Аль-Амин и аль-Мамун - [43]

Шрифт
Интервал

Если загаданное Маймуной не сбывалось, она притворялась, что загадывала все наоборот.

Потом она стала следить за мухой, что кружила возле ее лица: пусть-ка сядет на щеку — значит, он приедет; опустись муха на руку, Маймуна все равно сказала бы, что именно так она и загадала.

Она сидела у окна, пока совсем не стемнело. Раз ей послышался стук сандалий на пристани, возле самых ворот, сердце ее забилось сильнее, она высунулась наружу, вглядываясь в темноту, — опять никого!

Наконец Маймуна встала и направилась к Зейнаб. Рядом с постелью больной сидела Аббада, у изголовья примостилась Дананир. Лицо Зейнаб пылало багровым румянцем — она вся горела в лихорадке. В комнате царило молчание.

— Видишь, что творится, а его нет как нет! — завидев Маймуну, приглушенным голосом сказала Дананир.

— Опаздывает он, — вздохнула та. — Наверно, какие-нибудь важные дела…

— Удивительно, что и Сельман не идет, ведь он обещал его найти, — проговорила Аббада. — А Бехзад сейчас не иначе как в аль-Мадаине. Напрасно я еще утром не поехала туда на его поиски.

— Если он не приедет завтра, мы пошлем за ним кого-нибудь в аль-Мадаин, — сказала Дананир.

— Завтра мы поедем туда с бабушкой, — решительно сказала Маймуна. — Я уверена, мы застанем его дома.

— Тяжело это вам будет, — попыталась отговорить их Дананир.

— Ну что с того! — возразила старуха. — Все равно никто лучше нас не знает, где его искать, нам и сам город хорошо знаком, и дом Бехзада. Так что, если ни сегодня, ни завтра утром его не будет и Сельман тоже не приедет, то мы непременно отправимся с Маймуной туда.

— Благослови вас господь! — с чувством произнесла Дананир. — Впрочем, подождем до завтра. И коли не будет иного выхода, снарядим для вас дворцовую лодку с гребцами и слугами. Ах, если б наша госпожа не внушила себе, что излечат ее лишь лекарства хорасанского лекаря, то не пришлось бы затруднять вас таким поручением, обошлись бы дворцовыми врачевателями!

Глава 31. Вниз по Тигру

Маймуна обрадовалась принятому решению. Некоторое время она молчала, притворяясь, что чем-то очень занята, а вскоре все разошлись спать.

На следующее утро Зейнаб стало лучше, жар немного спал. Но Маймуна все равно приставала к бабке, уговаривая ее поехать в аль-Мадаин, — должны же они хоть немного отплатить за ту доброту и заботу, которыми их окружили в этом дворце. Аббада поддалась на ее уговоры и попросила Дананир снарядить лодку, которая отвезла бы их в аль-Мадаин. Та отдала приказание дворецкому, и к полудню большая лодца с гребцами и слугами была готова к отплытию.

Женщины взошли на борт, и Аббада велела кормчему плыть на юг. Тот повернул руль, гребцы подняли парус, и лодка заскользила по воде.

Маймуна сидела с левого борта и все смотрела на берег в надежде, что вдруг там появится Бехзад на своем лихом скакуне. Аббада не менее внимательно обозревала реку: что, если Бехзад попадется им навстречу?

Прошел уже час. Увлекаемая скорее течением, нежели попутным ветром, лодка стремительно неслась к югу. Но Маймуне, охваченной единственным желанием скорее добраться до места, казалось, что они еле движутся.

Аббада сидела подле внучки, погруженная в молчание. Гребцы и слуги также не разговаривали; был слышен только плеск воды, рассекаемой носом лодки да веслами.

Внезапно послышался громкий шум и крики. Обернувшись, Маймуна увидела большую лодку, быстро их нагонявшую. Девушка невольно залюбовалась ее изящной формой, золоченой резьбой по бортам. Нос лодки украшала искусно вырезанная из дерева фигура слона с хоботом и бивнями. Маймуна высказала свое восхищение бабушке.

— Да это же ладья халифа! — вглядевшись, воскликнула Аббада. — Теперь, наверно, она принадлежит аль-Амину. У ар-Рашида было таких пять: одна с фигурой льва, другая со слоном и еще с орлом, змеей и конем. Дорого они встали нашему халифу!

Сердце Маймуны вдруг испуганно забилось и краска, залившая было ее щеки, так же внезапно сошла, уступив место смертельной бледности.

— Горе нам! — воскликнула она. — Люди в этой лодке преследуют нас! Что им нужно?

Бабка подала ей знак спрятаться за мачту, а кормчему приказала ослабить парус и идти медленнее, держась поближе к берегу, чтобы дать дорогу халифскому судну. Кормчий повиновался, а Аббада, укрывшись покрывалом, спряталась рядом с внучкой.

Ладья аль-Амина приближалась. По доносившемуся шуму и обрывкам речи можно было заключить, что в лодке едет отряд солдат и бродяг. Женщины услышали чей-то пьяный смех и возглас:

— Эй! Глядите! Вон плывет легкая добыча!

— Какая еще добыча нужна вам? — возразил другой голос. — Или мало только что полученного вперед за два года жалованья? Вашему брату разом досталось по четыреста восемьдесят дирхемов, и это помимо награбленного в походе! Если вы не довольны, то что говорить нам, бродягам, ведь мы ни жалованья, ни наград не получаем — только долю в добыче!

— Ну, ну полно! Вы, бродяги, больше нашего имеете, — рассмеялся первый, по-видимому, солдат. — Поплывет счастье вам в руки, как, к примеру, сейчас, и разом вы получите больше, чем мы за много месяцев. За этого хорасанца вам щедро заплатят, если, конечно, его удастся поймать.


Еще от автора Джирджи Зейдан
Сестра Харуна-ар-Рашида

События исторического романа «Сестра Харуна ар-Рашида» связаны с эпохой расцвета и могущества крупнейшей феодальной империи Ближнего Востока — Аббасидского халифата. Действие романа датируется 803 годом. Действующие лица, за исключением третьестепенных, существовали на самом деле: халиф Харун ар-Рашид, его сестра Аббаса, знаменитый визирь Джаафар аль-Бермеки, наследник престола аль-Амин со своими приближенными.


Рекомендуем почитать
Воля судьбы

1758 год, в разгаре Семилетняя война. Россия выдвинула свои войска против прусского короля Фридриха II.Трагические обстоятельства вынуждают Артемия, приемного сына князя Проскурова, поступить на военную службу в пехотный полк. Солдаты считают молодого сержанта отчаянным храбрецом и вовсе не подозревают, что сыном князя движет одна мечта – погибнуть на поле брани.Таинственный граф Сен-Жермен, легко курсирующий от двора ко двору по всей Европе и входящий в круг близких людей принцессы Ангальт-Цербстской, берет Артемия под свое покровительство.


Последний бой Пересвета

Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.


Грозная туча

Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.


Лета 7071

«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.