Ангелы одиночества - [31]
Фред видит меня и заводит мотор и причаливает поближе, чтобы мне было легче запрыгнуть, он издалека видит как я замотался - Первым делом он меня о чем-то спрашивает, я не слышу и переспрашиваю "А?" и он удивляется, но ведь мы призраки проведшие лето в одиночестве и дикости, мы теряем свои очертания, становимся эфемерными и как бы не отсюда - Спустившийся с горы смотритель напоминает утонувшего мальчика явившегося в облике привидения, я знаю - Но он всего-навсего спросил "Ну как там наверху погодка, жарко?"
"Нет, сильный западный ветер, с Моря, не жарко, это внизу только"
"Давай рюкзак"
"Он тяжелый"
Но он все равно перегибается через борт и затаскивает его, и все это на вытянутых руках, одним мощным усилием, и кладет его на дно, тогда я забираюсь и показываю на свои ботинки "Смотри, ботинки накрылись"
Мотор заводится, мы отплываем и я накладываю бинты промыв ступни в струе у правого борта - Ого, вода поднимается и захлестывает мне ноги, так что я обмываю их целиком, до самого колена, замачиваю свои истерзанные шерстяные носки, выжимаю их и кладу сушиться на корму - ууууу
И так тарахтя мотором мы движемся назад в мир, ярким солнечным и прекрасным утром, я сижу на передней скамье и курю новые Лаки-Страйк-Кэмел привезенные им мне, и мы разговариваем - Мы орем - мотор грохочет
Мы орем как принято в мире Не-Одиночества (?), люди кричат в своих гостиных, или шепчут, шум их разговоров сливается в одну безбрежно безликую составляющую священной шипящей тишины которую со временем начинаешь слышать постоянно научившись этому (и научившись помнить как это делается) - Ну так почему бы нет? давай же кричи, делай что хочешь
И мы разговариваем об оленях
54
Счастье переполняет меня, счастье, бензиновая дымка стелется по воде и я счастлив, у Фреда есть ковбойская книжонка и я начинаю ее перелистывать, первую небрежно сляпанную главу с насмешливыми hombre в пыльных шляпах замышляющими убийства собравшись в расщелинах каньона - ненависть окрашивает их лица в синевато-стальной цвет - горестные, изможденные, мрачные старые их лошади в буйных зарослях чапараля[10] - И я думаю "О уффф это же все сон, так не все ли равно? Ну же, текущее сквозь все, давай, протеки и сквозь это, и я с тобой" - "Протеки сквозь старину Фреда, дай и ему ощутить твое блаженство, Господи" - "Протеки сквозь все" - И что такое вся Вселенная наша как не Лоно? А Лоно Господа или Лоно Татхагаты, это два разных языка но не два разных Бога - И все же истина относительна, и мир относителен - Все относительно - Огонь есть огонь и не есть огонь - "Не разбуди спящего в блаженстве своем Эйнштейна" - "А раз это лишь сон, то заткнись и радуйся жизни - озеру сознания"
Изредка Фред все же разговаривает, особенно со старым болтуном Энди, свежевателем мулов из Вайоминга, но разговорчивость его не идет дальше заполнения пауз - Впрочем сегодня пока я сижу и курю свою первую фабричную сигарету, он говорит со мной, думая что мне это нужно после 63 дней в одиночестве - и разговор с человеком для меня подобен полету в небесах с ангелами.
"Олени, два оленя - они - однажды ночью двое оленят паслись в моем дворе" - (я пытаюсь перекричать мотор) - "Медведь, медвежьи следы черника - " "Странные птицы" продолжаю я мысленно, и бурундуки с маленькими зернышками овса из кормушки в изгороди старого корраля в лапках - Пони и лошади 1935 года
где
Они теперь?
"Стали койотами на Кратерной!"
55
Одинокое приключение - со скоростью три мили в час мы не спеша плывем по озеру, я устраиваюсь на задней скамье и просто отдыхаю подставив лицо солнцу, кричать уже не нужно - какой в этом прок - И вскоре он уже промахнул все озеро, обогнул Старательскую справа, миновал Кошачий остров и устье Большого Бобрового, и мы поворачиваем на маленький белый флаг-тряпку трепыхающуюся на шестах (жердях), проплываем сквозь них - но попадаем в затор других жердей, плавучих, которые величественно и неторопливо проделали путь за август месяц с горного озерка у Хозомин - и вот они здесь и нам приходится маневрировать и расталкивая их проскальзывать между - после чего Фред погрузился на целый час в рассматривание формуляров страховки снабженных картинками-комиксами повествующими о заботливых американских героях пекущихся о ближних своих - неплохо - и снова вперед, по плоской поверхности озера, дома и баржи курорта Росс-Лэйк-Ризорт - для меня это Эфес, мать всех городов - мы направляемся прямиком туда.
А вот и набережная, на которой я провел целый день ковыряясь в каменистой почве, копая Мусорную Яму Лесных Рейнджеров и разговаривая с Зилом, на четверть индейцем, который уволился сбежав вниз по тропе ведущей с плотины и никто потом его не видел, они еще с братом за отдельную плату разрубали кедровые стволы - "Неохота мне работать на правительство, ну к черту, уезжаю в Эл-Эй" - и тут же был берег озера куда я, закончив со своей ямой и заскочив по дорожке петляющей по кустарникам в вырытую Зилом уборную, спускался и начинал пулять камешками по плавучим консервным банкам-кораблям, и Адмирал Нельсон я отгонял их и они плыли и растворялись в Золотой Бесконечности - потом дело доходило до звучных плюхов корягами и здоровенными булыжниками чтобы брызгами залить банки но они никак не тонули, Ах, Доблестные - И длинные-предлинные ряды буев, я думал что мне удастся допрыгать по ним до баржи Рэйнджеровской Станции без лодки, но когда я доскакал до среднего буя и мне пришлось перепрыгнуть через три фута неспокойной воды на полузатонувшую корягу, я почувствовал что промок и сдался и вернулся назад - все это было здесь, в июне, а сейчас сентябрь и я собираюсь проехать четыре тысячи миль к городам на самом краю Америки
Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры – писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Именно роман «В дороге» принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы.
"Бродяги Дхармы" – праздник глухих уголков, буддизма и сан-францисского поэтического возрождения, этап истории духовных поисков поколения, верившего в доброту и смирение, мудрость и экстаз.
После «Биг Сура» Керуак возвращается в Нью-Йорк. Растет количество выпитого, а депрессия продолжает набирать свои обороты. В 1965 Керуак летит в Париж, чтобы разузнать что-нибудь о своих предках. В результате этой поездки был написан роман «Сатори в Париже». Здесь уже нет ни разбитого поколения, ни революционных идей, а только скитания одинокого человека, слабо надеющегося обрести свое сатори.Сатори (яп.) - в медитативной практике дзен — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека) через достижение «состояния одной мысли».
«Ангелы Опустошения» занимают особое место в творчестве выдающегося американского писателя Джека Керуака. Сюжетно продолжая самые знаменитые произведения писателя, «В дороге» и «Бродяги Дхармы», этот роман вместе с тем отражает переход от духа анархического бунтарства к разочарованию в прежних идеалах и поиску новых; стремление к Дороге сменяется желанием стабильности, постоянные путешествия в компании друзей-битников оканчиваются возвращением к домашнему очагу. Роман, таким образом, стал своего рода границей между ранним и поздним периодами творчества Керуака.
Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Единственный в его литературном наследии сборник малой прозы «Одинокий странник» был выпущен после феноменального успеха романа «В дороге», объявленного манифестом поколения, и содержит путевые заметки, изложенные неподражаемым керуаковским стилем.
Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру.Роман «Суета Дулуоза», имеющий подзаголовок «Авантюрное образование 1935–1946», – это последняя книга, опубликованная Керуаком при жизни, и своего рода краеугольный камень всей «Саги о Дулуозе» – автобиографического эпоса, растянувшегося на много романов и десятилетий.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.