Алмазы вечны - [5]
На выставку его пропустили без проблем. Подтянутые охранники скучали у входа, по залу деловито перемещались элегантные парни в штатском. Казалось, охранников на выставке больше, чем посетителей. Последние выделялись большим интересом к витринам, чем к окружающим.
- Ваня! - знакомый голос заставил Джона обернуться.
- Симеон Ааронович! - обрадовался сыщик. - Ожидал вас здесь увидеть, но не сегодня. Думал, вы еще вчера на камни полюбовались.
- Вы правы, молодой человек! - ответствовал ювелир. - Я пришел во второй раз.
- Профессиональный интерес! - кивнул сыщик.
- Нет! - Манус взял Хантера под локоть и осторожно увел от залитых светом витрин. - Ваня, - прошептал он, - поверьте мне, это - очень странная выставка. Вот видите витринное стекло? - ювелир ткнул тонким пальцем в сторону витрины.
- Бронестекло? - догадался Хантер.
- В том-то и дело, что нет! - вздохнул Симеон Ааронович. - Подобное стекло я видел в Одессе у одного фармазона. Если правильно поставить свет и подобрать цвета подложек, то даже я не отличу драгоценность от стекляшки. А уж вы знаете, на что способен Сёма! Сейчас под стекло можно положить разбитую бутылку и все признают в ней великолепный изумруд.
- В этом нет смысла!
- В том-то и дело, Ваня, в том-то и дело. Если бы за вход сюда брали большие деньги, понятно - обычные жулики. Если бы хотели показать алмазы, поставили бы бронестекло и нормальный свет. И ещё вот эти охранники в штатском! Какой в них смысл?
- Симеон Ааронович, - тихо произнес сыщик, - вы об этом ещё никому не говорили? Ну, кроме меня.
- Нет! - испугался ювелир. - Думаете, стоит заявить в полицию?
- Мой вам совет - молчите. Я разберусь!
К сыщику подошел немолодой, крепкий мужчина в сером костюме:
- Я - Боб Арани, начальник службы безопасности выставки.
- Хочу поговорить с мистером Трисвином!
- Мистер Хантер, мне известна ваша репутация. Но все же!
- Вашу выставку дважды пытались ограбить!
- Подробностей не помните? - вежливо осведомился собеседник.
- Подробности? - задумался Хантер. - Нет.
- Может быть, что-нибудь украли? Или кому-то из грабителей удалось скрыться?
- Не припомню такого!
- Знаете почему?
- Знаю! - по реакции собеседника сыщик понял, что после ответа "Эта выставка - ловушка для грабителей" его просто выкинут вон. Никто не любит проигрывать. - Потому что у вас повсюду охрана! Даже в зале.
- Мои люди так заметны? - улыбнулся Арани.
- Я же профессионал! - гордо выпятил грудь Хантер. Придется косить под самоуверенного дурачка, так безопаснее.
- Оно заметно, - Боб заметно расслабился. - Но думаю, вам не о чем говорить с мистером Трисвином.
Теперь можно закидывать наживку:
- А с Генри Смитом можно поговорить?
- Вы с ним знакомы? - удивился Арани.
Значит, Генри Смит известен местной службе безопасности.
- Запамятовал его нынешнее положение.
- Перечитайте приглашение, - снисходительно посоветовал Боб. - Мистер Смит - один из устроителей выставки.
"Все ясно!", думал Хантер, отпирая контору. Ребята устроили ловушку и захотели поймать самого Вольфа. Наняли его через посредников. Даже заплатили настоящими алмазами. А я перехватил "посылку". Теперь, когда у Вольфа нет задатка, никто на выставку не придет.
Что будет делать наемник в таком случае? Искать, у кого алмазы. Кто может меня сдать?
Открыв дверь, сыщик остолбенел. Кругом царил разгром. Разломанный стол, порезанные мягкие кресла, истертые в щепки стулья. Вывороченный с землей горшок с цветком. Обломки настольной лампы перемешались с останками настольного органайзера - самой дорогой вещи в конторе Хантера.
На полу - набросанная синим карандашом записка. "17:30, будка на углу Рузвельта и Диккенса". Вместо подписи - волчья голова. Рядом заколка, подарок Хантера Ингрид к помолвке.
В бессильной злобе сжав кулаки, Джон опустился на пол. Ингрид - у Вольфа!
Телефон в будке зазвонил. Жёсткий голос в трубке:
- У тебя час, чтобы вернуть алмазы, придурок!
- Дай с ней поговорить!
- Джони, я не хотела идти! Но он... - голос Ингрид внезапно пропал.
- Убедился? - голос Вольфа. - А теперь топай на автомобильную свалку к северу от города. Увижу копов - пристрелю всех!
- Нет! - Хантер вдруг обрел уверенность. - Нужны гарантии! Пока не увижу ее живой и невредимой, не получишь ничего. Через два часа на свалке! Иначе выкину пузырек в океан!
- Почему через два? - удивился Вольф.
- Должен же я съездить за алмазами! - выпалил сыщик и повесил трубку.
***
В одиночку Вольфа не одолеть, Хантер это понимал. Но у кого просить помощи? У друзей?
Обратиться Модератору - и думать нечего! Станешь должником мафии до конца жизни.
Может, поможет фэбээровец Михаил Потапов? Нет, ФБР сюда впутывать точно не стоит. Прикарманенные алмазы убедят любых присяжных в виновности Хантера.
Старых сослуживцев искать в Олдтауне бессмысленно, Джон специально уехал подальше от тех, кто его когда-либо знал.
Выход один - искать союзников среди врагов. И у Хантера на примете есть один такой.
Дом Толстого Сэма походил на десятки домов в Олдтауне. Но самый распоследний вор знал, что соваться туда не следует. Пусть тебя не поймают, но до смерти замучают местную преступность. В результате, вора или грабителя сдадут копам его же дружки.
Частный детектив Джон Хантер, сжимая оружие, лежал на полу под окном, еле успевая уворачиваться от разлетающихся цветочных горшков. Кто-то вёл прицельный огонь по дому клиентки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новое дело - проверить невесту клиента на верность - обернулось тем, что за сыщиком начали гоняться агенты контрразведки, банда русских байкеров и половина преступников Олдтауна. Но не таков Хантер, чтобы просто так сдаться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Совершено преступление. Быть может, самое громкое в XX веке. О нем знает каждый. О нем помнит каждый. Цинизм, жестокость и коварство людей, его совершивших, потрясли всех. Но кто они — те, по чьей воле уходят из жизни молодые и талантливые? Те, благодаря кому томятся в застенках невиновные? Те, кто всегда остаются в тени…Идет война теней. И потому в сердцах интерполовцев рядом с гневом и ненавистью живут боль и сострадание.Они профессионалы. Они справедливы. Они наказывают и спасают. Но война теней продолжается. И нет ей конца…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.
Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.
Джорджо де Кирико – основоположник метафизической школы живописи, вестником которой в России был Михаил Врубель. Его известное кредо «иллюзионировать душу», его влюбленность в странное, обращение к образам Библии – все это явилось своего рода предтечей Кирико.В литературе итальянский художник проявил себя как незаурядный последователь «отцов модернизма» Франца Кафки и Джеймса Джойса. Эта книга – автобиография, но автобиография, не имеющая общего с жизнеописанием и временной последовательностью. Чтобы окунуться в атмосферу повествования, читателю с самого начала необходимо ощутить себя странником и по доброй воле отправиться по лабиринтам памяти таинственного Гебдомероса.