Амулет Святовита. Первая часть. - [27]

Шрифт
Интервал

- Ужель о булаве своей хлопочешь? - спросил Брыль. - Так ты это брось, кому, как не тебе в очередной раз и быть воеводой?

- Да о булаве и должности своей я не забочусь, - сказал воевода. - Знамо дело, дурак этот старый, Шпак из Лаздонисов, кровушки мне попьет снова - да и отступится, будь он неладен. Одно дело горланить - а другое дело в дозорах неделями пропадать.

- Ну его в пень да под колоду, - сказал Брыль. - Ты вспомни лучше, как он ратное дело чуть не завалил, когда сам воеводой был-то. И как его с треском и позором из воевод-то и выгнали. Так что уж кому горло драть - а кому и помолчать следует в этот раз. Лучше тебя, думаю, никого и в этот раз не будет - уж попомни мои слова, соседушка. Давай и чарки поднимем за то!

Выпив и закусив, барздуки под общий шум неспешно продолжали.

- Скажи, сосед, я слыхал, вы недавно волколака с Западного дозора живьем приволокли наместнику, - спросил Брыль.

- Да, было дело, - ответил Бортень. - Разведчики напали на след малой стаи - они пробирались Чертовым оврагом через кордон. Мы их окружили и засыпали стрелами. Ты знаешь, они боятся серебряных наконечников.

- И? - поднял брови Брыль.

- Что - и? Спугнули мы их - вот они и отступили, - сказал воевода. - А несколько зверюг все же прорвались через наших лучников. Мы их и преследовали два дня кряду, не отступая ни на шаг.

- Ну а как изловили-то живьем, что-то не пойму? - почесал голову Брыль. - Эти ж твари просто так в руки не даются.

- Да загнали в волчьи ямы - там и постреляли из самострелов их сверху, - сказал Бортень. - Спустились добить оставшихся, глядь - а один дышит еще, живучий оказался. Мы ему пасть его зловонную завязали как следует - и приволокли наместнику. Он его уже отправил в стольный град - пусть дружина Великого Князя забавляется.

Лиго сидел и слушал рассказ воеводы, открыв рот. "Вот это да, вот это жизнь! - думал он. - Не в пример школьной скукотище вайделотского храма".

- Что сидишь, отрок, уши развесил? - подмигнув, толкнул его Бортень под локоть. - Весела жизнь в дозоре? Ну как, пойдешь ко мне в ратное дело? Или будешь на хуторе под подолом у тетки Магды хорониться, кисели из бочек хлебать?

Лиго замялся.

- Да я бы..., - и он исподтишка глянул на Брыля. - А разве можно?

- Ну конечно можно, - расхохотался Бортень и подмигнул: - Что, пойдешь?

У Лиго перед глазами промелькнули его давешние отроческие грезы о неизведанных путях, нетореных тропах и дальних краях. На миг почудилось, что вот он, случай, дает ему такую возможность свои детские мечты превратить в явь. И он согласно кивнул головой.

- Молодец, отрок! - воевода хлопнул его по спине. - Вижу я, что не пропала кровушка отеческая в тебе. Глядишь, и из тебя справный барздук выйдет - а не токмо сорвиголова школярская! Истинно глаголю - попомнишь мои слова!

Тетушка Магда только вздохнула, но поднять очи от стола при муже не посмела. Брыль же сидел и с интересом наблюдал за ходом разговора. Конечно, он и в мыслях-то не держал спровадить куда подальше истинного наследника Пригорок - но уж больно прикипел душой старый земник к этому хутору, чувствуя себя здесь полноправным хозяином. А посему появление Лиго, хотя и не доставило бы ему особых хлопот, ибо племянник вряд ли влезал бы в дела хозяйственные и хуторские, но уж как-то исподволь озаботило его дядюшку, грозя нарушить сложившийся привычный уклад жизни.

- А с чего начинать надо? - спросил Лиго у воеводы.

- С чего начать-то? - почесал затылок Бортень. - Эко дело, давай вот прям завтра с утра и поговорим. Я подумаю, куда тебя определить - чтоб и толк из тебя вышел, но дабы ты и под присмотром моим был, вьюнош. Ибо за тобой токмо глаз да глаз нужен.

Через мгновение Бортень добавил:

- Вот что, я придумал, отрок. Поручу я тебя пока дружиннику своему молодому, звать его Мартин, наших кровей он, тоже Бубилас. По возрасту он не намного старше тебя, годков на пару всего - но дело ратное он знает справно. Думаю, сойдетесь вы с ним быстро.

И, повернувшись к другому краю стола, крикнул:

- Эй, Мартин, чтоб тебя! Мухой ко мне!

Среди смеющихся ратников воеводиной дружины поднял голову молодой земник - и проворно подскочил.

- Да, сударь?

- Я говорю, быстро ко мне! - насупился воевода.

В одно мгновение проворный дружинник был рядом, тут как тут.

- Слушай, Мартин, - сказал Бортень. - Видишь вот этого юного красавца?

- Да, сударь.

- Знаешь, кто он?

- Ну как не знать, сударь, - развел руками дружинник. - Это ж господин Лиго Бирзулис, племянник хозяина хутора.

- Ну, положим, тут еще разобраться надо, кто из них настоящий хозяин, - подмигнул Брылю воевода. - Но дело не в этом. Сей отрок только что изъявил желание послужить Короне, Державе и Великому Князю нашему. А посему прямо с завтрашнего дня определяю я его в отряд конных егерей - на выучку пока, конечно.

И Бортень посмотрел на Лиго.

- Так вот, - продолжал воевода. - Внесешь его в ратные списки своего дозора, определишь к котлу да к шатру. Ну и займись там обучением его, что ли.

- Ага, сударь, понятно, - сказал Мартин, весело поглядывая на то на Лиго, то на своего воеводу. - А учить-то как? С самого начала - или еще как?


Еще от автора Роман Валентинович Мискин
Амулет Святовита. Вторая часть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.