Амурский плацдарм Ерофея Хабарова - [50]

Шрифт
Интервал

– Ннно, залётные! Унесите меня отсюда куда подалее, от злых воевод царских!

Сорвавшись с места, кони понесли Воронина в спасительную темноту по наезженной колее. Спасительное тепло вскоре согрело его тело; лишь леденящий голову ветер развевал волосы беглеца, покрывая их белоснежным инеем.

Исайка ехал так, пока наконец не рассвело. Дав коням отдохнуть, он прилёг прямо на санях, укрывшись с головой спасительным тулупом. Проспав несколько часов, Воронин проснулся от дикого ржания коней.

Открыв глаза, сотник увидел приближавшиеся со всех сторон серые тени, похожие на одичавших собак. Снова пошёл снег, и их очертания были слабо различимы.

«Да это же волки! – почувствовал он смертельный холод вдоль позвоночника. – Ещё немного, и было бы слишком поздно!»

Положив рядом с собой пистолет, Воронин нащупал поводья, что есть силы хлестнув гнедых.

– Выносите, родимые! – крикнул он, срывая голос. – Иначе неминуемо ждёт нас смерть лютая!

Встав на дыбы, жеребцы понесли беглеца вперёд, как пара стремительных птиц. Иногда Исайке казалось, что сани оторвались от земли, и он летит, словно по воздуху.

Сквозь бушевавшую метель он то и дело видел оскаленные морды, норовившие запрыгнуть в сани или вцепиться в бок одному из коней. Взведя курок пистолета, сотник ждал, не желая расходовать напрасно единственную пулю.

Когда вожак стаи, приготовившись для смертельного прыжка, в молниеносном рывке раскрыл страшную пасть, он выстрелил в него, почти не целясь. Это было последнее усилие, на которое оказались способны чересчур отощавшие за голодную зиму хищники.

Ещё немного – и стая волков растаяла где-то позади в белесой дымке. Лишь громкий вой, которым они проводили удалявшуюся добычу, звучал как страшный реквием в раскинувшейся кругом ледяной пустыне.

Через пару вёрст оба коня пали, загнанные до смерти в этой безумной скачке. У Воронина не было пуль, чтобы пристрелить их, и он бросил своих спасителей, поцеловав их напоследок в ещё тёплые морды.

«Я не смогу их прирезать! – билось у сотника в голове, когда он уходил всё дальше и дальше от упряжки. – Они просто заснут и не погибнут в ужасе съедения заживо! Господи, прости меня!»

Метель постепенно сошла на нет, а он всё шёл и шёл вперёд, волевым усилием выдёргивая ноги из глубокого снега. Исайка не знал, куда направляется, но был уверен в том, что теперь не может пропасть просто так, бесследно растворившись среди окружавших его снегов.

«Я должен жить вместо них! – снова и снова повторял он как скороговорку. – Вместо всех тех, кто сгинул в Соловках и кто сейчас принимает муку смертную от палачей мещериновских!»

Через некоторое время монастырский сотник уже перестал чувствовать телесные муки, продолжая двигаться дальше усилием обречённого. Его голова без шапки была покрыта коркой льда, густой иней украсил его ресницы и густую бороду.

Вскоре очередная ночь пришла на смену уходящему дню, и темнота стала полноправной хозяйкой смертного мира.

Вдруг Воронину показалось, что где-то далеко впереди приветливо мигнул огонёк. Не веря своим глазам, он на мгновение остановился, напряжённо всматриваясь в окружавший со всех сторон мрак.

«Так и есть! – удостоверился сотник, в очередной раз предвкушая своё чудесное спасение. – Кажись, окошко избы там светится! Не даёт мне пропасть ангел-хранитель!»

Это была окраина небольшого хутора, затерянного в онежской пустоши. Подойдя к крайнему дому, Исайка последним усилием застучал по слюдяному окошку, упав на заледеневший порог от одолевших его голода и безмерной усталости.

Глава IX. Заговор

В это воскресное утро император Сюанье, как всегда, прогуливался по своему саду, любуясь бурным цветением мэйхуа[14]. Его сопровождали лишь несколько самых приближённых лиц, первым из которых был могущественный князь Сонготу.

– Мне кажется, в мире нет ничего прекраснее этих цветов! – с чувством сказал ему император. – Помните, у Бо Юйчаня: «…Прозрачные в лёгком тумане, густые при лунном сиянии, глубокие в чистой воде и мелкие в жёлтом песке, слегка розовеют четыре цветка…»

– Да, мой господин! – прикрыл глаза Сонготу, вдыхая чудесный аромат. – «О чудо! Смотрите: цветёт мэйхуа!»

Внезапно их спокойное созерцание было прервано самым бесцеремонным образом. Прямо под ноги императору бросился молодой садовник, склонив голову до земли. Поражённые его дерзостью, воины личной охраны Сюанье обнажили клинки, готовые в мгновение расправиться с наглецом.

– Подождите! – властным движением руки остановил их Сын Неба. – Похоже, этот юноша хочет сообщить мне нечто важное, если он отважился на такой проступок!

Проситель быстро закивал головой, подтверждая правильность слов правителя Поднебесной.

– Меня зовут Цянь Ду, и я ваш садовник! – быстро сказал он, не поднимая глаз. – Я хотел бы переговорить наедине с вашим Величеством! Речь идёт о деле государственной важности!

Ещё более поразившись наглости столь жалкого субъекта, телохранители снова сжали рукояти сабель.

– Я приказываю всем отойти на сто шагов! – не повышая голоса, произнёс Сюанье. – Всем, кроме моего первого министра!

После того как приказание императора было исполнено, юноша поднял голову и молитвенно сложил руки.


Рекомендуем почитать
Странная война 1939 года. Как западные союзники предали Польшу

В своем исследовании английский историк-публицист Джон Кимхи разоблачает общепринятый тезис о том, что осенью 1939 года Британия и Франция не были в состоянии дать вооруженный отпор фашистской агрессии. Кимхи скрупулезно анализирует документальные материалы и убедительно доказывает нежелание британских и французских правящих кругов выполнить свои обязательства в отношении стран, которым угрожала фашистская Германия. Изучив соответствующие документы об англо-французских «гарантиях» Польше, автор наглядно продемонстрировал, как повели себя правительства этих стран, когда дело дошло до выполнения данных ими обещаний.


История денег. От раковин каури до евро

Деньги были изобретены ещё до начала письменной истории, и мы можем только догадываться о том, когда и как это произошло. Деньги — универсальное средство обмена, на них можно приобрести всё, что угодно. Количеством денег измеряют ценность того или иного товара и услуги, а также в деньгах измеряется заработная плата, или, по-другому, ценность различных специалистов. Деньги могут быть бумажными, металлическими, виртуальными… Они установили новый способ мышления и поступков, что изменило мир. Сегодня власть денег становится неоспоримой в человеческих делах.


Доисламская история арабов. Древние царства сынов Востока

Цель настоящей книги британского востоковеда, специалиста по истории ислама и древних языков Де Лейси О’Лири – показать читателю, что доисламская Аравия, являясь центром арабского сообщества, не была страной, изолированной от культурного влияния Западной Азии и от политической и социальной жизни своих соседей на Ближнем Востоке. В книге подробно рассматриваются древние царства, существовавшие на территории Аравии, их общение между собой и с внешним миром, большое внимание уделяется описанию торговых путей и борьбе за них.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Власть над народами. Технологии, природа и западный империализм с 1400 года до наших дней

Народы Запада уже шесть столетий пытаются подчинить другие страны, опираясь на свои технологии, но те не всегда гарантируют победу. Книга «Власть над народами» посвящена сложным отношениям западного империализма и новых технологий. Почему каравеллы и галеоны, давшие португальцам власть над Индийским океаном на целый век, не смогли одолеть галеры мусульман в Красном море? Почему оружие испанцев, сокрушившее империи ацтеков и майя, не помогло им в Чили и Африке? Почему полное господство США в воздухе не позволило американцам добиться своих целей в Ираке и Афганистане? Дэниел Хедрик прослеживает эволюцию западных технологий и объясняет, почему экологические и социальные факторы иногда гарантировали победу, а иногда приводили к неожиданным поражениям.


Эпоха крайностей. Короткий двадцатый век (1914–1991)

“Эпоха крайностей: Короткий двадцатый век (1914–1991)” – одна из главных работ известного британского историка-марксиста Эрика Хобсбаума. Вместе с трилогией о “длинном девятнадцатом веке” она по праву считается вершиной мировой историографии. Хобсбаум делит короткий двадцатый век на три основных этапа. “Эпоха катастроф” начинается Первой мировой войной и заканчивается вместе со Второй; за ней следует “золотой век” прогресса, деколонизации и роста благополучия во всем мире; третий этап, кризисный для обоих полюсов послевоенного мира, завершается его полным распадом.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.