Аль-Амин и аль-Мамун - [93]
— Знаешь ли ты, Маймуна, что я спас тебя от верной гибели?
Услышав свое имя, Маймуна вздрогнула:
— Да, мой господин. Я никогда не забуду твоей милости. Да воздаст тебе господь за добро!
— Я не требую от тебя вознаграждения, я только позволю задать один вопрос. Надеюсь, ты будешь откровенна?
— Да как я могу солгать, если ты умеешь читать в моей душе?
— Тогда скажи, горячо ли ты любишь Бехзада?
Щеки девушки зарделись ярким румянцем, от стыда она не знала, куда ей девать глаза.
— Не робей передо мною, говори…
Не поднимая глаз, Маймуна вздохнула, но так ничего и не произнесла.
— Господин Садун, мне кажется, что ее лицо говорит красноречивее всяких слов, — вместо внучки ответила Аббада.
— Неужели, несмотря на все горести, которые выпали на твою долю, ты не забыла, что такое любовь и как она проявляется? — обратился к старухе прорицатель.
Аббада нисколько не удивилась этим словам, выслушала их молча, потому что была наслышана о его чудесном даре постигать тайные, скрытые от всех стороны человеческой жизни. Прорицатель задумчиво теребил кончик своей бороды.
— Теперь я убедился, что ты любишь Бехзада. Ну а он тоже любит тебя? — спросил он после некоторого молчания.
Маймуна, не отрывая глаз от пола, сделала неопределенный жест рукой, словно говоря: «Откуда мне знать?»
— Если бы он любил тебя, — продолжал Садун, — то не оставил бы одну в халифском дворце. Ведь может статься, тебе суждено прожить здесь до самой смерти. Так вот, я, обеспокоенный твоей участью, хочу указать тебе путь к спасению и счастью. Если ты послушаешь моего совета, то отныне заживешь без забот и печалей.
— А что я должна делать, мой господин? — оживилась Маймуна.
— Мне знаком один юноша. Более благородного и знатного молодого человека не сыскать в целом Багдаде. Он пылает к тебе неутолимой страстью, а ты постоянно избегаешь его любви, — при этих словах Садун умолк и откашлялся. Маймуна сразу же поняла, что речь идет об Ибн аль-Фадле. Как ни старалась девушка скрыть свою неприязнь к сыну визиря, она все же переменилась в лице. Словно ища поддержки у бабушки, она повернулась к Аббаде, и та уже собиралась что-то ответить, но прорицатель опередил ее:
— Я хорошо знаю, что ты скажешь. Однако твой отказ ничего не значит. Этот человек имеет большое влияние при халифском дворе, и если он попросит эмира верующих отдать тебя ему, то тот согласится. Я советую тебе принять его предложение по собственной воле. Ведь Бехзад, как мне кажется, далеко от тебя, и может случиться, что ты его более никогда не увидишь.
При этих словах у Маймуны стеснило грудь, и она громко разрыдалась. Аббада поднялась с ковра, поклонилась прорицателю и с мольбою в голосе сказала:
— Ты все знаешь о нас и о нашем горе. Так заклинаю: будь нашим защитником, а не врагом, — тут слезы сдавили ей горло.
Прорицатель усадил старуху на место и спросил:
— Чего ты желаешь? Говори!
— Тебе отлично известно, почему мы не можем согласиться на его требование. Уж лучше нам умереть, чем уступить желаниям этого знатного юноши, — сказала Аббада и, помолчав, добавила:
— Я прошу тебя помочь нам в одном важном деле.
— Что же это за дело?
— Был у нас надежный защитник, на которого нас оставил Бехзад — тот самый, что передал письмо Маймуне, и вот прошло уже много дней, как мы не видим его и не знаем, что с ним. Так не откажи нам в своем искусстве, помоги разыскать этого человека.
— Наверно, вы ищете Сельмана? — усмехнулся прорицатель.
— Да…
— Визирь эмира верующих тоже расспрашивал меня об этом человеке.
— Так он в Багдаде?
— Да, он в этом дворце.
— В этом дворце?! — изумилась Маймуна.
— Даже в этой комнате…
Тут словно пелена спала с очей Маймуны, она признала голос Сельмана и радостно закричала:
— Сельман! Сельман!..
— К чему так громко кричать? Да, я — Сельман, и я же — главный придворный прорицатель!
Маймуна не могла сдержать счастливую улыбку. Ее лицо засияло, а сердце радостно забилось в груди. Она предвкушала услышать что-нибудь новое о Бехзаде, ей показалось будто она уже встретилась с любимым. Она заикалась, торопясь расспросить обо всем Сельмана, но он предупредил ее:
— Ты упрекала меня, что я так долго скрывался от вас, но я заботился лишь о ваших интересах. А когда увидел, что вам не обойтись без меня, тотчас явился, и полагаю, что с пользой.
— Ты избавил нас от неминуемой смерти! — воскликнула Аббада. — Да воздаст тебе бог за твои благодеяния!..
— А где сейчас Бехзад? — перебила Маймуна бабушку.
— Он в Багдаде или где-то возле него.
— В Багдаде?! — вскричала Маймуна. — И он не может прийти нам на помощь?
— Ты думаешь, это так легко?.. Однако в случае необходимости он явится сюда. Багдад уже сотрясают подземные толчки, потому что пробудились к жизни тайные секты, предводительствуемые Бехзадом, а халиф, стоящий у кормила власти, совершил множество непоправимых ошибок.
— Да благословит тебя бог, Сельман! — сказала Маймуна. — Но во имя самого дорогого для тебя, скажи, Бехзад вернулся из Хорасана? Ты его видел?
— Да.
— А где ты с ним встретился?
— У нас есть условленное место для встреч, о нем не знает ни одна живая душа.
— Значит, он здесь, и я могу повидать его? Когда же, когда, скажи?
События исторического романа «Сестра Харуна ар-Рашида» связаны с эпохой расцвета и могущества крупнейшей феодальной империи Ближнего Востока — Аббасидского халифата. Действие романа датируется 803 годом. Действующие лица, за исключением третьестепенных, существовали на самом деле: халиф Харун ар-Рашид, его сестра Аббаса, знаменитый визирь Джаафар аль-Бермеки, наследник престола аль-Амин со своими приближенными.
В основе хроники «Два года из жизни Андрея Ромашова» лежат действительные события, происходившие в городе Симбирске (теперь Ульяновск) в трудные первые годы становления Советской власти и гражданской войны. Один из авторов повести — непосредственный очевидец и участник этих событий.
Исторический роман Акакия Белиашвили "Бесики" отражает одну из самых трагических эпох истории Грузии — вторую половину XVIII века. Грузинский народ, обессиленный кровопролитными войнами с персидскими и турецкими захватчиками, нашёл единственную возможность спасти национальное существование в дружбе с Россией.
Отряд красноармейцев объезжает ближайшие от Знаменки села, вылавливая участников белогвардейского мятежа. Случайно попавшая в руки командира отряда Головина записка, указывает место, где скрывается Степан Золотарев, известный своей жестокостью главарь белых…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.