Алмаз Элизабет - [14]
Иногда ей казалось, что кроме Сергея у неё никого из мужчин не было. Он единственный и самый дорогой человек для неё. На всей земле. Страх остаться одной был невыносим. Она никогда так не любила сильно мужчину. Сейчас, в одиночестве, особенно остро ощущала не хватку мужского плеча и тепла. А вдруг его не станет? Что тогда? Тревожные мысли разъедали сознание бедной женщины как лакмусовую бумагу. Ещё два дня назад никто и подумать не мог, что такое возможно. И тут на тебе. Настоящая любовь? Какая она? – думала Ольга. Любовь – рождается в сердце и женщины и мужчины, отражается в искренних чувствах и живёт в глазах. Она любила Сергея всем сердцем и боялась потерять.
Пронзительный сигнал телефона заставил её вздрогнуть и резко вскочить с дивана. Сердце бешено колотилось в груди. Поднимая трубку, она смотрела на неё как кролик на удава. Чувства страха заполнили всё окружающее пространство. Ей стало в одно мгновение холодно и едва не выронив трубку из влажной ладони, она сказала сухим голосом: Алло.
С пересохшими губами Ольга замерла. Звонил начальник полиции и кратко рассказывал, как и где они нашли Сергея. Оля от радости едва не лишились чувств. Сердце стучало в груди громко-громко. Эмоции переполняли женщину и она готова была прямо в халате мчатся в полицейское управление. Голос начальника полиции холодный как утренняя морская вода, слегка остудил пыл Ольги. Она не могла понять, почему нельзя сегодня приехать и забрать мужа? Завтра утром? И не раньше. Так сказал шеф полиции. Она опустила трубку, и даже не поблагодарила как следует Антуана. Слова благодарности получились безжизненными и сухими.
Значит, что-то не так с Сергеем, если нельзя приехать, думала женщина и искала ответ на этот вопрос. Сжимая в замок руки на груди она вздрагивала от каждого шороха. Главное, что живой. Живой, живой! повторяла вслух бесконечное количество раз и поглядывала на часы. Время почему-то замерло и как не пыталась она отвлечься от назойливых мыслей, у неё ничего не получалось. Надо как-то переключится и найти занятие. Сидеть в душном номере не хотелось и Ольга одела купальник, пляжные тапочки, шляпу и набросив на плечи лёгкий халатик, вышла из номера. В холле гостиницы было немноголюдно и проскочив незаметно портье за стойкой, оказалась на улице.
«Не надо сходить с ума», – думала она с равнодушным лицом проходя вдоль цепочки магазинов. Какой-то парень араб, пытался через чур навязчиво пригласить её в магазин. Трещал как сорока о скидках и обещал «золотые горы». Оля едва не оттолкнула его от себя локтем, но вовремя вспомнила, что так поступать не следует. Это не Россия, и даже не Белоруссия или Украина, в которой запросто можно послать человека на три весёленьких буквы, и при этом выглядеть настоящим героем в глазах окружающих. Совладав со своими эмоциями, женщина вежливо извинилась и вышла на каменную дорожку ведущую на пляж. На берегу отдыхала знатная публика, возле которой крутились мальчики официанты с подносами в руках. Они готовы были выполнить любое желание клиента, стоило только тому щёлкнуть пальцем. Официанты по долгу своей службы должны были угадывать желания клиентов безошибочно. Если клиент оставался недоволен и не дай Бог намекал администратору гостиницы, на нерасторопность обслуживающего персонала, парня увольняли в этот же день. Без выходного пособия. И давали такую характеристику вслед, что человек ещё долго не мог найти для себя новое место работы. Это случалось крайне редко, однако и такие случаи имели место быть. Стакан с ледяным апельсиновым соком появился возле Оли неожиданно, как будто по мановению волшебной палочки, как только она уселась на лежак, и принялась растирать тело лосьоном для загара. Отложив в сторону сумочку, непроизвольно вздрогнула, и одаривая официанта лучезарной улыбкой, кивком головы поблагодарила. Сделав несколько глотков сока, Оля поставила стакан и пристально посмотрела на море. Уже не испытывая радости от отдыха, она почувствовала, что в горле застыл комок страха. Лёгкая дрожь пробежала по телу, и женщина обернулась назад, и увидела, как подъезжают машины и из них выходят сытые, довольные туристы. Боже мой, боже мой, ну почему я такая невезучая? У всех людей спокойная и размеренная жизнь, у меня всё не так как у других. Она жалела себя и едва не плакала от досады.
Глава 11
Нэнси беззаботно прогуливалась по городу и разглядывала магазины. Широкие поля шляпы и большие солнцезащитные очки закрывали половину лица. Макияж на лице и парик изменили девушку, до неузнаваемости. Она мило улыбалась мужчинам и не упускала из виду Дилана, который шёл по другой стороне улицы. На всякий случай он взялся подстраховать девушку, хотя в этом не было особой необходимости. Боб не возражал против этого и только Скот ворчал, и с пеной на губах доказывал, что это лишнее. Боб не обратил внимания на Скота и выпроводил Дилана из дома, через пятнадцать минут после ухода Нэнси.
– Ну, что бесишься, набросился он на Скота. Ничего с твоей красавицей не случится. Я предупредил Дилана, и не в его интересах крутить с ней шашни. Забудь и лучше думай о покупателе алмаза. Нэнси девочка взрослая и справится, я уверен.
Главная героиня романа Маша, и умна, и красива, но женского счастья сполна так и не получила. Муж сбежал, по неизвестной причине, и долгие поиски не дали результата. Неожиданно в её жизни появляется фронтовой друг её деда и рассказывает о сокровищах, спрятанных в годы Великой Отечественной войны в Крыму. Настоящий клад как в романе А. Дюма «Граф Монте – Кристо». И с этого момента начинается самое интересное. Знакомство с чёрными археологами, раскопки, стрельба, погони, и жизнь превращается в настоящий кошмар.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.