Альянс Ангелов - [9]
Едва Хаарт увидел Змейку, он совсем забыл, что шёл около Рейны, о чём-то рассказывая ей. Он кинулся к Змейке, обнял её, потом засмущался, отстранился, но не выпустил из своих рук ладоней девушки.
— Моя маленькая Змейка, я так соскучился по тебе! — Он ласково потрепал её золотистый локон. — Как тебе в Ордене?
— Замечательно! Здесь просто чудесно, я и не мечтала о таком, — отвечала Змейка, не в силах оторвать взгляда от юноши. — Сегодня были мои первые занятия, я познакомилась с остальными целителями и своими соседками по комнате. Я буду жить с Юной и… Рейной.
Рейна и Юна застыли и в молчании наблюдали за весёлой болтовнёй явно влюблённых друг в друга Змейка и Хаарта.
Затем Дарвей позвал Рейну и Хаарта, и заодно поприветствовал Змейку, которая ужасно рада была видеть наставника своего возлюбленного.
Змейка и Юна направились внутрь замка, так как скоро начинались занятия. Сначала они шли в молчании, а потом юная чародейка заговорила:
— Послушай, Змейка… Я не понимаю. Ты, что, знаешь Ла… Хаарта?
— Да… Понимаешь, Юна, мы познакомились в Биэтиме, когда Хаарт, Дарвей и Аира были там. В общем, из-за нашего знакомства я и отправилась в Орден… — Змейка замялась, не зная, что и сказать, да и вообще она не больно-то горела желанием рассказывать Юне, подружке Рейны, всю их историю — её и Хаарта.
— Да-а… — протянула Юна. — Ты ведь поняла, Рейна без ума от него? Они в Орден вступили в один и тот же год, всегда ладили… Конечно, между ними никогда ничего такого не было, но… но всем казалось, что вот-вот и… понимаешь, кажется, — да даже не кажется, а точно — симпатия была обоюдной! Но ты всё перевернула.
Змейка молчала.
— Знаешь, не думай, что я тебе угрожаю или что, но я характер Рейны знаю. Она тебя возненавидит, Змейка, и всё её окружение тоже. Я-то нет, я с ней не очень общаюсь, она не такая, какой бы я хотела видеть свою подругу… Но для многих она, наоборот, любимица и образец для подражания, так что готовься…
Это взбесило Змейку.
— Юна! Мне всё равно. Для меня главное — это обучиться в Ордене и быть рядом с Хаартом. Вот и всё. Тебе ведь в ту сторону? А я пошла на свои занятия.
Юна оказалась права, и Рейна действительно ополчила всех своих друзей против бедной Змейки. Начавшийся так замечательно день закончился просто кошмарно. За ужином друзья Рейны бросали на Змейку косые взгляды, нагло показывали на неё пальцами, обсуждали, насмехались и посмеивались. Когда после ужина все встали из-за столов и пошли расходиться по комнатам, Змейку несколько раз толкнули, причём явно нарочно. При этом они ещё и громко возмущались, будто Змейка, только прибывшая в Орден, совсем обнаглела и не смотрит, куда идёт, строит из себя неизвестно кого. И всё в таком духе.
Настроение Змейки было безнадёжно испорчено. Она сидела и злилась в комнате, тщетно успокаиваемая Юной. Юна, на самом-то деле, никогда и не относилась к Рейне прямо очень уж хорошо, просто они ведь жили в одной комнате, так что обсуждали всё на свете, но, естественно, и Юна, и молодые целители были против несправедливого и необоснованного ополчения на бедную, только что прибывшую Змейку.
Внезапно дверь открылась и вошла Рейна. Она абсолютно спокойно поприветствовала и Змейку, и Юну, будто ничего не произошло. Только в её тёмных глазах сверкал и плясал странный коварный огонёк.
Рейна громко вздохнула, пожаловалась на усталость и, как ни в чём не бывало, разделась и легла на постель. Она с торжеством отметила в их взглядах злость и, пожелав спокойной ночи, закрыла глаза.
"Вот стерва, — подумала Змейка. — Но какое мне дело до неё! Что я сама сегодня сказала Юне? Мне главное выучиться в Ордене и быть рядом с Хаартом, больше меня ничего не волнует. Мне абсолютно всё равно, что будут думать обо мне эта Рейна и все её друзья".
Решив так, она пожелала Юне спокойного сна и тоже легла.
Я обещала себе не обращать внимания на эту противную Рейну и её компанию, но не могу! Это невыносимо, они достают меня везде, даже на уроках! Я сегодня только на занятии обнаружила, что мне смешали все мои зелья — домашнее задание, — а ведь мы должны были сдавать их на проверку наставнице. Я получила такой нагоняй, и мне абсолютно не поверили, что кто-то подставил меня. Это было ужасно обидно; наставница сказала кучу неприятных и абсолютно несправедливых вещей. Например, будто бы я лентяйка, и никто никогда не заставлял меня полностью выкладываться. Знали бы они, как я трудилась и училась у Мавиры, они столько за неделю не учат, сколько я делала за один день! Да и ещё обвинила меня в незнании элементарных вещей. Но я знаю много всего такого, о чём даже не имеют понятия её ученики! Почему всё так несправедливо?
Юна сказала, чтобы я поговорила об этом с Хаартом, но мне совершенно не хочется вмешивать его в это. Я как-нибудь сама разберусь с этой злюкой. Я видела его сегодня, но совсем недолго. Он бежал на свои занятия. Он сказал, тренировки внезапно стали гораздо более частыми и напряженными. На то же жалуется и Юна. Кажется, и в группе целителей то же самое, но я не могу заметить разницу, ведь я не училась здесь раньше.
Я уже давно не видела ни Аиру, ни Дарвея. Интересно, как там они.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…