Американский дневник - [22]

Шрифт
Интервал

Переехал в гостиницу Варингтон.

В Нью-Йорке еще много старых ребят-коллег, но и много пораз’ехалось.

Сегодня отдал заключительный визит в Радио-Сити, замечательный театр! Замечательное искусство — снова пришлось констатировать.

Установлено, что еду 1-го «Нормандией», это, кажется, недурно.

29 мая, Нью-Йорк

Сегодня побывал на «Айленде оф Амюзмент» (остров развлечений). Сюда по воскресеньям с’езжаются миллионы людей, здесь сконцентрированы действительно всевозможные развлечения, какие только выдуманы человеком. По воскресеньям это огромный муравейник. Люди до одурения хохочут, проходя всю процедуру сорок одного удовольствия за 50 центов.

Вы здесь можете встретить всевозможные развлечения и замысловатые полезные, дающие действительно вам отдых и вызывающие смех, и довольно грустные на наш взгляд, вызывающие у вас отвращение и сожаление, что до сих пор еще живы в человечестве элементы варварства (причем таких больше), вы найдете здесь все, что может дать какой-либо доход их содержателям. Но американцы над всем смеются и всем довольны.

Больше всего эти развлечения представляют из себя балаганы циркового порядка с их убожеством и цинизмом, которые я однажды уже имел возможность описать в этом дневнике. Здесь, как диковину, показывают больных людей и калек, здесь за гроши люди подвергаются увечьям и калечат свое тело и т. д. и т. п.

Смешно и прискорбно будет назвать эту «ярмарку» местом для отдыха — я ушел отсюда усталый и разбитый.

Весьма метко описали этот ад на земле в своих произведениях Пильняк («Окей») и Ильф и Петров («Одноэтажная Америка»). Я имел честь лично удостовериться в этом.

31 мая, Нью-Йорк

Завтра уезжать, а у меня «делов»! делов! И чем ближе к от’езду, тем их становится все больше. Если я успею все сделать, что намечено, то это — чудо.

И какая досада! — ситуация изменилась — оказывается, едем теперь не на «Нормандии» а на «Акватории». Говорят, не хватило мест. Ой ли?!

«Акватория» тоже шип большой, 48.000 т, но все же «труба пониже и дым пожиже».

А впрочем, на чем-нибудь, только бы поскорей.

1 июня, Борт Акватории

Ну, кажется, можно вздохнуть, кончились мытарства — я уже на пароходе и вещи в каюте. Перебираю в памяти последние сумасшедшие дни, заглядываю в книжечку и удивляюсь — кажется, успел сделать всё, за исключением маловажных мелочей.

В 12 часов одновременно отходят два парохода от расположенных рядом Французского и Английского причалов — Нормандия и Акватория. Много наших ребят-счастливцев едут на Нормандии.

На пристани огромная толпа провожающих, писк, визг, прощальные выкрики на всевозможных языках.

12 часов… Красавица «Нормандия» вышла первая, загородив наш путь. Колоссальная (80.000 т), она с изумительной легкостью развернулась и направилась к выходу из залива. Мы с завистью помахали стоящим на ее борту нашим коллегам. Наконец, и мы направились к выходу.

Шли малым ходом. Нью-Йорк медленно уползал назад.

Вспоминался день прибытия в Нью-Йорк 9 месяцев назад, с каким любопытством я смотрел тогда на это нагромождение небоскребов, и с каким безразличием — теперь. Но все же глаза были невольно прикованы к этой картине, хотелось запечатлеть ее навсегда. В памяти пронеслись все 9 месяцев, проведенные в Америке, вспоминалась каждая мелочь. С какой-то еле заметной тревогой старался припомнить — а всё ли сделал, что нужно и можно было сделать, что-то казалось недоделанным неиспользованным….

Рокфеллеровский центр остался позади. Вот поравнялись с кучкой небоскребов «Уолл-стрит». Теплоход набирал скорость, прошли мимо статуи свободы, но скоро и она осталась далеко позади. Железобетонные громады Нью-Йорка растворялись в сизой дымке, но все еще отчетливо выделялась горделиво возвышавшаяся серебристая голова мрачного «Эмпайр-Стейт-Билдинг».

Прощай, Америка!

Страна высокой техники, отчаянного бизнеса и классического бандитизма!

Теплоход шел полным ходом, и мы уже вышли в океан.

Впереди до самого горизонта — бесконечная синева океана.

5 мая, Борт Акватории

Идем хорошо. Погода стоит сносная, почти не качает. У нас прекрасные 2-х местные каюты, одна против другой, крайние. Наша каюта особенно просторна, около 12 кв. м., целый апартамент.

Я установил свою радиолу, правда радиопередачи слышно очень плохо, так как экранирует корпус корабля, но имея огромный набор всевозможных пластинок, мы в этом и не нуждаемся, даем отличные концерты.

Культобслуживание на корабле вообще поставлено хорошо, так, что и времени не хватает — то кино, то танцы или игры и пр. Время разбито до единой минуты. Кормят великолепно. Стюард изощряется, как только может, надеясь, очевидно, получить изрядный «чай». Обычно мы ему заказываем на его вкус.

«What do you want». Надо сказать, что вкус у него неплохой — он действительно предлагает нам лучшие блюда.

На пароходе едет около 100 человек чехов, членов американского отделения спортивного общества «Сокол» на какой то большой с’езд этой организации в Чехословакии. Они очень организованы. По утрам регулярно производят коллективные физзарядки. Давали несколько выступлений на вечерах в кают-компании.

Рассчитываем прибыть в «Саутхамптон» 7-го утром.


Рекомендуем почитать
Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837

Автор книги «Жизнь Пушкина», Ариадна Владимировна Тыркова-Вильямс (1869–1962), более сорока лет своей жизни провела вдали от России. Неудивительно поэтому, что ее книга, первый том которой вышел в свет в Париже в 1929 году, а второй – там же почти двадцать лет спустя, оказалась совершенно неизвестной в нашей стране. А между тем это, пожалуй, – наиболее полная и обстоятельная биография великого поэта. Ее отличают доскональное знание материала, изумительный русский язык (порядком подзабытый современными литературоведами) и, главное, огромная любовь к герою, любовь, которую автор передает и нам, своим читателям.


Биобиблиографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алексеевы

Эта книга о семье, давшей России исключительно много. Ее родоначальники – одни из отцов-основателей Российского капитализма во второй половине XVIII – начале XIX вв. Алексеевы из крестьян прошли весь путь до крупнейшего высокотехнологичного производства. После революции семья Алексеевых по большей части продолжала служить России несмотря на все трудности и лишения.Ее потомки ярко проявили себя как артисты, певцы, деятели Российской культуры. Константин Сергеевич Алексеев-Станиславский, основатель всемирно известной театральной школы, его братья и сестры – его сподвижники.Книга написана потомком Алексеевых, Степаном Степановичем Балашовым, племянником К.


Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.