alignment выравнивание; регулировка
alike одинаковый; похожий; подобный
alimentation питание; содержание (кого-л.)
alive живой; действующий; (находящийся) под напряжением
all-band всеволновый
allegation заявление; голословное утверждение
allegiance верность; приверженность; лояльность
allegoric(al) аллегорический; иносказательный
alliance альянс; союз; объединение
alligation сплав; смешение
all-in уставший; включая все
all-in-priceсм. all-in-rate
all-in-rate полная, конечная цена, включающая в себя все надбавки, пошлины, налоги т.д.
allocation распределение; ассигнование; часть бюджета (предназначенная для какой-то отдельной части рекламной кампании)
market-by-market ~ распределение рекламного бюджета на различных рынках
media ~ распределение бюджета по средствам рекламы
allotment распределение; перечисление; выплата; блок рекламных поверхностей
allotted выделенный (напр. эфирное время)
all-out полный; тотальный
allowance норма; скидка; скидка с цены, обычно предоставляемая оптовыми торговцами розничным; позволенные на что-л. расходы (напр. транспортные, представительские и т.д.); пособие; припуск; допуск
advertising ~ сумма, выплачиваемая производителем товара оптовому или розничному торговцу за организацию рекламы его продукта
billback ~ скидка, предоставляемая только по выполнении всех условий по продвижению товара
display ~ скидка за демонстрацию товара
distribution ~ скидка за организацию распространения товара
expense ~ возмещение расходов
merchandising ~ скидка дилеру за продвижение товара
all-purpose многоцелевой; универсальный
all-round многосторонний; всесторонний; круговой
all-star состоящий только из звезд
allusion упоминание; ссылка; намек; аллюзия
all-wave всеволновый
alphabetic алфавит; алфавитный (напр. порядок, код)
alphanumeric алфавитно-цифровой
alteration изменение; правка
author’s ~(s) авторская правка
editor’s ~ (ЕА) редакторская правка
alternate заместитель; дублер; попеременный; перемежающийся; чередующийся (напр. публикация, передача); запасной; дополнительный
alternative альтернатива; выбор; альтернативный
media ~s варианты использования средств рекламы
alumin(i)um алюминиевый (напр. краситель)
AMсм. actor movement; см. amplitude modulation
a.m. сокр. отante meridiem до полудня; сокр. отabove-mentioned вышеупомянутый
amalgamate объединяться; сливаться
amateur любитель (напр. фотограф); дилетант; любительский (напр. ролик)
amateurish непрофессиональный; дилетантский; неумелый
amatory любовный; любящий
amazement изумление; удивление
ambassador посол; представитель
ambition амбиция; стремление
amendment поправка; исправление
amercement наложение штрафа; наказание
AMEX (American Stock Exchange) Американская фондовая биржа
amortization амортизация; погашение (долга)
amount количество; сумма
~ of business торговый оборот
amplification увеличение; расширение; распространение
amplifier усилитель (напр. звука)
amplitude амплитуда; широта; радиус действия
amtсм. amount
AMU (Asian monetary unit) азиатская денежная единица
amusement развлечение; времяпрепровождение
analects литературный сборник
analogous аналогичный; сходный; фигуральный; метонимический; аналоговый (напр. аппарат, запись)
analogy аналогия; сходство
analysis анализ; исследование
audience composition ~ исследование состава аудитории
content ~ контент-анализ; анализ содержания
analyst аналитик
anamorphosis анаморфоз, искаженное изображение объекта
anamorphotic анаморфотный, искажающий (напр. линза, насадка)
anchor якорь; большой известный магазин в торговом центре; ведущий телепрограммы
anecdote анекдот; короткий рассказ; эпизод
angel ангел; золотая монета; меценат, лицо, финансирующее избирательную кампанию кандидата, театральное представление, постановку
angle угол; угол съемки; ракурс; точка зрения
~ of halftone screen lines угол наклона растровых линий
acceptance ~ горизонтальный угол зрения объектива камеры
angled расположенный под углом (к потоку движения) (о наружной рекламе)
angular угольный; угловой; угловатый; костлявый; чопорный; см. angled
aniline анилиновый (краситель)
animal животное; животный
animatic(s) анимация, мультипликация
animation анимация; мультипликация; воодушевление; оживление
clay ~ мультипликация с использованием фигур из пластилина или глины
В книге рассматриваются основные моменты продажи объектов недвижимости с помощью рекламы. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать продавцу квартиры или дома для подготовки эффективной рекламы.Книга рассчитана на широкий круг читателей: как на людей, впервые столкнувшихся с проблемой продажи недвижимости, так и на профессиональных агентов, маклеров и риелторов, решающих рекламные задачи ежедневно.
СМИ сегодня – это мощное, сложное и эффективное оружие, которое нужно уметь применять. Каждый специалист по связям с общественностью должен не только создавать информационные поводы и писать об этом интересные материалы, но и заинтересовывать журналистов. Поэтому и существует на рынке знаний PR отдельная область – медиарилейшнз (MR), представляющая собой искусство взаимодействия бизнеса, политиков, государственных и общественных организаций, с одной стороны, и представителей СМИ – с другой.Александр Назайкин – известный консультант по рекламе и медиарилейшнз, подробно описывает специфику работы СМИ и рассказывает, как на регулярной основе создавать информационные поводы, писать интересные материалы и доводить свои статьи и пресс-релизы до публикации.Книга рассчитана на действующих специалистов по медиарилейшнз, а также работников PR-индустрии.
В книге рассмотрены основные аспекты иллюстрирования рекламы. На основе отечественного опыта автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать создателям объявлений, чтобы получить наибольший успех от использования визуальных средств.Книга рассчитана на читателей, по роду своей деятельности занимающихся рекламой: копирайтеров, предпринимателей – представителей мелких, средних и крупных компаний, работников средств массовой информации и рекламных агентств.Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.
В книге изложены особенности популярных рекламоносителей, рассмотрены основные принципы медиапланирования. На основе отечественного и зарубежного опыта автор подробно и доступно объясняет, что необходимо для создания оптимальной концепции рекламной кампании, как разработать эффективный план размещения рекламы и какие необходимы методы тестирования результатов. Книга будет полезна сотрудникам рекламных отделов компаний, средств массовой информации и рекламных агентств. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.
В книге рассматриваются основные аспекты организации редакционных сообщений в прессе, на радио и телевидении. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно делать сотруднику фирмы или пресс-службы, чтобы добиться публикации новости о своей компании.Книга рассчитана на действующих пресс-работников. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с пиар-деятельностью.
В книге рассматриваются основные моменты технологии продаж рекламных услуг. Автор подробно и популярно объясняет, что и как нужно сделать рекламному агенту (менеджеру) для того, чтобы преуспеть в продажах рекламных возможностей.Книга рассчитана на действующих на рекламном рынке агентов и менеджеров, так и на тех, кто только планирует заняться рекламными продажами. Кроме того, книга представляет интерес для студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.
В книге в занимательной форме описывается история чеканки китайских монет с изображением политических деятелей начиная с первых лет революции до прихода к власти коммунистов. В приложении даны советы и рекомендации по переводу надписей на китайских монетах, таблицы наиболее часто встречающихся на монетах иероглифов и примеры их чтения. Книга снабжена большим количеством иллюстраций.
Выбор и покупка подержанного автомобиля в России до недавнего времени были лотереей. Проигрыш в этой лотерее означал сотни тысяч рублей, выпущенных на ветер. Однако эта книга, представляющая собой краткое руководство по приобретению б/у машины, а также услуги нашего сервиса «АвтоКод» помогут свести риск нарваться на мошенников к нулю!
Форматирование файла не завершено (Stribog).Эти не только древние, но и интересные рецепты не потеряли актуальности и в нынешнее время. Правда, хочу заметить, что не все из них безопасны. Особенно те, где используется ртуть и соли тяжелых металлов (в частности это касается раздела «Парфюмерия»). Так что думайте Сами.С уважением, Сергей Каштанов.
Руководство предназначается для изучения тактико-технических характеристик, устройства принципа действия, правил применения, хранения и транспортировки противотанковой мины ТМ-72 и минного взрывателя МВН-72.
rufb2edit 0.0.908 сен 2015http://lifehacker.ru/2015/01/22/chitat-v-3-raza-bystree/web2fb2_201509080815_87756238791.0Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - ЛайфхакерИя Зорина 22 января 2015Учимся читать в три раза быстрее за 20 минутУмение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.