Алый талисман - [2]
Ломовцев задумчиво поглядел на юг, в сторону Белгорода.
— Ты ведь, комиссар, сам летчик, на разведку не раз летал…
Чувствуя, к чему клонит командир, Изотов нахмурил брови:
— Ясно, батя. Затевают немцы здесь что-то недоброе. Техники понагнали. В основном — танки. Ими забиты все станции переправы. Поднакопит фриц резервы, а потом…
— То-то и оно, — продолжал Ломовцев, — вся эта армада двинет в первую очередь на шестую гвардейскую армию генерала Чистякова и нашу, вторую воздушную. Будут ломиться к Курску, вот в чем вся штука.
Но замполит не успел ничего ответить. Он только молча кивнул в сторону сгоревшего самолета. Ломозцев прищурил глаза, вглядываясь, куда указывал Изотов, тихо присвистнул:
— Эге, да, оказывается, мы здесь с тобой не одни, комиссар.
От искореженного самолета на прибрежный взгорок поднимались младший лейтенант и какая-то девушка в военной форме. Ивана Алимкина Ломовцев сразу узнал — один из лучших летчиков второй эскадрильи. А вот девушка?..
— Кто такая? — тихо спросил Ломовцев у Изотова.
— Это Наташа, — ответил замполит. И тут же уточнил: — То есть младший сержант Беликова. Воздушный стрелок. Была радистом во взводе управления дивизии. Имеет несколько боевых вылетов. До войны училась в университете. Агитатор эскадрильи…
Когда поравнялись, Алимкин привычным жестом расправил под ремнем выгоревшую гимнастерку, четко доложил Ломовцеву:
— Товарищ майор, задание выполнено: группа в составе четырех самолетов на станции Готня уничтожила железнодорожный состав с боеприпасами и горючим. С нашей стороны потерь нет.
— Молодец! Спасибо! — комполка энергично пожал Алимкину руку. — Майор Горнушкин вчера вечером докладывал мне об этом. Мы уже и в боевое донесение этот счет вписали. Так что на фронте не совсем уж без перемен, как пишут в сводках. Ну а что наблюдали?
— Техники фашист много гонит, товарищ майор. На обратном пути две танковые колонны видели. Жаль, что бить их было уже нечем. Надо бы поднимать нам большие группы, что четверкой сделаешь? Да и от истребителей отбиваться будет легче. Дырок мы тоже немало привезли. «Фоккеры» проклятые…
— Зайдешь после построения в штаб, потолкуем. — Ломозцев перевел вопросительный взгляд на Беликову. — Ну, как служится, товарищ младший сержант? Не обижают?
— Нет, ребята у нас славные, — Наташа невольно глянула в сторону Алимкина.
— В обиду не дадим, товарищ майор, — заверил Иван.
— Вот и правильно! — оживился Ломовцев. — В полку у нас всего пять девушек-стрелков! — И неожиданно спросил: — А почему в самое пекло напросились? Ведь служили, если не ошибаюсь, в штабе дивизии?
— У меня брат погиб на Волховском фронте. Летчиком-истребителем был. Мать умерла в блокадном Ленинграде от голода.
Воцарилось неловкое молчание. Наташа опустила голову.
Ломовцев положил ей руку на плечо:
— Крепись, дочка. Сейчас у всех горе. Вон у техника-лейтенанта Бортика фашисты расстреляли жену и ребенка. — И поинтересовался, указывая на кусок дюраля в руке Алимкина:
— А это для чего вам?
— Да вот Наташа советует сделать трафаретку со звездочкой, чтобы каждую победу летчика на фюзеляже его самолета отмечать, как у истребителей. Об этом говорили и на комсомольском собрании.
Ломовцев и Изотов переглянулись.
— В принципе, конечно, неплохо, — поддержал Изотов. — По звездочкам на фюзеляже сразу видно, как воюет человек. Но у нас, штурмовиков, это не принято. Слишком различные цели бывают — от переправы до повозки. А уж когда группой идем на штурмовку колонны, так попробуй подчас разобраться — кто и что уничтожил? Здесь подумать надо.
На том и порешили.
В километре отсюда угадывались по капонирам стоянки самолетов, возле которых пылили бензозаправщики, хлопотали механики и оружейники: начинался новый боевой день.
Прибавив шагу, Наташа и Алимкин шли молча. Иван, ощущая в ладони острые, разорванные осколками снарядов края дюраля, подумал: «Надо же, самого замполита озадачила». Вспомнили о том, что у нее погибли мать и брат. Не знал он этого раньше, хотя с Наташей они виделись много раз у самолета его друга Георгия Дворникова. Но тогда она была для него просто девушка-солдат, каких немало в полку.
— А где твой отец, Наташа? — осторожно спросил Алимкин.
— Папа? Он здесь рядом с нами, на Центральном фронте. Командир противотанковой батареи. Но от него давно нет писем. Я боюсь… Мне за него страшно, честное слово.
— Еще напишет, — заверил Иван. — А знаешь, Наташа, мы ведь с твоим командиром, с Дворниковым, земляки. Оба из-под Тулы. Он из Чернского района, я — из Щекинского. Так что ты после войны приезжай к нам в Тулу. Посмотрим кремль, оружейный музей. В Ясную Поляну съездим… — И, замявшись, добавил: — Мы тебе с Жорой самовар подарим.
— Самовар? — Наташа рассмеялась, прищурив серые глаза. И с благодарностью посмотрела в лицо Алимкину.
— Приедешь? — спросил Иван.
— Приеду, если только ты не шутишь.
Самолет был готов к вылету. Механик Беднов, пыхтя, облазил по стремянке всю машину и, убедившись, что на его «крылатом танке» все в порядке, уселся в тени широкого крыла на брезентовые промасленные чехлы в ожидании командира. Вскоре, проверив крупнокалиберный пулемет в задней кабине и дав короткую контрольную очередь в воздух, к нему подсела Наташа.
Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.
Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.
Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.
«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».
Эта книга рассказывает о событиях 1942–1945 годов, происходивших на северо-востоке нашей страны. Там, между Сибирью и Аляской работала воздушная трасса, соединяющая два материка, две союзнические державы Советский Союз и Соединённые Штаты Америки. По ней в соответствии с договором о Ленд-Лизе перегонялись американские самолёты для Восточного фронта. На самолётах, от сильных морозов, доходивших до 60–65 градусов по Цельсию, трескались резиновые шланги, жидкость в гидравлических системах превращалась в желе, пломбируя трубопроводы.
Из этой книги читатель узнает о жизни и боевых делах Героя Советского Союза Г. Н. Ковтунова.С большим знанием дела рассказывает автор о трудной, но почетной профессии артиллериста, о сражениях под Сталинградом, на Курской дуге, в Белоруссии.Читатель познакомится с соратниками Ковтунова — мужественными советскими воинами.Образ положительного героя — простого советского человека, горячего патриота своей Родины — главное, что привлечет читателя к этой книге.