Альбинос - [24]

Шрифт
Интервал

Соединив руки спящих братьев, закрыл их сверху своей ладонью. В другой руке у меня уже лежало устройство, переданное нам людьми из будущего. Губы пересохли от волнения и, мгновение поколебавшись, я легонько провёл пальцем по зелёной полосе. Последнее, что увидел ― ярко вспыхнувший ослепительный свет, тут же сменившийся холодной тьмой…

Еле разлепив слезящиеся после вспышки глаза, подумал, что ослеп ― такой непроглядный мрак окружал меня со всех сторон. Хотелось кричать от отчаяния, но моё упрямство и в этой ситуации взяло верх над эмоциями. Я стал осторожно ощупывать место, на котором оказался. Это, несомненно, была кровать с мягким матрасом. Моя голова лежала на так знакомо пахнувшей подушке. Неужели у нас получилось, и я ― дома, в имении отца, где не был тринадцать лет?

Глаза постепенно привыкали к темноте, и, присев, я различил прямоугольник окна, сквозь который виднелся краешек луны.

«Так вот в чём дело ― на дворе ночь, неудивительно, что ничего не видно. Но где моя одежда? Почему я совершенно голый, и куда подевались Рик и Дар?»

Завернувшись в лёгкое одеяло, решился, наконец, осветить комнату. Повисший под потолком световой шар ответил на мой вопрос ― обнажённые братья лежали на полу и спали. Дар что-то пробормотал и перевернулся на другой бок. А Рик даже сейчас ухмылялся, как будто ему снилось что-то забавное.

Я встал с кровати и подошёл поближе, с удивлением рассматривая их тела. Они очень изменились: плечи стали шире, на руках и ногах бугрились сильные мышцы, волосы отросли, на лицах появились кудрявые бородки. Они повзрослели и больше не были похожи на изящных семнадцатилетних юношей. А я? Что случилось со мной?

Ноги сразу стали ватными, по спине побежали холодные ручейки пота. Мне стоило больших усилий подойти к висевшему на стене старому зеркалу. Я застыл перед ним, боясь поднять глаза.

«Прекрати, Лэнни, ты не трус и никогда им не будешь», ― приказал себе и, сбросив одеяло, посмотрел на отражение.

Из зеркала на меня смотрел незнакомый мужчина со светлыми взъерошенными волосами и бледным лицом, на котором под белыми бровями выделялись пронзительные сиреневые глаза в обрамлении прозрачных ресниц. Красиво очерченный рот был упрямо сжат. Это был я, Лэнни, повзрослевший на тринадцать лет, отвратительная копия моей знаменитой прабабки. Прощай, красавчик Анжело!

С трудом скривив губы, попытался усмехнуться:

«Здравствуй, Лэнни! Давно не виделись. Тебе уже двадцать шесть, надо же… А куда же пропали твои восхитительные пятнадцать и чудесные семнадцать лет? Куда исчезли незабываемые двадцать и праздник совершеннолетия? Где юность, кто украл её у тебя? Молчишь, чёртов альбинос! А ведь знаешь ответ. Так найди ведьму и убей!»

Я схватил стоявший на подоконнике кувшин и с размаху запустил его в зеркало, тут же покрывшееся трещинами, но устоявшее под напором моего гнева.

«Ну вот, Лэнни, у тебя уже нет сил даже разбить собственное зеркало. Ты ни на что не годен», ― я взглянул на своё кривое плачущее отражение, «― тряпка! Возьми себя в руки!»

И с этими словами ударил кулаками по и так еле державшейся зеркальной поверхности. Она со звоном осыпалась на пол. Я рассмеялся, и это был грустный смех: «Вот так-то лучше!»

Равнодушно вытер разбитые в кровь руки о лицо, оставив на нём смазанные полосы. Ещё раз взглянув на спящих братьев, перешагнул через них и пошёл к сундуку, где они хранили свою одежду. Покопавшись в нём, нашёл какие-то штаны и, натянув их, вернулся на кровать, провалившись во тьму мрачных сновидений.

Глава 9

В комнате негромко переговаривались, значит, Рик и Дар уже проснулись. Я сжимал в руке край одеяла, чувствуя, как тело сотрясает дрожь, и прислушивался к голосам. В них не было ни тревоги, ни радости, но и подобного моему отчаяния ― тоже…

― Похоже, Лэнни очень расстроился: зеркало ― вдребезги, а мне так хочется на себя посмотреть…

― Так смотри на меня. Что, не нравится?

― Почему же, нравится! Просто мечтаю поскорее встретится с мерзавкой, отнявшей у меня самые лучшие годы жизни!

― Согласен, Рик. Бедный мальчик, а ему-то каково. Удивляюсь, как он ещё весь дом не разнёс. Смотри, сундук на месте, и, судя по всему, на полу разлита вода из кувшина, что я приготовил тогда на ночь. О, и книга у окна. Ни пыли, ни паутины, словно это было не тринадцать лет назад, а вчера.

― Боже, Дар! Неужели до тебя не дошло? Это и было вчера. Изменились только мы, скоро, наверняка, придёт Джером. Вот бедняга испугается: уходя, оставлял мальчишек, а встретят его непонятные бородатые дядьки…

― Не может этого быть, Рик. Прошло же время, возможно, в доме живут новые хозяева.

― Хозяин тут один, и он, мало того, что стащил мои штаны, но уже давно проснулся и подслушивает нас. А давай пощекочем ему пятки, он это так любит!

Я тут же подскочил на кровати и закрыл одеялом ноги.

― Даже не думай, Рик! А то получишь в лоб, ― слова выскочили из меня сами собой, и я не спускал настороженных глаз с довольно ухмыляющихся братьев, уже успевших натянуть на себя одежду. Правда, она была им явно мала: рубахи треснули на плечах, да и штаны оказались узковаты.

Мои щёки горели, я ждал, что Рик немедленно начнёт надо мной подшучивать, а Дар присоединится к нему. Мне и так было плохо, до сих пор в голове не укладывалось, что тело выросло, хотя душа по-прежнему принадлежала тринадцатилетнему мальчишке. Я был подобен огромному незажжённому костру: стоило лишь поднести немного огня ― и он готов полыхнуть, сжигая всё на своём пути.


Еще от автора Полина Люро
Феникс

В первый сборник «Феникс» вошли четыре рассказа одноимённого цикла: «Феникс», «Встреча», «Предсказание», «Побег». В семье беглецов из магического мира вырос мальчик с неординарными способностями. И когда случилась беда, он решил в одиночку вернуться на Родину, чтобы попытаться исправить ситуацию…


Тайна Дани

История старшего брата Феникса ― Дани. Страшное происшествие в детстве изменило его жизнь и судьбу, но не сломило. Много лет он борется с внутренним демоном, оставаясь человеком. Рассказ входит в цикл "Феникс".


Мой прекрасный злобный эльф

О, эти прекрасные остроухие длинноволосые эльфы, созданные природой, чтобы легко бегать по лесам со своими луками, трепать бороды глупым гномам и смущать доверчивых красавиц! Серьёзно? А если эльфы ― злобные и коварные угнетатели побеждённых ими рас, включая людей? Как студенту из нашего мира не только выжить, но и сохранить человеческое достоинство в этом жестоком мире?


Мария

История Марии, молодой ведьмы, отчаянно сражающейся за жизнь дорогих ей людей. Рассказ входит в цикл «Феникс».


Здравствуй, друг!

В сборник рассказов «Здравствуй, друг!» вошли четыре первые истории о маге-недоучке Алексе, волей случая попавшего в магические миры: «Здравствуй, друг!», «Кое-что о моём отце», «Хозяин» и «Первый враг». Современному школьнику Алексу придётся выкручиваться в новой обстановке, но доброе сердце и чувство юмора помогут ему найти друзей…


Феникс. В поисках сына

Во второй сборник вошли четыре новые истории о повзрослевшем маге Фениксе: «Неудачное начало», «Проделки демона», «Противостояние», «Неожиданный поворот». Прошло шестнадцать лет после первого совместного путешествия Феникса с братом Дани. Вместе с отцом Мари и братом он отправляется в Тёмные миры на поиски Алекса. Феникс и его спутники попадают в ловушку и теряют друг друга, однако неожиданно это выводит мага на след Алекса. Братьям предстоят новые приключения, борьба с демоном и поиски неизвестного врага.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!