Аллах Акбар!!! - [14]
Так вот, теперь я сам выступаю в качестве такой свиньи, а Алла — в качестве жуткого экспериментатора. За десять минут добежав до мечети, я ворвался внутрь, стараясь держать равновесие. Мулла, увидев меня, отрицательно покачал головой, но, подумав ещё секунд десять, сделал жест, разрешающий мне пройти.
Весь мир плыл вокруг меня. Я еле держался на ногах. Дальше ничего не помню.
Сура N 10. Похмелье. Я — раковая клетка ИСК. Эпилепсия
Сегодня утром, 24 марта 2121 года (так утверждал электронный календарь), я проснулся в 7 часов от нашего гимна, передаваемого по радио. У меня болела голова, я весь горел. Перед глазами у меня стоял туман. Я увидел перед своей кроватью постороннего человека. Я плохо помнил события вчерашнего вечера, и совершенно не знал, как я очутился дома, и кто этот человек. В моей голове зародилась гипотеза, что это — не моя квартира, а субъект, стоящий передо мной — её хозяин.
— Господин, вы спите? — спросил он меня, — Вам пора идти на работу.
Я наконец-то вспомнил, что являюсь рабовладельцем. Моё зрение немного прояснилось, и я узнал в человеке своего раба 407-МР. Я сделал неуклюжую попытку встать и упал с кровати. Мой раб поднял меня.
— Как я тут оказался? — спросил я. Мой язык, хотя и был более гибким, чем вчера, немного заплетался.
— У вас похмелье, хозяин. Я нашёл вас в мечети, когда вы падали, сказал, что у вас обморок и потащил домой.
«Похмелье», — подумал я. Я встречал это слово в книгах по физиологии, изданных в XXI веке. Но откуда это слово знает раб?
— В почтовом ящике я нашёл одну газету «Сынов Прометея» и принёс её домой, — продолжал 407-МР.
Глупый раб ничего не соображает в жизни. Эту газету надо рвать и сжигать прямо на месте, а не тащить в дом. Сыны Прометея — диссиденты в полном смысле этого слова. В Средние Века это слово имело значение «еретик, отступник от официальной религии», в конце же XX века приобрело значение «противник официального политического строя». Представители братства «Сыны Прометея» подходят под оба определения.
— Лучше бы я сжёг эту диссидентскую пропаганду, — словно прочитав мои мысли, сказал 407-МР. Меня удивило ни сколько то, что он одумался, а что раб, умеющий читать лишь по складам, членораздельно произнёс словосочетание «диссидентская пропаганда». Но я, поев, сел на автоаэромобиль и полетел в НИИГТ. Голова у меня продолжала болеть, я совершенно не следил за дорогой, за временем и за скоростью.
Пару раз я чуть не врезался во встречные аэромобили. Оба водителя прокляли меня, пожелав мне вечно гореть в Геенне Огненной. Я влетел в НИИГТ с опозданием на пять минут (уже четвёртый раз я куда-то опаздываю за последние десять дней).
Я был уверен, что разъярённый профессор Козлюк скажет мне: «Я предупреждал тебя, раб Божий Пётр Казанский: ещё раз опоздаешь, отправлю тебя к Исполнителю. После работы марш к Исполнителю!» Но профессор прокричал:
— Ты опоздал во второй раз! После работы — марш к Начальнику Патрульной Службы!
Мне повезло! Я пойду не к Исполнителю, а к Начальнику Патрульной Службы. Я останусь в живых на этом свете. Правда, скорее всего, я буду разжалован в лейтенанты или даже в сержантский состав, но я останусь в живых.
Похмельный синдром у меня прошёл полностью. Но моя головная боль никуда не исчезла. Мне всё время казалось, что я — одновременно раб Божий Пётр Казанский и какой-то тупой еретик из «Сынов Прометея», хотя я таковым не был. Я не был подготовлен к событиям, которые произошли со мной за последние десять дней. Я стал рабовладельцем, впустив домой бывшего государственного раба, ставшего рабом Михаила Ефимова; мой раб сегодня без запинки произнёс словосочетание «диссидентская пропаганда», я познакомился с девушкой, умеющей читать, которая, в общем-то, испортила мне жизнь. Я чувствую, что не могу выполнять свой долг перед Конфедерацией.
По окончанию рабочего дня я зашёл к Алле. Она просила простить её за то, что вчера со мной приключилось, за скандал в Мечети Святого Василия, за скандал на её работе. Я простил её. Скорее всего, я её люблю. Но я ещё не решился признаться в этом ни Алле, ни себе самому.
Я сел на свой автоаэромобиль и долетел до Управления Патрульной Службы. Отстояв трёхчасовую очередь, я попал на приём к начальнику Патрульной Службы, маршалу Ибрагиму Хоттабову (начальник — маршал, пост генералиссимуса — у Исполнителя). Я вытянул в знак приветствия правую руку:
— Аллах акбар, господин маршал!
— Аллах акбар, раб Божий Пётр Казанский! Я часто видел тебя по телевизору как великого биолога ИСК. Однако, по сообщениям твоего непосредственного начальника, полковника Исхака Козлюка, ты два раза опоздал на работу. Что с тобой происходит?
— Господин маршал, у меня в последнее время проблемы со здоровьем. У меня болит голова, и я забываю следить за временем.
— Болит голова! Но это ещё не всё. Послушай вот это, — маршал нажал кнопку на магнитофоне:
«-А, Пётр! Я ждала тебя. Но я думала, что только девушки умеют опаздывать. — В последнее время, Алла, наслаждаясь своими мыслями о нашем будущем Рае на Земле, я стал отвлекаться от будничной действительности. Неделю назад я опоздал на работу. — Как я понимаю, начальник устроил тебе выговор».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данный роман выступает продолжением моей предыдущей книги Сталь и Пламя, но в то же время является самостоятельным произведением, не требующим чтения первой книги. Жанр — традиционное эпическое фэнтези с элементами славянского и иронического. Апион Грант, паладин с криминальным прошлым, обитатель мира, где бок о бок жили техника и магия, спасает свою родину от магической катастрофы, похитив ракету Хаоса (волшебный аналог ядерного оружия) и, опасаясь преследования со стороны демонических воителей, выдавливает себя из ткани родного мира, и тропы Межреальности заносят его в мир Элам.
Самая последняя редакция романа. Первая и вторая части объединены в первый том. Данный роман принадлежит к жанру фэнтези, однако можно говорить о создании нового поджанра. Действие происходит через одну-две тысячи лет после действий основных произведений фэнтези. В основное время действия (начало XVII века от воплощения Камриэля) менталитет и образ жизни героев ближе к таковым у жителей XIX–XXI веков от Рождества Христова, чем у героев других романов жанра фэнтези. Магическо-технический прогресс семимильными шагами покоряет мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ларратос, получивший статус адепта, начинает свои странствия по свету. Сможет ли он исполнить пророчество об Избраннике, уничтожить Хаос и нанести удар в спину Масхона? Или же он станет новым падшим паладином и примкнёт к Хаммону? По пути сам Ларратос становится сильнее — и обзаводится новыми друзьями и врагами. Ему суждено найти древнюю цивилизацию — или же её руины. И раскрыть тайну своего происхождения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.