Аметист и золото - [2]

Шрифт
Интервал

Движимая отчаянием, уже без всякой надежды на успех, Мелисанда обратилась к проходящему мимо высокому незнакомцу:

— Извините!

— Чем я могу вам помочь?

— Вы говорите по-английски! — Обрадованная, Мелисанда сразу воспрянула духом: от мужчины, черт лица которого она не различала, веяло уверенностью и доброжелательностью.

— Да. Что я могу для вас сделать? — Голос тоже был приятным и уверенным, что сразу расположило Мелисанду к этому человеку.

Она прищурилась и наконец умудрилась составить о собеседнике более определенное впечатление: это был стройный брюнет с четко очерченным лицом и темными, проницательными глазами.

— Я не могу найти свои пляжные принадлежности, — робко призналась Мелисанда. — Похоже, их кто-то взял…

— Надеюсь, вы не подозреваете меня в краже ваших вещей? — улыбнулся незнакомец.

Мелисанда отчаянно заморгала, покраснела до корней волос и отступила на шаг.

— Простите! Я подразумевала совершенно не это, — попыталась она выйти из неловкого положения. — Не обижайтесь, пожалуйста, просто я плохо вижу без очков.

— Которые исчезли вместе с полотенцем, — понимающе кивнул мужчина и снова улыбнулся.

— Вы угадали. Я оставила все вон там… — Она махнула рукой туда, где следовало находиться вещам. — Но там ничего не оказалось, когда я вернулась после купания. Здесь, похоже, никто не говорит по-английски, и мне не к кому обратиться за помощью.

— Может быть, поищем вместе еще раз? — Мужчина взял Мелисанду под локоть, и по ее телу распространилось приятное тепло, ей стало спокойнее, она почувствовала себя защищенной.

Пока они шли к месту, где она оставила вещи, Мелисанда старалась незаметно рассмотреть своего спутника. Он был выше ее на несколько дюймов, хорошо сложен; от него веяло спокойной силой.

— Вещи я положила где-то здесь, надеясь, что смогу быстро их найти после купания, — сказала она, указывая рукой на песок, а потом на сосисочную, отель и бейсбольную площадку. — Это мои ориентиры.

Мужчина медленно окинул внимательным взглядом пляж, но, не увидев нигде полотенца, с сожалением произнес:

— Пока я не могу вас обрадовать. Может быть, ваши вещи видел кто-нибудь из отдыхающих. Я пойду поговорю с людьми.

Словно зачарованная, Мелисанда проводила незнакомца затуманенным взглядом, любуясь его уверенной пружинистой походкой и четкими движениями. Его глубокий баритон продолжал вибрировать в ее ушах. О потерянных вещах она уже не думала.

Вернувшись, незнакомец развел руками:

— Боюсь, ваши вещи украли. Одна женщина видела, как их подхватил какой-то шустрый паренек и был таков.

— Как же я обойдусь без очков! — ахнула Мелисанда.

— У вас нет другой пары? Не огорчайтесь из-за пустяков!

— Очки-то есть, но в отеле. Странно, однако, что кто-то польстился на очки и резиновые пляжные туфли!

Говоря это, Мелисанда, к своему стыду, отметила, как предательски дрожит ее голос, но ничего не смогла с этим поделать. От ее былой уверенности не осталось и следа, стоило ей лишь подумать о шестиполосном шоссе, по которому неслись машины.

— Вы в бедной стране! — вздохнул незнакомец. — Даже мелочь кажется здесь желанной добычей уличному воришке! Мне вас искренне жаль, разумеется, но ведь могло быть и хуже. Вам еще повезло, вы легко отделались. Это будет вам уроком на остаток отпуска.

Мелисанда пропустила это резонное замечание мимо ушей: ей не давало покоя оживленное транспортное движение на шоссе. Оттуда доносился ровный устойчивый гул моторов. Стараясь не впадать в панику, Мелисанда попыталась изобразить безмятежную улыбку: ей не хотелось выглядеть законченной дурой.

— Вы правы, — бодро сказала она. — Огромное спасибо за помощь! — И с тревогой обернулась на дорогу.

Незнакомец догадался, что ее гложет, и участливо спросил:

— Боитесь угодить под колеса?

Мелисанда покраснела.

— Машины несутся на сумасшедшей скорости, я могу заметить опасность слишком поздно!

— Не нужно стесняться. — Он решительно взял ее под руку. — Я вам помогу. Вперед!

От его прикосновения ей вновь стало спокойно и тепло.

— Огромное спасибо! Я остановилась вон в той гостинице! — Мелисанда расплылась в улыбке и с облегчением вздохнула: как он любезен!

Однако успокоение продолжалось недолго: ступив босой ногой на горячий асфальт перехода, она поняла, что радоваться преждевременно, и отскочила на песок.

— Горячо!

— Я упустил это из виду, — беззлобно рассмеялся ее сопровождающий. — Однако это легко поправимо!

И, не дав Мелисанде опомниться, он подхватил ее на руки. Она инстинктивно обняла его за крепкую шею.

— Вы хотите меня перенести?

— У вас есть другое предложение?

— Но вы надорветесь!

— Не волнуйтесь! И не отвлекайте меня, ради Бога! — Он окинул взглядом шоссе, готовясь перейти его. Мелисанда тоже посмотрела на дорогу и, ахнув от испуга, крепче вцепилась в плечи незнакомца. Машины, мчавшиеся по шоссе на огромной скорости сплошным потоком, походили на стальных чудовищ, лязгающих страшными зубами в предвкушении пиршества. Мелисанда уткнулась лицом в плечо своего спасителя и решила положиться на судьбу.

Он ступил на проезжую часть, и Мелисанде пришла в голову совершенно дикая мысль, что если она и погибнет в следующее мгновение, то по крайней мере на руках у импозантного мужчины.


Рекомендуем почитать
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…». Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу. Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску. Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта. И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом. Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками. Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.


Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.


Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Кросс с подкруткой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Венецианская леди

Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…


Проще не бывает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь, когда шел дождь

Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..


Берег счастья

Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…


Женщина моей мечты

…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…


Первый и единственный

Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!