Алмазный город - [37]
В комнату и вправду вошла невысокая худенькая девушка. Сегодня первый день шёл снег, и гостья была закутана в пушистую темную шаль и длинное, не по росту, пальто.
Фёдор поспешил, помочь ей раздеться.
– Извините, но пока не привезли вешалку. Торжественное открытие у нас завтра. Сегодня я хочу познакомить будущих работников в более деловой обстановке. Думаю, работать вместе вам придётся не один день. Знакомьтесь, Танечка, это наш самородок украинско-польского происхождения, Ян Поплавский. А это – Танечка Филатова.
После того как девушка вынырнула из большого пальто и толстой шали, она оказалась настолько худенькой, что вызывала ощущение прямо-таки хрустальной хрупкости. Волосы её, как видно, остриженные прежде наголо, только начали отрастать, а огромные серые глаза на бледном лице светились лихорадочным блеском.
"Ясновидящая, что ли?" – неприязненно подумал о ней Ян; он наблюдал однажды ясновидящую, которая молитвами доводила себя до экстаза, а потом билась в судорогах и кричала: "Вижу! Вижу!"
– Вы тут пообщайтесь немного, а я сейчас к соседям за кипяточком схожу, – проговорил Головин и гордо показал им большой медный чайник: Первая собственность лаборатории. – Он подчеркнуто подозрительно глянул на них. – Особо не надейтесь, что я за кипятком всегда бегать стану. Сегодня первый и последний раз! Начальник должен начальствовать. И чтобы остальным работникам об этом – ни гу-гу!
Он подмигнул им и вышел.
– Товарищ Головин очень обаятельный, – серьёзно сообщила Танечка и строго нахмурилась, как будто Ян собирался опровергать это её утверждение. – Когда он предложил мне работу, мама даже заплакала. У нас ведь пока нет средств к существованию…
Она внимательно посмотрела на Яна.
– Я ведь вам не понравилась? Вы, наверное, решили, что я – какая-то шарлатанка, которая ради куска хлеба…
– Что вы! – Ян испугался, что как-то дал ей повод думать, вернее, почувствовать его неприязнь. – Просто у меня нет большого опыта в общении с девушками, вот они и считают…
– Я не считаю, – грустно сказала Танечка, – я СЛЫШАЛА, как вы обо мне подумали. Наверное, смешно с моей стороны надеяться, что я могу понравиться красивому парню, такая худая, без волос…
Вернувшийся кстати Головин не заметил, как они оба ему обрадовались, и продолжал хлопотать. Он позвал их в меньшую комнату и усадил вокруг письменного стола, развернув огромный газетный сверток, в котором оказалось десятка два ещё горячих пирожков. Ян невольно проследил за взглядом, который Танечка украдкой бросила на пирожки, и ужаснулся своей ошибке в отношении девушки: "Господи, да она же просто голодная!"
Но то, как повела себя девушка с голодным блеском в глазах, сразило Яна наповал. Она не только не бросилась к аппетитной пирожковой куче, но помедлила, дожидаясь повторного предложения Федора:
– Что же вы, Танечка, не стесняйтесь!
Но и тогда она протянула чуть дрогнувшую руку к пирожку, аккуратно взяла и откусила маленький кусочек. Только худенькая шейка её подвела лихорадочно сглотнула этот кусочек и замерла в ожидании следующего. Но Танечка не пошла у неё на поводу, а просто медленно отпила из кружки глоток чая.
К сожалению, голод – такая мерзкая штука (Ян знал это по себе), он не хочет считаться ни с какими правилами этикета. Как Танечка ни тянула время насыщения, а пять пирожков её маленький ротик аккуратно сжевал, она даже не заметила, что мужчины почти ничего не едят, так вся была погружена в контроль над своим голодным существом. Наконец она отодвинулась от стола, продолжая глазами ласкать оставшуюся еду.
– Предлагаю то, что осталось, разделить поровну, – предложил Головин.
– Только не это! – преувеличенно возмущенно запротестовал Ян. – Мне ещё на вокзал – профессора встречать, вечером – на свадьбу, что ж я, так и буду со свертком таскаться? Делите между собой!
– А у меня через час совещание в Наркомздраве! – поддержал его игру Фёдор. – Представляю, как я заявлюсь на него с пирожками. Нет уж, избавьте… Танечка, вы не могли бы взять сверток с собой?
– Я? Так много? Что вы, я не могу!
– Маму угостите.
– Да и не выбрасывать же добро! – грубовато подвел итог спора Ян и сам завернул оставшиеся пирожки в газету.
– Теперь пора познакомиться и поближе, – предложил Головин, – для чего попрошу вас пройти в большую комнату… Поскольку вам предстоит впредь работать вместе, лучше сразу приступить к делу… Краткий экскурс в то, как мы встретились с Яном, прозвучит попозже. Начнем с дамы. Пригласили меня к ним в дом по просьбе Таниной мамы как консультанта по нервным заболеваниям. Дело в том, что накануне Танечка перенесла брюшной тиф, после которого в ней стали замечаться некоторые не присущие обычным людям способности. Мама беспокоилась, не перейдет ли эта легкая форма какого-то неизвестного заболевания в мозговую горячку?! Покажем ему, Танечка?
– Давайте покажем, Фёдор Арсентьевич, – улыбнулась девушка, а Ян заметил, что лихорадочный блеск из её глаз пропал, уступив место мягкому теплому сиянию, и попенял заодно себе на прежнюю незаинтересованность: он, оказывается, не знал – или не помнил! – отчества своего друга!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу романа «Наследство в глухой провинции» положена история приключений Ларисы Киреевой, которая неожиданно оказалась наследницей большого дома в далёком Костромино. Киреева едет оформлять наследство и попадает в самый центр противостояния двух враждебных друг другу группировок, одна из которых причастна к смерти Ларисиной тётки Олимпиады. Это первая книга дилогии. Вторая называется "Холодное блюдо мести".
Юная княжна Ольга Литовская обладает удивительным даром — перед ее глазами вдруг встают картины будущего. Исполняются все ее пророчества — к счастью или несчастью других людей… Судьба сурова к княжне, с детских лет оставшейся сиротой. Она разлучает Ольгу с молодым мужем сразу после венчания; едва встретив, княжна теряет и единственного родственника Яна Поплавского, который обладает не менее загадочным даром, чем она сама. Судно работорговцев везет княжну по морю прочь от родины. Вырваться из рабства нужно любой ценой — ведь Ольге больше жизни необходимо спасти своего мужа и отыскать таинственного родственника…(другое название - "Они успели только обвенчаться").
Неисповедимы пути Господни… Княжна Софья Астахова и не предполагала, что судьба готовит ей такие испытания. Покинув родину, девушка вынуждена отправиться во Францию, чтобы отыскать несметные богатства, принадлежащие ее деду Еремею Астахову и его другу маркизу де Баррасу. Но дальше происходит и вовсе не предсказуемое: девушка оказывается в замке, где живет хозяйкой… Агриппина — ее крепостная, а ныне самая настоящая маркиза!Кроме того, после тайного венчания новоявленный супруг Сони, князь Потемкин, исчезает.
Невесту похитили прямо из-под венца, по дороге в церковь.Кузен жениха Станислав Поплавский насильно увез Лизу Астахову из Петербурга в Польшу в свое родовое княжеское имение, но пути обвенчавшись с йен в нервом же костеле. Лиза была как в бреду, она плохо соображала, что же произошло. А впервые пришла в себя, когда Станислав сказал ей, что он — ее судьба, а от судьбы, как известно, не уйдешь. Выходит, Поплавский считает, что укротил ее? Лиза про себя мстительно усмехнулась.Ведь недаром петербуржцы говорили, что княжна Астахова самая настоящая колдунья…
Продолжение романа «Наследство в глухой провинции». Лариса Киреева возвращается домой, выходит замуж, но её жизнь не только не становится безоблачной, но бывает и по-настоящему опасной, превращаясь порой в настоящий боевик.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.