Американская повесть. Книга 2 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Георгианская чаша. — Георгианским назывался английский художественный стиль второй половины XVIII века (по имени короля Георга III).

2

Под командой адмирала Портера. — Дэвид Портер (1780–1843) — один из командующих операциями американского флота в англо-американской войне 1812–1815 гг.

3

Штаб Бенедикта Арнольда. — Арнольд Бенедикт (1741–1801) — видный американский военачальник в годы Войны за независимость (в ходе войны перешедший на сторону англичан).

4

Герцог Веллингтонский. — Веллингтон Артур Уэлсли (1769–1852) — английский фельдмаршал и государственный деятель, один из победителей Наполеона в битве при Ватерлоо.

5

В этом их Пэлли-Ройле. — Искаженное Пале-Ройяль. Один из центров светской жизни в Париже в XIX веке.

6

Лоустофтские блюда. — Лоустофт — высоко ценимый коллекционерами английский фарфор XVIII столетия (по местоположению фарфоровой фабрики в Саффолке).

7

Папистами мистер Рейси называет католиков; он также насмешливо перечисляет слишком радикальные, с его точки зрения, направления в американском протестантизме.

8

Миссис По. — Речь идет о семье знаменитого американского поэта-романтика Эдгара По (1809–1849), в ту пору непризнанного и жившего в жестокой нужде.

9

Дорогая (ит.).

10

Доменикино (Доменико Ванпьери, 1581–1641), Альбано Франческо (1578–1600), Гверчино Франческо (1591–1666) — итальянские художники, видные представители Болонской академической школы. Дольчи Карло (1625–1713), Маратта (Маратти) Карло (1625–1713), Роза Сальватор (1615–1673) — художники Римской школы. Все названные живописцы — создатели многочисленных картин на религиозные и мифологические сюжеты, склонные к идеализированным образам и декоративным эффектам.

11

Корреджо (Аллегре) Антонио (1489–1544) — итальянский художник Высокого Возрождения.

12

Дорога в Дамаск в метафорическом значении — путь к обретению истины. Метафора восходит к евангельскому преданию об апостоле Павле, которому на пути из Тарса в Дамаск было знаменательное видение, обратившее его к христианству (деяния Апостолов, 22).

13

Когда бы не молодой англичанин, с которым случай свел Льюиса… — Выведенный в «Слишком раннем рассвете» Джон Рескин (1819–1900) — выдающийся английский писатель-публицист и теоретик искусства. Ведя борьбу у себя в Англии с обветшавшей академической традицией в живописи, Рескин наносит также удар по итальянским академистам XVII столетия и открывает для знатоков итальянского Возрождения малознакомый до этой поры мир дорафаэлевской живописи, от Джотто до великих мастеров Кватроченто. Эти художники раннего Возрождения порывают со средневековым каноном и вносят в трактовку библейских сюжетов изящество и лиризм, сочетая полусказочную нарядность с образами современной действительности.

14

Сэр Джошуа. — Речь идет о Джошуа Рейнольдсе (1723–1792) — знаменитом английском художнике и авторе нормативных «Лекций в Королевской Академии» (1778).

15

Сассоферрато, прозванный так по месту своего рождения Джанбаттиста Сильви (1605–1685) и Гвидо Рени (1575–1642) — видные мастера Болонской школы, Карраччи Аннибал (1560–1609) — один из основателей Болонской Академии; Ло Спаньолетто (Хосе де Рибера, 1588–1686) — испанский живописец, работавший в Риме.

16

Эклектическая школа. — Так иногда называют работы болонских художников-академистов XVII столетия, сочетавших в своей живописи некоторые внешние элементы наследия мастеров Возрождения.

17

Романо Джулио (Джулио Пиппи, 1492–1546) — ученик Рафаэля.

18

Беатриче Ченчи — овеянная легендой и воспетая в художественной литературе юная девушка из знатной семьи, принявшая участие в убийстве злодея-отца и казненная в 1599 г. Ее портрет во дворце Барберини в Риме приписывается кисти Гвидо Рени.

19

Давид… без пращи. — Согласно библейской легенде (Первая книга Царств, 17, 49), юный пастух Давид поразил в поединке великана-филистимлянина Голиафа камнем, пущенным из пращи.

20

Пьеро делла Франческа (1420–1492) — один из наиболее выдающихся живописцев Кватроченто.

21

Джотто ди Бондоне (1266–1337) — великий мастер итальянского Проторенессанса, положивший начало живописи Раннего Возрождения.

22

Карпатчер. — Имеется в виду Карпаччо Витторе (1455–1526) — мастер венецианской школы Раннего Возрождения; ему принадлежит цикл картин из жизни святой Урсулы.

23

Беато Анджелико (Фра Джованни де Фьезоле, 1400–1455) — один из прославленных мастеров Раннего Возрождения.

24

Кауфман Анжелика (1741–1807) — немецкая художница, автор сентиментальных картин на мифологические сюжеты.

25

Браун Форд Мэдокс (1821–1893), Хант Уильямс Холмэн (1827–1910), Россетти Данте Габриель (1828–1882) — английские художники группы «прерафаэлитов», близкие Рескину общностью взглядов и художественных стремлений.

26

Вырезки из Фоксова «Жития мучеников». — Речь идет о книге английского религиозного писателя Джона Фокса (1516–1587), повествующей о жизни и гибели в Англии проповедников-протестантов в годы властвования королевы-католички Марии Тюдор.

27

Тринити-Черч — церковь и кладбище в Нью-Йорке, на юге Манхэттена, почетное место захоронения богатых людей в прошлом веке.

28

Розеттский камень. — Базальтовая плита с параллельным египетским и греческим текстом 196 г. до н. э. Прочтение его положило начало расшифровке древнеегипетского иероглифического письма.

29

Мантенья Андреа (1431–1506) — выдающийся живописец и мастер гравюры Раннего Возрождения.

30

Коронер — судья, в обязанности которого входит расследование истинных причин смерти, наступившей при неясных обстоятельствах.

31

Надо приноравливаться к обстоятельствам (лат.).

32

…книжонок о Бриллиантовом Дике, Джессе Джеймсе. — Имеется в виду бульварная литература о похождениях американских гангстеров.

33

…вменил бы ему в вину «статью Манна». — Принятый в 1910 году (и названный по имени конгрессмена Джеймса Манна) американский закон о борьбе с сутенерством предусматривает суровую кару за «перемещение женщины из одного штата в другой с аморальными целями».

34

…смотревших из садов Агенобарба. — Речь идет о знаменитом пожаре Рима в царствование императора Нерона. Нерон происходил из знатной римской фамилии Агенобарбов.

35

Президент Гувер сегодня выезжает. — Гувер Герберт Кларк — 31-й президент США (1929–1933). Анахронизм у Фолкнера. В 1927 году президентом США был Калвин Кулидж.

36

…а может, Грету Гарбо, — Грета Гарбо (1905–1990) — знаменитая американская киноактриса.

37

…он дал мулу имя… Джон Генри. — Джон Генри — популярный персонаж американского фольклора.

38

Тебе не говорили, что ты гемофилик? — Гемофилия — заболевание, характеризующееся кровоточивостью.

39

…носить их гнушался даже сам каджун. — Каджуны — живущие в низовьях Миссисипи, в Луизиане потомки французов, изгнанных английской администрацией во второй половине XVIII столетия из канадской провинции Акадии (ныне Новая Шотландия). Каджун (cajun) — искаженное акадец (acadian).

40

…в стиле героинь Луизы Олкот. — Олкот Луиза Мэй (1832–1888) американская писательница, автор повестей для юношества, отмеченных несколько слащавым морализированием.

41

Великолепно! Великолепно! Деньги — сотня, тысяча! Все деньги на свете! (фр.)

42

«Член Фи-Бета-Каппа». — Речь идет о старейшем в США студенческом обществе, объединяющем выпускников престижных университетов.

43

Найаритские лодки. — Найарит — мексиканский штат на западном побережье страны.

44

…которая в прошлые века вознесла короля Испании на первое место в Европе. — Когда Мексика была завоевана испанскими конкистадорами (начало XVI столетия), к испанской казне отошел и жемчужный промысел в Мексиканском заливе.

45

Поэт-либреттист Уильям Гилберт (1836–1911) и композитор Артур Салливан (1842–1900) — авторы оперетт, широко популярных в Англии и США в начале столетия.

46

Уолтер Винчел — американский журналист, модный хроникер светской жизни в 30–40-х гг.

47

Кол Портер (1900–1950) — американский композитор-песенник; Курт Вайль (1900–1950) — немецкий композитор, наиболее известный как автор музыки к «Трехгрошовой опере» Брехта; «Оклахома» — модная в США в 40-х гг. музыкальная комедия Ричарда Роджерса.

48

Боже мой (фр.).

49

Совсем сумасшедшая (фр.).

50

Уильям Сароян (1908–1981) — американский писатель.

51

Эрнест Хемингуэй (1899–1961) — американский писатель;

52

Бред, дерьмо (фр.).

53

Сомерсет Моэм (1874–1965) — английский писатель.

54

Какая (фр.).

55

Синг-Синг — центральная уголовная тюрьма штата Нью-Йорк.

56

На расстоянии (фр.).

57

Обнимаю и целую (фр.).

58

Луиза Райнер — австрийская актриса, снимавшаяся в 1930-х гг. в Голливуде.

59

«Повесть о докторе Вэсле» — американский фильм (1944).

60

Маргарет Салливан (1911–1960) — американская киноактриса.

61

Сесиль де Милль (1884–1959) — голливудский продюсер. Гари Купер (1901–1961) — знаменитый американский киноактер.

62

Дэвид Селзник (1902–1965) — голливудский продюсер.

63

Острова Драй Тортугас — группа мелких островов в Мексиканском заливе, принадлежащих к территории штата Флорида.

64

Юнити Митфорд — участница фашистского движения в Англии (сестра жены английского фашистского лидера Освальда Мосли).

65

Йорквилл — район Нью-Йорка, где живет много немцев.

66

Мария Успенская (1876–1949) — голливудская актриса русского происхождения.

67

В экзистенциальной философии — страх перед бытием. Die Angst (нем.) — страх.

68

Берлиц — школа для обучения взрослых иностранному языку по методу эмигрировавшего в США немецкого педагога М. Берлица.

69

Возле Вулворта. — Сеть универсальных магазинов Вулворт в Нью-Йорке, торгует стандартными и мелочными товарами.

70

«Ла-Рю» и «Эль Марокко» — модные ночные клубы в Нью-Йорке 40-х гг.

71

Лестница со львами. — У главного входа в нью-йоркскую публичную библиотеку на Пятой авеню с обеих сторон возвышаются каменные изваяния львов.

72

Рокфеллер-плаза. — Часть Рокфеллер-Центра, архитектурного ансамбля в центре Манхэттена. На площадке, выходящей на Пятую авеню, бронзовая статуя Прометея. На Рождество на Рокфеллер-плаза устанавливают большую нарядную елку.

73

Святой Христофор считается покровителем путешественников.

74

«Грозовой перевал» — роман Эмили Бронте (1818–1848), известное произведение английской классической литературы. Холли имеет в виду кинематографическую версию книги.

75

П. М. — первые буквы латинского Post Meridiem — после полудня.

76

Херст Уильям Рэндольф (1863–1951) — один из «королей» американской бульварной прессы.

77

«Современная библиотека» (Modern Library) — популярная в 40-х гг. в США серия малоформатных, доступных по цене книг, включавшая произведения американской и мировой литературы.

78

Метрополитен (Metropolitan Museum of Art) — крупнейший музей изобразительного искусства в Нью-Йорке.

79

Здесь: необыкновенными, экзотическими (фр.).

80

Чуточки (фр.).

81

Джавахарлал Неру (1889–1964) — выдающийся борец за независимость Индии; с 1947 г. первый индийский премьер-министр.

82

Уэндел Уилки (1892–1964) — крупный американский промышленник и политический деятель, кандидат в президенты от Республиканской партии на выборах 1940 года.

83

Особняк Дьюка — особняк, выстроенный для американского промышленника Джеймса Дьюка на Пятой авеню. Музей Фрика на углу Пятой авеню и 70-й улицы — одно из крупнейших частных собраний живописи в Нью-Йорке, завещанное городу промышленником Генри Фриком; «Пьер» и «Плаза» — фешенебельные отели с ресторанами в центре Манхэттена.

84

Связной (фр.).

85

Беверли-Хиллз — пригород Лос-Анджелеса, резиденция кинозвезд Голливуда.

86

Кризис (фр.).

87

Айдлуайлд — главный пассажирский аэропорт в Нью-Йорке в 40-х гг.

88

Почему же? (фр.)

89

Рот (фр.).

90

«Пурпурное сердце» — воинский орден в США, присуждаемый павшим или получившим ранения в боях.

91

Счастливого пути (фр.).

92

Тысяча поцелуев (фр.).


Еще от автора Уильям Фолкнер
Когда я умирала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хладнокровное убийство

Трумен Капоте, автор таких бестселлеров, как «Завтрак у Тиффани» (повесть, прославленная в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли), «Голоса травы», «Другие голоса, другие комнаты», «Призраки в солнечном свете» и прочих, входит в число крупнейших американских прозаиков XX века. Самым значительным произведением Капоте многие считают роман «Хладнокровное убийство», основанный на истории реального преступления и раскрывающий природу насилия как сложного социального и психологического феномена.


Шум и ярость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Завтрак у Тиффани

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

Эти тринадцать (1930)• Победа• Ad Astra• Все они мертвы, эти старые пилоты• Расселина• Красные листья• Роза для Эмили• Справедливость• Волосы• Когда наступает ночь• Засушливый сентябрь• Мистраль• Развод в Неаполе• КаркассоннДоктор Мартино (1934)• Дым• Полный поворот кругом• УошСойди, Моисей (1942)• Было• Огонь и очаг• Черная арлекинада• Старики• Осень в дельтеХод конем (1949)• Рука, простертая на воды• Ошибка в химической формулеСемь рассказов (1950)• Поджигатель• Высокие люди• Медвежья охота• Мул на дворе• Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье.


Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».


Рекомендуем почитать
Абенхакан эль Бохари, погибший в своем лабиринте

Прошла почти четверть века с тех пор, как Абенхакан Эль Бохари, царь нилотов, погиб в центральной комнате своего необъяснимого дома-лабиринта. Несмотря на то, что обстоятельства его смерти были известны, логику событий полиция в свое время постичь не смогла…


Фрекен Кайя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Папаша Орел

Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.


Мастер Иоганн Вахт

«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».


Одна сотая

Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).


Услуга художника

Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.


Нежное настроение

Эта книга пригодится тем, кто опечален и кому не хватает нежности. Перед вами осколки зеркала, в которых отражается изменчивое лицо любви. Вглядываясь в него, вы поймёте, что не одиноки в своих чувствах! Прелестные девочки, блистательные Серые Мыши, нежные изменницы, талантливые лентяйки, обаятельные эгоистки… Принцессам полагается свита: прекрасный возлюбленный, преданная подруга, верный оруженосец, придворный гений и скромная золушка. Все они перед Вами – в "Питерской принцессе" Елены Колиной, "Горьком шоколаде" Марты Кетро, чудесных рассказах Натальи Нестеровой и Татьяны Соломатиной!


О любви. Истории и рассказы

Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.


Удивительные истории о бабушках и дедушках

Марковна расследует пропажу алмазов. Потерявшая силу Лариса обучает внука колдовать. Саньке переходят бабушкины способности к проклятиям, и теперь ее семье угрожает опасность. Васютку Андреева похитили из детского сада. А Борис Аркадьевич отправляется в прошлое ради любимой сайры в масле. Все истории разные, но их объединяет одно — все они о бабушках и дедушках. Смешных, грустных, по-детски наивных и удивительно мудрых. Главное — о любимых. О том, как признаются в любви при помощи классиков, как спасают отчаявшихся людей самыми ужасными в мире стихами, как с помощью дверей попадают в другие миры и как дожидаются внуков в старой заброшенной квартире. Удивительные истории.


Тяжелый путь к сердцу через желудок

Каждый рассказ, вошедший в этот сборник, — остановившееся мгновение, история, которая произойдет на ваших глазах. Перелистывая страницу за страни-цей чужую жизнь, вы будете смеяться, переживать за героев, сомневаться в правдивости историй или, наоборот, вспоминать, что точно такой же случай приключился с вами или вашими близкими. Но главное — эти истории не оставят вас равнодушными. Это мы вам обещаем!