Америка и американцы - [8]

Шрифт
Интервал

— Черт возьми, полковник. Нельзя совершить государственный переворот, привлекая в хунту почти каждого. Чему только вас учили в военной академии?

— Простите, так что же я должен передать генералу Фернандесу?

— Передайте, что воздушные силы могут организовать следующий государственный переворот.

— А что обещать адмиралам?

— Пусть зарезервируют себе очередь для переворота следом за воздушными силами. Круговорот — лучший принцип!

— Так точно, мой генерал! Теперь нам следует придумать какой‑нибудь повод для переворота. Ведь Соединенные Штаты поддерживают это правительство.

— Хорошо, что мне об этом напомнили. Мы скажем, что переворот был необходим, поскольку коммунисты, оплаченные Фиделем Кастро, хотели захватить власть.

— Этот повод мы уже использовали в прошлый раз.

— Ну и что ж? Снова повторим его. Скажите им, что, как только мы выкинем коммунистов из учреждений, будут назначены свободные выборы.

— Вы думаете, генерал, что они это проглотят?

— Всегда проглатывали! Вначале они будут «потрясены», а затем придут в себя. А вы, полковник, обязательно проинформируйте обо всем ЦРУ, чтобы они сообщили в Вашингтон. Сделав это до переворота, мы заработаем благодарность ЦРУ за предоставление столь быстрой информации.

— Мой генерал, вы гениальны!

— Полковник, если б вы, как я, съели собаку на этих хунтах, то знали бы, что все это самые обычные вещи…

СВЕРХБОМБЫ И СВЕРХМИШЕНИ

Обращение с ядерным оружием — один из злободневнейших вопросов. Каждый обсуждает, сколько мегатонных бомб и управляемых снарядов может быть произведено в ближайшие десять лет. Люди спорят, надо ли отдавать тактическое ядерное оружие в руки генералов и должны ли мы предоставлять ядериые запасы нашим союзникам.

Нам посчастливилось получить интервью у профессора, который не первый день занят проблемой ядерного оружия. Профессор Макс Убийц сообщил, что он самостоятельно предпринял изучение этого вопроса и пришел к внушающим тревогу результатам.

— Наиболее важная вещь, которую я обнаружил, — сказал он, — что, хотя американские и русские бомбы достаточно велики по размерам, мишени для них слишком малы. Мы должны строить гораздо большие мишени, соответствующие таким бомбам.

— Не понимаю…

— Ну вот, представьте себе, что вы имеете маленькие бомбы в пять или в десять раз большей мощности, чем те, которые были сброшены на Хиросиму и Нагасаки, и вы имеете также огромные бомбы и ракеты в сто раз большей мощности. Но у вас нет городов, подходящих по размерам этим бомбам. Если вы сбросите такую колоссальную бомбу даже на большой город, это будет зряшная потеря радиоактивных осадков, огненного жара и разрушительной мощи. Так вот, чтобы это уравновесить, я и отстаиваю немедленное строительство больших мишеней.

— Вы хотите сделать города больше?

— Конечно, — ответил мистер Убийц. — Мы должны приступить к строительной программе, предусматривающей увеличение наших городов до радиуса действия нашего наиболее мощного ядерного оружия.

— А последуют ли русские нашему примеру?

— Они вынуждены будут так поступить. Они не смогут допустить, чтобы наши мишени были больше, чем их, иначе это будет бить по их престижу.

— Как же сможем мы сделать наши мишени достойными ядерного оружия такого масштаба?

— Мы должны застраивать промежутки между крупнейшими индустриальными центрами и таким образом более или менее связывать их. Города должны стать достаточно большими, чтобы принять удар самого мощного ядерного оружия, которым обладают русские. Они тоже вынуждены будут увеличивать свои города, чтобы приспособиться к нашим бомбам.

— Чего же вы этим достигнете?

— Это разрешит основную проблему ядерного оружия, которой является сверхуничтожение, — вы убьете именно то количество людей, которое бомбы предназначены уничтожить. Между тем в нынешних условиях огромные ядерные бомбы действенны лишь на двадцатую часть своей потенциальной мощи. Это ли не бесполезная трата, вредящая экономике ядерных сил?

— Ну, а что вы скажете относительно тактического ядерного оружия?

— Вот тут нет никакой проблемы. Хорошее тактическое оружие обладает сравнительно убогим минимумом сверхуничтожения. Оно может разрушить всего два с половиной процента среднего города. Большинство мишеней вполне сейчас подходят, если они предназначены для тактического оружия. Вся беда в том, что если вы используете это оружие, то все равно в конце концов сведете вашу войну к применению большой бомбы и ваши мишени будут для нее совершенно неадекватны.

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ, ПАПА?

Очень тяжко, должно быть, приходится конгрессмену — члену палаты представителей или сенатору, когда он приходит вечером домой и пытается объяснить своим детям–подросткам, что происходит во Вьетнаме.

— Папочка, где ты был, когда они бомбили Ханой и Хайфон?

— Шли парламентские каникулы, и ты, черт возьми, знаешь это хорошо.

— Но почему ты не протестуешь теперь?

— Потому, что это может причинить ущерб происходящим в Париже секретным переговорам, которые, следует надеяться, поведут к миру в Индокитае.

— А почему ты не протестовал раньше?

— Потому, что не хотел повредить переговорам, которые велись последние четыре года и обещали закончиться почетным миром.


Рекомендуем почитать
Дневники памяти

В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.


Настоящая жизнь

Держать людей на расстоянии уже давно вошло у Уолласа в привычку. Нет, он не социофоб. Просто так безопасней. Он – первый за несколько десятков лет черный студент на факультете биохимии в Университете Среднего Запада. А еще он гей. Максимально не вписывается в местное общество, однако приспосабливаться умеет. Но разве Уолласу действительно хочется такой жизни? За одни летние выходные вся его тщательно упорядоченная действительность начинает постепенно рушиться, как домино. И стычки с коллегами, напряжение в коллективе друзей вдруг раскроют неожиданные привязанности, неприязнь, стремления, боль, страхи и воспоминания. Встречайте дебютный, частично автобиографичный и невероятный роман-становление Брендона Тейлора, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2020 года. В центре повествования темнокожий гей Уоллас, который получает ученую степень в Университете Среднего Запада.


Такой забавный возраст

Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.


Колючий мед

Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.