Албанские народные сказки - [3]
На своем нелегком пути к счастью положительный герой волшебных сказок встречает помощников. Это вещая старуха, которая помогает герою советом или одаривает его чудесным предметом, властительницы судеб человеческих, старики, одному из которых сто, другому двести, третьему триста лет. Если в образе старика сквозит уважение рассказчика к опытному, отягченному годами и знаниями мудрецу, который может помочь молодому человеку, когда тот обращается к нему за советом, то в образах старухи и властительницы судьбы, всегда приходящих на помощь герою по собственному почину, просматриваются следы древних балканских мифов, в которых предполагалось, что богини человеческих судеб и прорицательницы оказывают огромное влияние на человеческую жизнь. Есть у героя помощники из животного и пернатого царства. Это быстроногие кони, мыши, собаки, львы, орлы и филины, переносящие человека в нужное, но недостижимое место, муравьи, пчелы. Как правило, они помогают героям в благодарность за какой-либо добрый поступок. Более сложен широко распространенный образ змеи, которая выступает то помощником человека, то стремится погубить его. Герою помогает целый набор чудодейственных предметов, с помощью которых преодолеваются непосильные для него препятствия: дудочка — по ее зову появляется готовое служить ему войско, живая и мертвая вода, ремешок, удары которого убивают чудовище, волшебная шкатулка — стоит потрясти ее, как исполнится любое желание. Из глубокой языческой древности пришли в сказки мотивы различных запретов-табу. Герой должен просить в подарок только волшебную шкатулку, ехать только по правой дороге, ехать только по той дороге, на которой написано: «Если поедешь сюда, обратно не вернешься», не брать с собой в попутчики безбородого и т. д. Сказочник мог привести героя к победе над злыми силами, если тот соблюдал эти условия, в противном случае герою грозила гибель. В сказке «Краса земли» нарушение запрета — юноша взял себе в попутчики безбородого — послужило завязкой действия и причиной всех его бедствий. Искупить вину он смог лишь собственной смертью — такова цена расплаты за нарушение запрета. После жестокой кары героя сказка приходит к благополучному завершению и Краса земли спасает его, окропив живой водой.
Серьезность борьбы положительного героя обусловлена еще и тем, что все его враги — не люди, а нечистая сила, фантастические чудища, которых невозможно одолеть обычными средствами, но все же он их одолевает. Это еще больше усиливает гуманистический смысл сказок, поддерживает веру людей в торжество высших нравственных начал, в победу добра, человечности над злом. В албанском сказочном фольклоре некоторые отрицательные герои также несут на себе следы мифического объяснения явлений природы и стихийных бедствий. Таково, например, чудовище, которое захватывает колодцы и родники и разрешает набрать из них воды лишь после того, как ему принесут в жертву человека. Появление в какой-либо местности чудовища связывается в албанском фольклоре с сушью, засухой. Ураганный ветер, вихрь сопряжен с коварными действиями всесильного мужичка с кувшин — борода в аршин: именно таким образом он похищает красавиц. Если ему нужно скрыться, в горе возникает расщелина и вновь закрывается, когда карлик вбегает в нее. Одноглазый гигант-людоед, олицетворявший в древнегреческих мифах разбушевавшееся море, не утратив в албанских сказках своей кровожадности и жестокости, приобрел черты рачительного хозяина-земледельца, который, однако, не может покинуть границы своих владений. К отрицательным героям относятся шайтаны и их всевозможные модификации, великаны-дивы, очень сильные, но глуповатые, обмануть которых не представляет герою никакого труда, и пришедшие из восточной мифологии джинны. К женским отрицательным персонажам относятся просто ведьма и ведьма с четырьмя глазами, два из которых — на затылке — она прячет под платком. Ведьмы держат взаперти и охраняют Красу земли, умеют превращать все живое в камень.
В структуре албанских волшебных сказок соблюдается целый ряд определенных закономерностей. Они касаются в первую очередь употребления фатальных чисел: три, четыре, семь, реже девять, сорок, сорок четыре. Как и в сказках других европейских народов, в албанских сказках господствует число три. У родителей трое сыновей, герой должен пройти через три испытания, совершить три подвига, сходить за советом к трем старцам, три ночи охранять могилу отца, три дня подряд вступать в схватку с шайтаном или кабаном, дорогу к красавице ему преграждают три стража, он должен ударить чудовище только три раза, он берет с собой в дорогу три золотые монеты и получает три совета от старика.
Хотя и редко, но иногда старших братьев трое и в сказке повествуется о четвертом, младшем. Однако законы чисел и в этом случае соблюдаются строго. В прекрасной и трогательной легенде о гржете четверо братьев, решив заманить и похитить живущую в озере Красу земли гржету, положили на берег четыре предмета: рубашку, зеркало, мыло и гребень. Гржета, вынужденная заговорить, сообщила братьям, что должна была молчать еще четыре дня и тогда со дна озера поднялись бы все ее сокровища, а теперь они останутся там навсегда. Срок в четыре дня назван не случайно, если учесть, что гржета, вышедшая на берег и живущая среди людей, согласно существующим в албанской мифологии представлениям должна молчать девять лет.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.