Ангел ночи - [30]
Мэрилин не была ни бандиткой, ни хулиганкой, она просто была клинической дурой. От нее можно было ожидать чего угодно. Но даже от нее никто не ожидал, что она без предупреждения притащится сюда на ночь глядя с младенцем на руках, проехав для этого несколько сотен километров. Пэт уже успела сообщить присутствующим, что Мэрилин, согласно достоверной информации, вышла замуж за какого-то, видимо, не очень нормального шотландца, уехала с ним в Сандерленд, а недавно родила сына и сидит с ним дома, поэтому диверсии сегодня не ожидается.
— Здравствуй дорогая, — произнесла Пэт фальшиво, — страшно рада тебя видеть! Извини, но не застала тебе дома, поэтому и не пригласила. Мне сказала, что у тебя ребенок родился, я и решила, что ты все равно не сможешь.
— Ой, а ты звонила? А мне не сказали! Я все узнала от мамы Элси. Меня ни за что не хотели отпускать, оставили дома одну, представляете, но я все равно приехала! Вот так взяла Дики, села в машину и приехала! Пэт, я тебя поздравляю! Только, прости, подарка у меня нет, я ведь только сегодня утром узнала, а ехать так долго!
Тут ребенок у нее на руках отчаянно завопил.
— Ой, простите, а у кого в комнате я могу покормить и переодеть Дики?
На этот раз в зале наступила гробовая тишина.
— Ммм, а разве нет ни одного свободного номера? — спросила Пэт.
— Представляешь, нет. Сказали, надо было заранее заказывать. Но я им ответила, что мои друзья меня не оставят.
— Погоди, а где тогда вы собираетесь ночевать? — изменившимся голосом осведомилась новобрачная.
— Да ладно, поспим в машине.
— Мэрилин, ты, что, окончательно с ума сошла? — Пэт, наконец, позволила себе выразить некоторое неудовольствие.
— Не сердись, я понимаю, что я как снег на голову свалилась. А ты не подержишь Дики минуточку?
Тут даже Патрисии изменила выдержка, и она обвела присутствующих растерянным взглядом. Через некоторое время ее взгляд уперся в Лору и немедленно просветлел. Лора в первый момент не поняла, что Пэт имеет в виду, но, когда до нее дошло, она отчаянно замотала головой. Еще чего! Она попыталась было улизнуть из зала, но Патрисия пустилась вдогонку.
— Лора! Я понимаю, что это неудобно для тебя, но что же с ней делать! Ведь это стихийное бедствие! А здесь поблизости больше ни одного отеля, да и поздно уже. Ну не отправлять же ее теперь обратно! У нее ведь ребенок, он-то в чем виноват?
Лора стояла, молча разглядывая свои туфли. — Неужели вы с Реем не можете переночевать в одном номере? Господи, да я бы пустила ее к себе, но, боюсь, Клиф не поймет. У нас все-таки первая брачная ночь.
— Понимаешь, ну… мы сейчас действительно в ссоре. Мы разговариваем, но… и мне бы очень не хотелось…
— Но тебя же никто не заставляет. Просто переночуете вместе. Всего одну ночь!
— Ладно, — бросила Лора, не желая обсуждать эту тему. — Черт с ней, пусть забирает мою комнату. Пойду, скажу ей.
— Ой, ты просто ангел! Ты нас всех спасла! — радостно сказала Пэт и чмокнула подругу в щеку, измазав помадой. — А то, боюсь, пришлось бы до утра всем этим заниматься!
Нет, ну почему всегда должно везти именно мне? Чтобы я еще когда-нибудь пошла на какую-нибудь свадьбу! — подумала Лора и отправилась улаживать неприятности.
Разместив Мэрилин в своей комнате, распаковав ее вещи, помыв, переодев и уложив вместе с ней ребенка, она собрала свою одежду и только сейчас вспомнила, что Рея-то она обо всем этом в известность не поставила. Чертыхнувшись, Лора пошла его искать. Вернувшись в зал, она обнаружила, что свет там уже потушен и горят только свечи. Найти кого-то в толпе танцующих и просто слоняющихся не представлялось возможным. Каким-то чудом она наткнулась на новобрачную.
— Слушай, Пэт, где Реймонд? Ты его не видела?
— Ммм, где-то тут был… по-моему, танцевал с Шейлой.
— Что? — вскрикнула Лора. — Где?
— Где-то там. — Пэт была уже порядочно пьяна, поэтому только неопределенно махнула рукой. В следующую секунду счастливый жених утащил ее танцевать.
Тут Лора поняла, что сейчас кого-то убьет, и принялась яростно расталкивать танцующие пары. В уголочке она, наконец, заметила знакомую высокую фигуру. Не задумываясь ни на минуту, она подлетела к Рею, схватила его за рукав, оттащила от наглой Шейлы и влепила ему пощечину.
Рей громко ойкнул, после чего Лора с удивлением поняла, что это не Рей, а ее бывший однокурсник Грегори.
— А нельзя ли узнать, за что это ему перепала такая награда? — раздался из-за ее плеча очень знакомый голос.
Лора обернулась, уже едва не извергая огонь из ноздрей, и со всего размаху влепила затрещину стоящему сзади Реймонду. После этого она снова повернулась к обалдевшему Грегу, вполне, кстати, милому и симпатичному парню, и извинилась. Затем, распихивая гостей, Лора устремилась к выходу. В глубине души она чувствовала, что делает что-то не так, но все выпитые за вечер коктейли как-то разом ударили ей в голову.
Реймонду удалось поймать ее только в холле почти у самых входных дверей. Он твердо взял ее под руку и, молча, отвел в темный угол к окошку, которое тут же приоткрыл.
— Лора, объясните, пожалуйста, с чего это вы так щедро раздаете оплеухи всем подряд.
— Совсем не всем. Обе предназначались вам.
После нескольких неудачных романов Хэтти не перестала мечтать о Прекрасном принце. И она его встретила, любовь поразила ее, что называется, с первого взгляда. Позже Хэтти узнает, что встреча не была случайной, Марио специально приехал в Англию, чтобы познакомиться с ней. Он признается ей в любви, делает предложение, влюбленные проводят незабываемую неделю на вилле в Италии... Счастье кажется безоблачным, пока Хэтти не узнает, что Марио ее обманывал. Ей предстоит разобраться в своей душе и понять, что она любит Марио таким, каков он есть, со всеми достоинствами и недостатками.
Что объединяет преуспевающего молодого адвоката и работающую на него кухарку? Только деньги, точнее чек, который он каждую пятницу оставляет для нее на кухонном столе. Но вот однажды адвокат в неурочное время возвращается домой и застает в кухне очаровательное голубоглазое существо, а не полную пожилую, как он полагал, женщину, которая к тому же вместо выполнения своих прямых обязанностей строчит на пишущей машинке. Как же он возблагодарил судьбу за то, что не поддался вполне законному негодованию и не рассчитал незнакомку! Правда, случилось это несколько позднее...
Поссорившись с женихом – Роджером Нойсом, Лиана Браун отправляется на выходные дни к родителям. В дом, где прошло ее детство. Неожиданно она встречает соседа Эдварда Ньюфилда, к которому питала в юности романтическую любовь. Внезапная болезнь дочери Эдварда, за которой девушка ухаживает, сближает молодых людей. Лиана осознает, что она по-прежнему влюблена… В это время в поместье приезжает бывшая жена Ньюфилда, а Лиану навещает Роджер. Как разрешится этот сложный любовный четырехугольник?..
Никто не знает, чем может обернуться невинный розыгрыш. Школьная подруга попросила Стейси Уилкинс выдать себя за нее и отправиться во Францию на юбилей бабушки. Спектакль удался на славу — девушки похожи как две капли воды, никто не заметил подмены. Никто, кроме кузена подруги Стейси. Он задался целью вывести аферистку на чистую воду и преуспел. Безобидная мистификация стала прологом большого и светлого чувства, а также пролила свет на тайну происхождения Стейси, которая не давала ей покою много лет.
Судьба свела их на пляже — юную девушку и зрелого мужчину. Внезапно вспыхнувшее между ними чувство оказалось таким же ярким, горячим и недолгим, как солнечные дни английского лета. Две недели сумасшедшей любви и… десять лет разлуки. Поводом для их новой встречи стал пожар. Но разгорится ли на этот раз прежняя страсть?
Только в романах бывает счастливый конец, считает Келли Эванс — молодая талантливая журналистка. Это убеждение основано на жизненном опыте: Келли понимает, что ее любовь к мужу лучшей подруги безнадежна.Лишь бумаге можно доверить тайну — и Келли берется за автобиографичную книгу об истории многолетней дружбы двух совершенно не похожих друг на друга девочек, девушек, женщин. Но как быть с финалом? Цепь фатальных событий, сюрпризов судьбы, не всегда приятных, доказывают Келли, что счастливый конец бывает и в жизни.Надо только верить — и все будет хорошо…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…