Алчущая пасть, или Кто там, вдали? - [2]
– Да, черт, когда нам уже будут поставлять качественные детали. Мы же все-таки космическая межпланетная миссия!
– Спокойней, Эд, у тебя давление подскочило, – впервые вмешался в разговор медик Ва Эйс.
– Я впорядке, док.
– Сейчас, Эдинг, я поменяю испорченные элементы и перезагружу систему связи, – отрапортовал Скайер.
– Все верно, парень.
– Принято, – также отозвалась капитан, – сколько на это потребуется время?
– Эм… не больше пяти минут, капитан.
– Действуй.
– А мы уже… правда, Скайер?
– Да, Эдинг.
Механики сосредоточились на ремонте.
– Ах ты ж, коленом об стул! Смотри, парень, тут еще и плата сканирования треснула, – через какое-то время сказал Эдинг.
Скайер взглянул на то место, куда указывал его напарник.
– Вроде повреждения некритичны.
– Давай лучше перестрахуемся, – старший механик включил общий канал и сообщил о проблеме.
– Да, не хорошо, – согласилась Джилз, которая по совместительству была и навигатором, – отключив систему, вы оставите нас без датчиков сканирования, "Хобокен" будет слеп целых пять минут, это много… можно сократить время?
– Постараемся, капитан, – ответил Эдинг.
Они со Скайером ускорились и действительно завершили ремонт раньше.
– Джилз, перезагрузка системы займет три минуты.
– Хорошо, Эд. Возвращайтесь. Скайер, ты молодец.
– Спасибо, Джилз.
Механики начали переход к основному шлюзу.
В это время капитан сообщила.
– Юнити, это "Хобокен-2", мы устранили неполадки. Будем перезагружать систему, нас не будет в эфире три минуты.
– Принято. Удачи, Джилз, – отозвался центр контроля за полетами.
– Перезагрузка системы через 3…2…1. И все, тишина, – капитан потянулась в кресле и даже позволила себе расслабиться.
Инженер Кэтти Бо Арн и медик Ва Эйс пили кофе и мирно беседовали за общим столом, в углу пункта управления.
Механики Эдинг и Скайер возвращались к шлюзовому отсеку.
– Ты посмотри вокруг, братец! Это же величие! – все также восхищено говорил Эдинг.
Они отлетели немного от корпуса корабля, совсем недалеко, страховочные тросы даже не натянулись на полную длину.
Но этого уже хватило, чтобы Скайер почувствовал себя плавающим в безграничном океане.
– Ух, ты, как-то жутковато.
А Эдинг просто наслаждался невесомостью и пейзажами, как вдали светит Солнце, как озорно подмигивают в этой кромешной тьме бриллианты звезд и планет, как отсутствие притяжения позволяет почувствовать себя сразу и рыбой в толще воды, и соколом в синем небе. Вот только "океан" здесь не давил, а "небо" не кружило. Здесь, в черной пасти Космоса все было эфемерно, но от этого еще более значимо. Эдинг улыбнулся.
– Ты сегодня хорошо проявил себя, Скайер, смело заглянул в алчущую пасть зверя и почти укротил его.
– Почему "почти"?
– Потому что… эээ…
Эдинг отвлекся.
– Что это там?
Скайер повернулся в сторону корабля и как раз успел заметить, как нечто врезалось в корпус в дальней от них части "Хобокена". А потом еще раз, и еще…
– Метеоритный…
Успел услышать Скайер в наушнике голос Эдинга.
Обернулся, а его напарника уже нет рядом.
– Эдинг!
Тишина. Только свой голос.
Общий канал связи был отключен из-за перезагрузки.
Что творится в корабле неизвестно. До шлюза еще далеко. Не успеет.
Метеоритный дождь стал усиливаться. По обшивке "Хобокена" стали лупасить уже крупные куски звездных тел, разнося корабль на части.
Скайера отшвырнуло в сторону. Паника. Он стал барахтаться и кричать.
Зацепился за антенну, ту самую, которую всего пару минут назад чинил.
– Что происходит?! Какого черта?!
Он вцепился в антенный блок, чувствуя, как тот постепенно и неумолимо отделяется от основного корпуса.
Паника. Ужас. Взгляд вокруг – вдали ослепительно блестит Солнце и великолепны, как всегда, планеты, вблизи – крошащийся на песчинки корабль.
Потом удар, выбивающий из тебя душу. Темнота. Смерть.
Алчущая пасть захлопнулась.
II
Зеленые огни. И громкий голос в динамиках.
"Конец симуляции полета. Конец симуляции полета"
Члены команды "Хобокена" медленно приходили в себя, приподнимая головы на кроватях. Кто-то даже сел. Кого-то сразу стошнило на пол.
К ним подошел медицинский персонал и стал помогать, одновременно замеряя различные показатели.
Через минуту Эдинг пришел в себя.
– Что нахрен произошло?! Откуда там взялся метеоритный дождь?! – он оглядел сначала своих напарников по космической миссии, затем взглянул немного выше.
Комната, в которой располагалась лаборатория, была круглым колодцем. В его центре были аккуратно размещены по кругу пять кроватей, возле каждой – различные аппараты и приборы. В трех метрах над космонавтами по периметру комнаты располагался этаж для управления всем проектом. Через панорамные окна на команду "Хобокена" сейчас смотрели несколько десятков ученых, астрономов, испытателей и руководителей. Все они ждали.
– Мы его проглядели, – сказала твердым голосом капитан Джилз и тоже взглянула в сторону руководителей из Юнити.
– Изначальная ошибка в навигации, – спокойным и даже скучным голосом сообщил мужчина в темном костюме, держащий палец на громкоговорителе, – так как Джилз вы прокладывали маршрут, то тут скорей ваша вина.
– Эй, слышь ты, пиджачок! – Озлобленный Эдинг даже встал с кровати и подошел поближе к окну, – Не наезжай на нашего капитана! Она итак пашет за троих: капитан, пилот и навигатор.
Эта история про приключение отважных детей из маленького городка на опушке древнего леса и их неожиданного защитника, принца эльфов из давно угасшего рода. Возможно, найдутся те, кто еще читает своим детям или племянникам сказки на ночь. Это именно такой рассказ. Внимание! История входит в цикл "Миры Имра". (Добавлена карта мира)
Киберпанк-будущее может быть разным. Существуют места, где тоталитарная власть отправляет в космос всех кого непопадя. Где-то живут ловцы кибернетических "оборотней". А бывает, что обычный парень с бластером в руках может дать по морде самому богу подземного царства. Всё это возможно в Фантастических днях – коротком, но увлекательном сборнике рассказов о грядущем будущем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…