Английская Утопия - [95]

Шрифт
Интервал

Гусей жареных летает стая,
На вертелах все — ей-богу, клянусь!
Гогочут: «Я — гусь, я — горячий гусь!»
Чесноком приправлены гуси не худо,
Изо всех это самое смачное блюдо.
А жаворонки, что так вкусны,
Влетают людям прямо во рты.
Тушенные в соусе с луком, мучицей,
Присыпаны густо тертой корицей.
И сколько захочет, всяк может пить:
Потеть не надо, чтоб счет оплатить.
Когда зазвонят к обедне в храме
И монахи молиться пойдут толпами,
Хрусталем обернется в окнах стекло,
Чтоб было монахам читать светло.
Потом же, когда отслужена месса
И книги аббат положит на место,
В окнах церковных стекло опять
Хрусталя место спешит занять.
Так вот, пообедав, монахи гурьбой
Бегут за ограду заняться игрой,
Летать так не сможет ни сокол, ни птица
Под небом, как по лугу мчится
Монах развеселый в большом капюшоне
И длинном белом своем балахоне.
Аббату монахов резвость по нраву,
Он тешится их разудалой забавой.
Но вот уже время обратно их звать,
Вечернюю службу пора начинать.
Но слушать аббата не хочет никто:
Играют монахи да дразнят его.
И только сверкают их резвые пятки —
Они от аббата бегут без оглядки.
Но вдруг он в лесочке девицу встречает:
Без слов он немедля ей зад заголяет,
И бьет по нему для монахов он сбор,
Спешили они, чтоб к вечерне в собор.
Монахи такую увидев забаву,
Бегут взапуски все к нему из дубравы.
Кружком обступили монахи девицу
И шлепают каждый по ягодицам.
Тут и конец их дневных трудов,
Осталось им бражничать до петухов.
На длинных столах сытный ужин их ждет,
Процессией пышной к ним братия идет.
От них недалеко еще есть аббатство.
По правде сказать, это женское царство.
Густым молоком там струится река,
В кладовых монастырских — цветные шелка.
И вот в добрый час, в летний день погожий,
Лодку монашки берут помоложе.
По речке приятной тихонько плывут:
Одни у них правят, другие гребут.
За поворот уплывают укромный,
Одежду с себя там снимают проворно
И весело в воду ныряют и ловко
Плавают, плещутся вволю плутовки.
Завидят монахи как эти затеи,
Бегут к ним, тропинки избрав попрямее,
Вплотную к монашкам они подбегают,
Спешат, по подружке себе выбирают.
Добычу несет всяк к аббатству скорей,
Укрыться торопится в келье своей.
Молитвам святым ее там обучает,
Забавится сам, и она не скучает.
Монах жеребец, как уж водится, славный,
Своим хохолком управляет исправно.
И еще прежде, чем минует год
Он жен как раз дюжину переберет.
Не по молитве, только по праву
Им достается такая забава.
А какой монах любит соснуть
И телу дать хорошо отдохнуть,
Надеяться может тот — бог мне судья,—
Что станет аббатом он, право, друзья.
В эту страну, чтобы путь найти,
Епитимью надо сперва пройти.
Надо сначала целых семь лет
В навозе свином просидеть,
По шею в него погрузиться —
Тогда сможешь там очутиться.
Милостивые, добрые лорды,
Если откажетесь гордо
Эту епитимью стерпеть,
Никогда вам тогда не суметь
Из этого света уйти туда
И остаться там навсегда.
Молитесь, чтобы вам помог
Туда попасть милосердный бог!

УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРЫ

Ко всей книге

Jоyсе Оramеl Негtzlеr, The History of Utopian Thought London, 1922.

Lewis Mumford, The Story of Utopias, New York, 1923.

Paul Bloomfield, Imaginery Worlds, London, 1932.

Marie Louise Berneri, Journey through Utopia, London, 1950.

Henry Morley, Ideal Commonwealthc, London, 1885.

К главе I

The Cambridge Book of Prose and Verse: From the Beginnings to the Cycles of Romance, Ed. George Sampson, Cambridge, 1924 (for Land of Cokaygne).

E. K. Chambers, The Medieval Stage, 2 vols., Oxford, 1903.

E. K. Chambers, The English Folk-Play, Oxford, 1933.

R. J. E. Tiddy, The Mummers Play, Oxford, 1923.

S. Baring-Gould, Curious Myths of the Middle Ages, Lon don, 1866.

Benjamin Farrington, Head and Hand in Ancient Greece, London, 1947.

Joseph Hall, Mundus Alter et Idem, London, 1607. (In Latin trs. John Healey, 1608).

Jean d'Outremeuse, Travels of Sir John Mandeville (Many modern editions and translations).

Margaret Alice Murray, The Witch Cult in Western: Europe, Oxford, 1921.

К главе II

Sir Thomas More, Libellus vere Aureus, nec Minus Salutaris quam festivus de optimo reipublicae statu, deque nova Insula Utopia, Louvain, 1516 (Томас Мор, Утопия, М., 1953).

Utopia: or the best state of a republique weale, Translated by Ralph Robinson, London, 1551.

Plato, The Republic (Many English editions) (Платон, Полное собрание творений в 15 томах, Л., 1922–1929).

Frederic Seebohm, The Oxford Reformers, London, 1869.

Karl Kautsky, Thomas More and his Utopia, Stuttgart, 1887 (In German, English translation, London, 1927),

Russel Ames, Citizen Thomas More and his Utopia, Princetown, 1949.

H. W. Dоnner, Introduction to Utopia, London, 1945 Т. Е. Hulme, Speculations, London, 1924.

Maurice Dobb, Studies in the Development of Capitalism, London, 1946.

К главе III

Francis Bacon, New Atlantis, London, 1627 (in Latin. Many English translations available) (Френсис Бэкон, Новая Атлантида. Опыты и наставления нравственные и политические, М, 1954).

Benjamin Farrington, Francis Bacon, Philosopher of Industrial Science, London, 1951.

Samuel Hartlib, A Description of the Famous Kingdom of Macaria, London, 1641 (Also in Harleian Miscellany).

G. H. Turnbull. Samuel Hartlib, Oxford, 1920.


Рекомендуем почитать
Онтология трансгрессии. Г. В. Ф. Гегель и Ф. Ницше у истоков новой философской парадигмы (из истории метафизических учений)

Монография посвящена исследованию становления онтологической парадигмы трансгрессии в истории европейской и русской философии. Основное внимание в книге сосредоточено на учениях Г. В. Ф. Гегеля и Ф. Ницше как на основных источниках формирования нового типа философского мышления.Монография адресована философам, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами современной онтологии.


О принципе противоречия у Аристотеля. Критическое исследование

Книга выдающегося польского логика и философа Яна Лукасевича (1878-1956), опубликованная в 1910 г., уже к концу XX века привлекла к себе настолько большое внимание, что ее начали переводить на многие европейские языки. Теперь пришла очередь русского издания. В этой книге впервые в мире подвергнут обстоятельной критике принцип противоречия, защищаемый Аристотелем в «Метафизике». В данное издание включены четыре статьи Лукасевича и среди них новый перевод знаменитой статьи «О детерминизме». Книга также снабжена биографией Яна Лукасевича и вступительной статьей, показывающей мучительную внутреннюю борьбу Лукасевича в связи с предлагаемой им революцией в логике.


От знания – к творчеству. Как гуманитарные науки могут изменять мир

М.Н. Эпштейн – известный филолог и философ, профессор теории культуры (университет Эмори, США). Эта книга – итог его многолетней междисциплинарной работы, в том числе как руководителя Центра гуманитарных инноваций (Даремский университет, Великобритания). Задача книги – наметить выход из кризиса гуманитарных наук, преодолеть их изоляцию в современном обществе, интегрировать в духовное и научно-техническое развитие человечества. В книге рассматриваются пути гуманитарного изобретательства, научного воображения, творческих инноваций.


Познание как произведение. Эстетический эскиз

Книга – дополненное и переработанное издание «Эстетической эпистемологии», опубликованной в 2015 году издательством Palmarium Academic Publishing (Saarbrücken) и Издательским домом «Академия» (Москва). В работе анализируются подходы к построению эстетической теории познания, проблематика соотношения эстетического и познавательного отношения к миру, рассматривается нестираемая данность эстетического в жизни познания, раскрывается, как эстетическое свойство познающего разума проявляется в кибернетике сознания и искусственного интеллекта.


Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту

Автор книги профессор Георг Менде – один из видных философов Германской Демократической Республики. «Путь Карла Маркса от революционного демократа к коммунисту» – исследование первого периода идейного развития К. Маркса (1837 – 1844 гг.).Г. Менде в своем небольшом, но ценном труде широко анализирует многие документы, раскрывающие становление К. Маркса как коммуниста, теоретика и вождя революционно-освободительного движения пролетариата.


Выдающиеся ученые о познании

Книга будет интересна всем, кто неравнодушен к мнению больших учёных о ценности Знания, о путях его расширения и качествах, необходимых первопроходцам науки. Но в первую очередь она адресована старшей школе для обучения искусству мышления на конкретных примерах. Эти примеры представляют собой адаптированные фрагменты из трудов, писем, дневниковых записей, публицистических статей учёных-классиков и учёных нашего времени, подобранные тематически. Прилагаются Словарь и иллюстрированный Указатель имён, с краткими сведениями о характерном в деятельности и личности всех упоминаемых учёных.