Алхимия дискурса. Образ, звук и психическое - [18]
Парадигматический сдвиг от теорий, сфокусированных на субстанции, к теориям, основанным на структурных отношениях, привел к модернизации широкого круга дисциплин в диапазоне от атомной физики и лингвистики до антропологии и глубинной психологии.
Примечания к главе II
[1] Whitehead A.N. Science and the Modern World. N.Y.: Macmillan Publishers, 1967. P. 60–61, 98-112. См. также: Kuhn. The Structure of Scientific Revolutions // The Nature and Necessity of Scientific Revolutions. P. 92–110. Имеется русский перевод книги.
[2] Whitehead. Science and the Modern World. Chapter 8 // The Quantum Theory. P. 129–137.
[3] Heisenberg W. Across the Frontiers // Planck.s Discovery and the Philosophical Problems of the Atomic Theory. N.Y.: Harper and Row, 1974. P. 30–38.
[4] Там же. The Scientific Work of Albert Einstein, pp. 18, Whitehead, Science and the Modern World, chapter 7, Relativity, pp. 113-27. Ньютоновская механика оставалась адекватной для процессов, скорости протекания которых малы по сравнению со скоростью света.
[5] Whitehead, Science and the Modern World, pp. 121-22.
[6] Ferdinand de Saussure, Course in General Linguistics (New York: McGrawHill Publishers, 1959). Эта книга представляет собой сборник лекций по общей лингвистике, прочитанных Соссюром для студентов первых трех курсов Женевского университета в период между 1906 и 1911 годами.
[7] там же, pp. 88 and 110.
[8] Слово синхронный означает «одновременный», в отличие от слова диахронный (диахронический), означающего «через время», исторический. Ранее лингвисты изучали язык исторически, то есть, прослеживая историю слова до момента его появления. Вместо этого Соссюр подходил к языку как к некоему единству, подлежащему синхронному изучению. Он изучал структурные отношения, существующие в языке в том виде, в каком они обнаруживаются в современном языке, без учета происшедших в течение лет изменений.
[9] там же., p. 122.
[10] C. G. Jung, Structure and Dynamics of the Psyche, CW 8, On Psychic Energy, p. 22.
[11] там же., p. 4 [курсив мой].
[12] C. G. Jung, Psyche and Symbol (New York: Doubleday Anchor Books, 1958), pp. 292-93.
[13] Jung, Structure and Dynamics of the Psyche, Soul and Death, p. 414.
[14] Jung Psychological Types (1921), p. 444. Имеется русский перевод книги. См. Юнг К.Г. Психологические типы. СПб. 1995
[15] Claude Levi-Strauss, Structural Anthropology (Garden City, N. Y.: Anchor, 1967); cf. Structural Analysis in Linguistics and Anthropology.. Имеется русский перевод книги. См. Леви-Стросс Клод. Структурная антропология. М. 1985.
[16] См. N. S. Troubetzkoy, Principes de Phonologie, trans. I. Cantineau. (Paris: La Societe Linguistique de Paris, 1949). Русское издание см. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М. 1960
[17] Levi-Strauss, Structural Anthropology, p. 18.
[18] там же., p. 22.
[19] там же., p. 18. 2 °Claude Levi-Strauss, The Savage Mind (Chicago: University of Chicago Press, 1968), p. 65.
[21] Roland Barthes, Elements of Semiology (New York: Hill and Wang, 1968), p. 25.
[22] C. G. Jung, Archetypes and The Collective Unconscious, CW 9.1 (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1968), par. 155. Русс. Пер. см. Юнг К.Г. Структура психики и процесс индивидуации. М. 1996. с. 33.
[23] Eugene D.Aquili, The Influence of Jung on the Work of Levi-Strauss, Journal of the History of Behavioral Science (January 1975), p. 46.
[24] M. Harris, The Rise of Anthropological Theory (New York: Crowell, 1968).
[25] там же.; and A. L. Kroeber, Anthropology: Culture Patterns and Processes (New York: Harcourt, Brace, 1948).
[26] D.Aquili, Influence of Jung on the Work of LeviStrauss, p. 46.
[27] Юнг К.Г. Практика психотерапии. СПб. 1998. пар 433–434. Сравните этот отрывок со следующим отрывком, взятым из Разума дикаря (The Savage Mind) Леви-Стросса: «С другой стороны, придерживаясь системы подгрупп (moieties), заметим, что хотя противоположность высокий/низкий неявно присутствует во всех группах, она формулируется не всегда явно. Она может быть обозначена различным образом: небо/земля, гром/земля, день/ночь, лето/зима, правый/левый, запад/восток, мужской/женский, мир/война, политика/охота, религиозная деятельность/политическая деятельность, создание/хранение, стабильность/движение, сакральное/профанное». (Процитировано из D.Aquili на стр. 44).
[28] D.Aquili, Influence of Jung on the Work of LeviStrauss, p. 47, цитата из Юнга Юнг К.Г. Практика психотерапии. СПб. 1998. пар. 225-29.
[29] Важное значение парадигматических сдвигов в научных революциях было продемонстрирована Томасом Куном в его знаменитой книге Структура научных революций, где он пишет: «Когда, развивая естественную науку, один человек или группа ученых впервые синтезирует что-то, способное привлечь внимание практиков следующего поколения, старая школа постепенно исчезает. Частично это исчезновение обусловлено обращением ее приверженцев к новым парадигмам. Однако всегда существуют люди, в той или иной степени придерживающиеся старых взглядов; их просто исключают из среды профессионалов, игнорируя в дальнейшем их работу». Новой парадигме соответствуют новые, более жесткие определения в данной области науки. Нежелающим или неспособным адаптироваться к ним в своей работе приходится в дальнейшем трудиться в изоляции или примыкать к какой-либо иной группе» (стр. 19).
О навязчивых состояниях современный человек знает не понаслышке. Как часто мы буквально не можем остановиться, лихорадочно проверяя сообщения в смартфоне, пытаясь пройти уровень в видеоигре или покупая вещи, хотя их уже некуда девать. Но где грань между нормой и патологией, и главное, когда целеустремленность и одержимость — путь к творчеству и успеху, а когда — бесплодная и опасная трата усилий и времени? В книге автор рассказывает об истории изучения вопроса, о том, чем навязчивое поведение отличается от зависимости и как работает «компульсивный мозг».
Эта книга адресована тем, для кого творчество — работа и смысл жизни. Но как творить в мире, где суета поглощает не только рабочие будни, но и часы досуга? Автор подскажет, как сделать жизнь творческого человека еще одним его прекрасным творением.
Каждый свой день мы отдаем брендам, сетям, монополиям, не замечая, как индивидуальное становиться коллективным, а нас самих остается все меньше и меньше… Задача книги преобразовать обширные знания о целях в реальный результат. Не растрачивая энергии на то, что не нравиться, использовать достижения прогресса для реализации исключительно своих целей. Вся цепь больших и маленьких событий нашей жизни приводит к тому, что мы больше всего желаем. Возможно, поэтому вы и открыли эту книгу.
Материал книги разделен на 3 части. В первой главе раскрываются особенности устной речи, восприятие собеседника по голосу. Следовательно, важно уметь управлять своим голосом. Об особенностях управления своим голосом – первая глава пособия. Разговор по телефону – это процесс общения, в котором можно выделить несколько этапов или фаз. Эффективность разговора достигается соблюдением некоторых правил, характерных для каждого этапа телефонного разговора. О них Вам расскажет вторая глава пособия, которая является основной частью книги. Завершает книгу информация об основных причинах ошибок телефонного разговора, и приводятся советы по их избеганию.
Эта книга посвящена лидерам, ищущим своего развития. Вы познакомитесь с профессиональным подходом психотерапевта к работе с лидерами и их командами. Каждый кейс книги — это отдельная история жизни, поиска и изменений героя, а также размышлений и поисков автора. Переломные моменты в жизни героев, в их бизнесе происходят по мере того как они узнают себя — настоящих, как учатся грамотно выражать чувства, любить себя и близких, аккуратно и осознанно распоряжаться лидерской силой.
Сохранение и укрепление психического здоровья - одна из актуальных проблем современной медицины. Автор брошюры рассказывает о некоторых основных методиках, используемых в психотерапии, дает советы, которые помогут каждому, кто хочет заняться аутотренингом. Брошюра рассчитана на читателей, интересующихся достижениями современной медицины и психологии.
Этот текст – не монографическое исследование, в котором идея излагается, развивается и завершается выводами. Он скорее подобен одиссее – теме, весьма дорогой автору, – которая уводит в места, доселе неведомые нашему разуму, показывает нам уголки жизни, обычно избегаемые нами по причине присущей нам лени, смешанной с боязливостью, оставляет нас на пустынном берегу, где внезапно появляются чудища, – теме, которая бросает вызов нашим интеллектуальным или романтическим дерзаниям.