Ангел-хранитель - [12]
— Зачем? Это же дешевая забегаловка.
Джерри пожал плечами.
Ким не хотелось заходить туда — у нее было дурное предчувствие, но она все же развернула машину. Они припарковались у закусочной, рядом с двумя огромными мотоциклами.
— Может, доедем до закусочной Шоуни? Всего две мили отсюда, — сделала Ким еще одну попытку.
— Нет, эта вполне подойдет, — упрямился Джерри. — Я хочу попробовать их ангельское жаркое.
— Всего-навсего жаркое по-французски, только кусочки нарезаны тоньше.
Но ее пренебрежительный тон не умерил его пыла, и они вышли из машины. Ким старалась держаться поближе к Джерри, на случай, если тот вдруг оступится на раскуроченном асфальте тротуара. По крайней мере так она убеждала себя. В самом деле, ну разве может защитить ее мужчина с костылями? И все же она чувствовала себя в безопасности рядом с ним. Они вошли внутрь. Ким взяла меню и принялась внимательно изучать его.
Там значились: «волнистые облака» (пюре из картофеля), «громовые» (перченые крылышки), «небесные» гамбургеры и даже «переселение душ» (тушеные мясные обрезки). От последнего Ким решительно отказалась и заказала себе гамбургер. Джерри выбрал «ангельское» жаркое и перченые крылышки.
Ким отнеслась к его заказу скептически:
— Тебе не кажется, что эти крылышки слишком острые для тебя?
Джерри улыбнулся, и Ким с трудом отвела взгляд от его губ, подавив в себе воспоминание о том невероятном удовольствии, что она испытала сегодня утром. Раньше Джеральд так ее не целовал. Мысли Ким снова и снова возвращались к поцелую.
— Я получу свои крылышки, чего бы мне это ни стоило, — сказал он, когда они с подносом шли к столику.
— Но твой желудок… Ты даже не взял с собой таблетки.
— Я прочитаю молитву, — упорствовал Джерри, — и будь что будет. — Он склонил голову и прошептал несколько слов, а когда открыл глаза, поймал на себе изумленный взгляд Ким. — Что такое?
— Ты… ты никогда раньше не произносил молитву за столом.
— Ты хочешь сказать, что Джеральд ел неосвященную пищу? — В его голове не укладывалось, что такое возможно.
Ким вертела в руках свой гамбургер, надеясь, что Джерри не заметит откушенного кусочка.
— Ну-у, многие не произносят молитву в общественных местах, — смущенно сказала она. — Может, не хотят привлекать к себе внимание.
Джерри огляделся, будто желая убедиться в этом, и заметил парочку за одним из столиков; обоим чуть больше двадцати, оба в татуировках, кожаных куртках и рваных джинсах. Ким не удивилась бы, если бы те два «Харлея» на стоянке принадлежали им. Она кашлянула, пытаясь отвлечь внимание Джерри от парочки. Но добилась обратного — парень и девица подняли головы и заметили, что их разглядывают.
— У тебя проблемы, мужик? — угрожающе спросил юнец.
Враждебность в его голосе не произвела должного эффекта на Джерри. Он широко улыбнулся и качнул головой.
— Да нет, просто смотрю.
Девица заулыбалась и кокетливо откинула с плеча прядь волос. Ее жест не ускользнул от внимания спутника. Он вдруг вскочил из-за столика, с грохотом опрокинув стул. Все в зале наблюдали за разворачивавшейся драмой.
— Не будем вмешиваться, Джерри. Пусть едят себе. Оставь их.
— Но я только хотел убедиться, произносят ли они молитву, — возразил тот.
— Джерри? — переспросил парень. — Да ты, видно, возомнил себя Джерри Льюисом, а?
— Нет, я Джерри Киркленд, — сказал Джерри, вставая и протягивая противнику руку. — А вы?
Тем временем парень уже угрожающе надвигался на него. Так сходятся собаки — шерсть дыбом на холках, — готовые сцепиться.
— Эй, Алекс, не трогай его, — вмешалась девица. — Ты что, не видишь, он же хромает!
Но юнец продолжал наступать на обидчика.
— Только тронь этого беднягу, Алекс, и я растрезвоню всем твоим друзьям, как ты справился с парнем, у которого нога в гипсе!
Данный аргумент произвел-таки на юнца впечатление, заставив его остановиться.
Ким, воспользовавшись этим, встала из-за столика.
— Извините, — пробормотала она, проходя мимо взбешенного Алекса. Окликнув Джерри, она сказала первое, что пришло на ум: — Спорим, ты совсем забыл, что мы едем к тете Ровене?
— Забыл?
— Да. И нам лучше поторопиться, а то она начнет волноваться.
Они уже выходили, когда Джерри вдруг остановился, а затем повернул назад. Подойдя к своему столику, он схватил бумажную тарелку:
— Забыл крылышки.
Они выехали на шоссе и уже оставили далеко позади злополучную забегаловку, когда Ким неожиданно съездила Джерри сумочкой по плечу.
Тот аж выронил крылышко, которое грыз.
— За что?
Лицо Ким пылало от гнева. Она едва удержалась, чтобы не отвезти его прямо сейчас к нему домой и бросить там, несмотря на сломанную ногу.
— Ты что, не понимаешь? Твоя жизнь висела на волоске!
— Но крылышки были не такими уж острыми. Да и язвы у меня больше нет.
Ким заскрипела зубами.
— Я говорю о том парне в закусочной. У него на лице было написано, что он сломает тебе вторую ногу.
— Алекс? Он, конечно, немножко нервный, но совсем не опасный.
— Тогда советую запастись бинтами и льдом. Они тебе пригодятся, если ты и дальше будешь попадать в переделки вроде этой. А что до меня, то я не хочу случайно оказаться рядом с тобой в такой момент.
Джерри едва не подавился последним крылышком. Бинты и лед. Когда Нахум поручил ему охранять Ким, Джерри в сердцах подумал то же самое. Что лучше ей запастись бинтами и холодными компрессами, если она какая-нибудь хромоножка.
Коварная судьба развела только что поженившихся Грегори и Кристину. Через десять лет они встречаются снова: Кристина решила выйти замуж, но для этого ей надо официально оформить свой развод. Но согласится ли Грег отпустить свою жену к другому мужчине?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Такер Мэдок, решив встретить Рождество в тишине и покое, волею судьбы оказывается в кругу большого дружного семейства. Ему нравятся новые знакомые, особенно кареглазая Рут. Однако Такер, хорошо знающий, что такое боль утраты, ни с кем не намерен связывать свою жизнь…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…