Ангел для дочери - [9]
— Это Шерри. Мишель — моя племянница, дочь Шерри. Она была моей сестрой.
— Очень сожалею, что вам пришлось пережить эту потерю, мисс Браун, — сказал Дэн, взглянув на изображение, и добавил, немного помедлив: — Но какое отношение это имеет ко мне?
Не произнеся ни слова, Алексис открыла сумку, достала конверт со статьей из газеты и протянула собеседнику:
— У вас есть минута, чтобы это прочитать.
Дэлито не собирался ничего читать, но заголовок заинтересовал его, и он внимательно изучил заметку. Адвокат говорил ему об этой истории, но сам Дэн ничего не слышал об убийстве.
— Это ужасно, — медленно произнес он. — Однако я так и не могу понять, как это все связано со мной?
У Дэна появилось неприятное предчувствие: Они с Энди смеялись, предполагая нечто подобное. Но не всерьез. В любом случае футболист не собирался озвучивать догадки, помогая своей противнице.
— Я была в «скорой». Была с Шерри… до конца. Ее последними словами были: «Найди Дэна Дэлито… он отец». Она сказала мне это на ухо.
Его подозрения подтвердились. Но у этой женщины нет доказательств. Черт, когда же он последний раз был с Лучиком, то есть с Шерри? Он что, не предохранялся той ночью? Дэн ничего не помнил. Обычно он сразу засыпал.
— У вас проблемы, я понимаю, но я ничем не могу вам помочь.
Лучший способ защиты — нападение. Дэлито приблизился к женщине.
— Как вы собираетесь доказать, что именно я отец девочки? — Озадаченный взгляд Алексис рассмешил его. — Думаете, я вот так вам поверю? Сожалею по поводу кончины вашей сестры, мисс Браун. Правда. Но понимаете, Шерри была слишком… легкомысленной девушкой. Она могла спать с десятком других парней, не только со мной.
Алексис сжала губы, лицо покраснело, щеки запылали. Она была в ярости оттого, что Дэн усомнился в правоте ее слов.
— Шерри назвала только одно имя тогда в «скорой», мистер Дэлито. Ваше имя. В такие моменты не лгут.
Дэн открыл было рот, но Алексис жестом прервала его:
— Она должна была сообщить вам, когда забеременела…
— Я ее не видел! Это не мой ребенок!
— Я понимаю, вы шокированы. Очень сожалею.
— Нет, вы не сожалеете о том, что сделали. Совсем не сожалеете. Я буду продолжать разговор только в присутствии моего адвоката.
Мисс Браун равнодушно пожала плечами:
— Зовите кого хотите. Мне нечего скрывать. Анализ ДНК подтвердит мою правоту.
Дэн взял телефон и нажал кнопку быстрого набора.
— Энди, ты мне нужен. Срочно. Я дома. Хорошо. Умный мальчик. — Он отсоединился и повернулся к Алексис: — Адвокат будет через десять минут. Располагайтесь. Снимите пальто.
— Слуга бежит по первому зову, — женщина кивнула в сторону телефона, — большая удача.
Она произнесла это таким тоном, что Дэн счел разумным промолчать. Он думал о том, что истинной причиной визита, вероятно, стали деньги. Это неудивительно. Многие считают, что деньги — главное в жизни. Но Дэн знал, что это не так.
Алексис сняла пальто, повесила на спинку стула и засуетилась около Мишель.
— Шерри хранила все газетные статьи, в которых упоминалось ваше имя. Она обводила его кружочком. Как думаете, почему?
Тому могло быть много причин. Дэлито не хотел в это вникать. Вокруг спортсменов всегда крутились фанаты. Дэн привык к этому и не обращал внимания. Он вспомнил несколько статей о трех ребятах из Национальной футбольной лиги. К сожалению, это были не те заголовки, которые они мечтали увидеть на страницах газет. В каждом из тех скандалов фигурировали женщины.
— Пить не хотите?
Дэн открыл холодильник, достал банку содовой и витаминный напиток для спортсменов.
— Милая моя, что же ты так пинаешься? Что мы там бормочем, просимся на свободу?
Мужчина был поражен, как изменился голос гостьи, когда она наклонилась к Мишель. Она говорила мягко и с любовью, выражение лица… Господи, да она красивая! От ее смеха у него на душе стало теплее. Продолжая улыбаться, Алексис попросила пакет для мусора.
— Конечно, — ответил Дэн, хотя не имел понятия, где его домработница их хранит.
На его счастье, в этот момент раздался звонок в дверь.
— Они где-то здесь, только вам самой придется поискать. Сейчас я не могу вам помочь. — Дэн махнул рукой.
Алексис посмотрела на ящики рядом с раковиной.
— Не возражаете, если я посмотрю здесь?
— Mi casa es su casa[1], — пробормотал Дэлито и поспешил к двери.
— Отлично! — Услышал он за спиной.
Он впустил Эндрю, прислушиваясь к звукам на кухне, где Алексис возилась с Мишель. Дэн быстро ввел друга в курс дела. Вскоре они вместе вошли на кухню.
— Како… — Эндрю Романо, новый партнер престижной Бостонской юридической фирмы, замолчал на полуслове. Он уставился на Алексис, его лицо стало белее снега. — Doppelganger [2], — прошептал он. — Она… она похожа… Ничего удивительного, что ты был совершенно ошеломлен, когда увидел ее.
— Я быстро пришел в себя, Эндрю. Это не Ким. У моей жены в голове никогда бы не возник такой план.
Алексис отвлеклась от ребенка, достала визитку и дала ее Романо.
Лучший способ защиты — нападение. Алексис протянула руку:
— Алексис Браун, вот моя визитка, хотя я здесь но личному делу. Уверена, что вы уже в курсе. — В ее голосе прозвучал вопрос.
— Я бы хотел услышать суть дела от вас, — ответил адвокат.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.