Алтарь страха - [16]
— Первый хвост отвалил, когда ты вернулся домой. Он спустился в подземный гараж на Восьмой улице, сел в машину и уехал по этому вот адресу на Кипарисовых Холмах. — Хансен зачитал адрес, затем продолжил: — Ну и разумеется, остатки парадного шествия добрались до Кипарисовых Холмов, где Пит отвалил домой. Хвост Пита проследовал за ним, но на полпути отвязался. Правда, Мириэм пришлось продемонстрировать несколько цирковых фокусов с машиной, чтобы он отвязался от Пита. Так остался последний хвост и я. Я прилип к нему. С десяти раз не догадаешься, куда он привел меня.
— Куда? — нетерпеливо спросил Армстронг.
— На пятый этаж «Бэнк оф Манхэттен». Зашел в лифт с таким видом, словно здание принадлежит ему. Дальше я не мог за ним следить.
— И ты не узнал, кто занимает пятый этаж?
Впервые на худом лице Хансена появилось хоть какое-то выражение: смесь разочарования и удовлетворения от предвкушения эффекта, который его информация произведет на слушателя.
— Я наблюдал за индикатором лифта. Он остановился на пятом этаже. Я вышел на улицу и увидел огни в окнах на пятом этаже. — Он помолчал, поддразнивая Армстронга. — Дело в том, что весь пятый этаж занимает местная штаб-квартира ФБР.
— Что? — воскликнул Армстронг.
— То, что слышал, — Лицо Хансена вновь стало бесстрастным. — Вот я и думаю, что же это такое происходит и во что меня втянули?
— А я-то откуда знаю? — Впервые у Армстронга не нашлось слов.
— Если ты действительно не знаешь, — с угрюмым скепсисом заявил Хансен, — тогда лучше всего спросить у ФБР.
Бросив на Армстронга решительный взгляд, Хансен отключил связь.
Армстронг уселся в кресло и обхватил голову руками. Спустя некоторое время в голове у него прояснилось, и он принял решение.
Лучше спросить у ФБР!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Армстронгу еще не приходилось видеть столь широкого и костистого лица, как у этого человека из ФБР. Прислонив визитную карточку посетителя к маленькому календарю на столе с черной столешницей, он устремил на Армстронга немигающий взор светло-зеленых глаз:
— Что вас тревожит, мистер Армстронг?
— За мной следят. Один из ваших людей. И я хотел бы знать — почему?
— Еще бы не хотеть! — Фэбээровец слегка улыбнулся. — Мы и надеялись, что вы придете к нам после того, как Хансен намекнул вам о нас.
Армстронг откинулся на спинку кресла и резко спросил:
— А откуда вам известно, что Хансен мне намекал?
— Наш человек доложил, что Хансен следил за ним весь вечер, а затем довел его до этого здания. Наш человек не стал сбрасывать хвост, поскольку Хансена мы прекрасно знаем. — Он вновь улыбнулся: — И несомненно, он немало позабавился, увидев, куда входит наш агент.
— Ну и ну! — проворчал Армстронг.
— Однако, — продолжал собеседник, — могу сообщить вам, что, насколько нам известно, у вас нет причин для тревоги. Вы попали под слежку только потому, что мы отечески приглядываем за мисс Мэндл. — Он бросил рассеянный взгляд на календарь. — Вы рассказали ей о ночных происшествиях?
— Нет.
— А она знала, что за ней следят?
— Не думаю. Что-то подозревала, но относила это на счет случайных встреч. — Армстронг начал ощущать легкое раздражение. Его маленькая тайна грозила перерасти в таинство гораздо более масштабное. — Но кстати, почему вы за ней следите? Ее в чем-то подозревают?
— А вот это уже наше дело. — Федеральный агент поднялся из-за стола. — Вам же могу сообщить, что мы стремимся выяснить, известны ли мисс Мэндл кое-какие факты, о которых ей лучше бы и не знать. И если известны — не сообщала ли она о них кому-нибудь.
— Почему бы прямо ее об этом не спросить?
— Потому, что мисс Мэндл, обладая умом ученого, сразу же поймет всю значимость вопросов. И сумеет быстро сделать правильные выводы относительно тех предметов, о которых ей лучше не знать.
— Так эта информация носит научный характер?
— Можете считать так, если хотите. — Взяв со стола визитную карточку Армстронга, агент протянул ее посетителю, тем самым вежливо давая понять, что разговор окончен.
Армстронг встал с кресла, сунул карточку в карман пиджака и спросил:
— А к ракетам эта информация не имеет отношения?
Агент и глазом не моргнул:
— Прошу прощения, но в данный момент я ничего больше добавить не могу.
— А предположим, что я сообщу ей о слежке ФБР?
— Мы предпочли бы, чтобы вы этого не делали. Но и принудить к молчанию мы вас не можем. — Агент невозмутимо рассматривал собеседника. — Вполне возможно, что вскоре мы все выясним и оставим мисс Мэндл в покое. Если же вы вмешаетесь, то мы расценим ваши действия как недружественные и установим слежку и за вами. Вам решать.
— О черт! — Армстронг был озадачен. Открывшаяся перед ним перспектива его совсем не привлекала. — Вы говорили загадками и толком мне ничего не сказали. По крайней мере могли бы поведать, почему за нами тащился и тот малый с Кипарисовых Холмов.
Агент нахмурился:
— Этого мы еще не знаем. Но если Хансен справится со своей работой, и вы и мы скоро все выясним.
— Что ж, хорошо. — Армстронг, тяжело ступая, двинулся к двери. — На том и порешим.
— Извините, что не можем вас ничем больше обрадовать, — сказал агент, когда он уже ступил за порог.
Оказавшись на улице, Армстронг, весь во власти мрачного настроения, зашел в ближайшую телефонную будку, набрал номер Хансена и передал все подробности разговора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«...– Ты кто такой?– Офицер-разведчик Джон Лиминг, сэр.– Ах да, – взгляд Маркхэма на мгновение застыл, и вдруг он прорычал: – Застегни ширинку!Лиминг смущенно потупился:– Не могу, сэр. Молния сломалась– Так почему же ты не зашел к портному? Для этого на базе и существует мастерская, верно? Неужели твоему командиру нравится, когда его люди вваливаются ко мне в таком виде? Ты что себе, черт побери, позволяешь?– У меня на это не было времени, сэр. Молния сломалась всего несколько минут назад, – объяснил Лиминг.– Это правда? – адмирал флота Маркхэм откинулся в кресле и нахмурился. – Идет война, галактическая война.
НА ПЕРВОЙ СТРАНИЦЕ ОБЛОЖКИ: рисунок П. Павлинова к воспоминаниям дважды Героя Советского Союза генерала армии Д. Д. Лелюшенко «Утро Победы».НА ВТОРОЙ СТРАНИЦЕ ОБЛОЖКИ: фотокомпозиция А. Гусева «Космос».НА ТРЕТЬЕЙ СТРАНИЦЕ ОБЛОЖКИ: рисунок В. Чижикова к рассказу Эрика Фрэнка Расселла «Аламагуса».
Оса – это диверсант, призванный с помощью простых, но эффективных средств подорвать боеспособность враждебных для Земли планет. Так случилось, что такой «осой» пришлось стать простому землянину Джеймсу Моури.
Андромедянин Хараша Вэнеш был гипнотистом самой высшей пробы и работал без осечки. Он воздействовал на мыслящий мозг с любого расстояния и за тысячную долю секунды успевал убедить его в чем угодно. Обработав пятьдесят миров, Вэнеш мог считать, что и пятьдесят первый уже у него в кармане. Но этим пятьдесят первым миром на его пути была Земля, обитатели которой не склонны сдаваться без боя…
Их осталось девять человек. Почти безоружных, совершенно не готовых к испытаниям, которые готовила им, оставшимся в живых после крушения космолета, приютившая их планета Вальмия. Тяжелый путь заставляет этих людей переосмыслить свои жизненные позиции и переоценить ценности…Другие названия: «Армагеддон»; «Сквозь дремучий ад»; «И услышали остальное».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В то время, которое описывается в рассказе Айзека Азимова «Благое намерение», имя Ричарда Сайама Альтмайера, боровшегося за величие человека, было известному каждому из живущих. А ранее он был изгоем, несколько раз видел в тюрьме за свои выступления против сотрудничества с диаболами, цивилизацией исподволь завоевывавшей главенствующее положение в Галактике.
Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Для достижения своей цели биокибер Андреш переступает ту незримую черту, за которой обратной дороги нет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Эрик Фрэнк Рассел первый в списке моих любимых писателей — его произведения самые смешные из всех, когда-либо мной прочитанных» — это мнение о классике американской фантастики культового писателя современной Америки Джорджа P.P. Мартина. У нас в России слава и любовь к Расселу пришла в 70-е годы с появлением переводов его рассказов «Аламагуса», «Ниточка к сердцу» и других. Главная тема Рассела — космос, но его космос немножечко не такой, каким его представляет большинство мировых фантастов. Космос Рассела — слегка глуповатый, как слегка глуповаты те, кто его завоевывает и исследует, населяет и пытается обуздать.
Первый на русском языке сборник научно-фантастических рассказов Эрика Фрэнка Рассела.Составитель Р.Рыбкин.
Поклонники классической научной фантастики!Кто из вас не знает имени Эрика Фрэнка Рассела?И правда — трудно, наверное, найти в нашей стране любителя научной фантастики, не знакомого с именем человека, на книгах которого выросли все мы — поколение за поколением. Автора рассказов «Мы с моей тенью» и «Небо, небо», «Пробный камень» и «Мыслитель» — и множества других произведений, буквально знакомивших нас всех с «золотым веком» англоязычной фантастики? Автора тонкого, мудрого и откровенно, весело ироничного?Перед вами — Эрик Фрэнк Рассел в лучшей, блестящей своей форме.Перед вами — «Безумный мир».
Поклонники классической научной фантастики!Кто из вас не знает имени Эрика Фрэнка Рассела?И правда — трудно, наверное, найти в нашей стране любителя научной фантастики, не знакомого с именем человека, на книгах которого выросли ВСЕ МЫ — поколение за поколением. Автора рассказов «Мы с моей тенью» и «Небо, небо», «Пробный камень» и «Мыслитель» — и множества других произведений, буквально знакомивших нас всех с «золотым веком» англоязычной фантастики? Автора тонкого, мудрого и откровенно, весело ироничного? Перед вами — Эрик Фрэнк Рассел в лучшей, блестящей своей форме.Не пропустите!