Акушер-ха! [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Торнтон Уайлдер. Мост короля Людовика Святого.

2

Отрывок из стихотворения Владимира Маяковского «Кем быть?».

3

Кожные и венерологические заболевания (Здесь и далее — прим. ред.)

4

Апухтин. Сумасшедший.

5

Известный невролог.

6

Ургентная помощь — неотложная помощь. Ургентная операционная — операционная, где оказывают неотложную помощь.

7

Anamnesis (лат.) — буквально: история.

8

Разрез промежности.

9

Быстро проходящее воспаление слизистой оболочки мочевого пузыря.

10

Паренхиматозные («тканевые») органы — печень, селезёнка, почки.

11

Фермент, расщепляющий алкоголь.

12

Реверден — фамилия автора, предложившего вид хирургического шва.

13

Одно из отделений родильного дома, куда поступают необследованные, инфицированные, температурящие и проч.

14

Заключение.

15

Закупорка тромбом.

16

«Белковоразлатающем», «белковорасплавляющем».

17

Посмертное исследование тканей.

18

Фамилия автора, предложившей шкалу (женщина-американка).

19

Удушение (лат.).

20

Анатомическое образование.

21

Медикамент.

22

Происхождение (лат.).

23

Центральное стерилизовочное отделение.

24

Центральная районная больница.

25

Отделение реанимации и интенсивной терапии.

26

Лингам — проявленный образ Вечного Непроявленного Шивы, пребывающего вне времени, пространства, формы и т. д.

27

История (лат.).

28

Буквально: внутри полового акта (лат.).

29

Boston University.

30

Лобково-бедренная связка.

31

Кесарево сечение (англ. сокр.).

32

Медицинский инструмент.

33

Угнетение ЦНС (центральной нервной системы), вызванное наркотическими анальгетиками.

34

Гипоксия — недостаточное снабжение тканей кислородом, «тканевое удушье».

35

Функциональное кресло-кровать для родов.

36

Пулевые щипцы — медицинский инструмент. Бранша (лат.) — ветвь щипцов.

37

Контрольно-ревизионное управление.

38

«Чистка».

39

Искусственная вентиляция лёгких.

40

Токсическое поражение почек (неотложное состояние в акушерстве).

41


42

Тяжелое осложнение беременности.

43


44


45

Катетер, установленный в подключичной вене.

46

Астмоподобное состояние и отек легких, возникающие после аспирации желудочного содержимого при операци-онном наркозе.

47

Наркотические анальгетики.

48

Воспаление вен.

49

Неотложное состояние в акушерстве.

50

«Ошибки» — проф. сленг.

51

«Очищение» желудка.

52

Плотные, неэластичные.

53

Шок, вызванный кровотечением.

54

Вид анестезии.

55

Опухоль надпочечников.

56

Виды лечения — «причинное», «механизменное» и «снимающее проявления».

57

Одно из самых неотложных состояний в акушерстве, с высокой летальностью.

58

Chief-of-departament — руководитель (заведующий) отделением (англ.)

59

«Пятна», «синяки» и прочие виды кровоизлияний.

60

Обозначение учёной степени.

61

Center for Discase Control — центр по контролю и борьбе с заболеваниями, США, Атланта.

62

«Картёжная» терминология.

63

Реакция Вассермана — «специфическая» реакция на сифилис, специфической на самом деле не являющаяся.

64

Четверостишие Губермана использовать и как эпиграф к пьесе, и как аннотацию в театральной программке.

65

Круглая металлическая коробка для стерилизации хирургического инструмента.

66

«Люди боятся смерти по той же причине, по которой дети боятся темноты. Они не знают, в чём тут дело» — разбитый на две реплики афоризм Френсиса Бэкона.

67

Дени Ружмон.

68

Дубль (разг.).

69

В. Высоцкий.

70

Дени де Ружмон (1906–1985). Следующая цитата из его книги «Доля Дьявола».

71


72


73

«Смерть — лучшая анестезия». Л. Крайнев-Рытов.

74

«Черепосечение» (лат.) — плодоразрушающая операция.

75

«В жизни» / «в стекле» (лат.) — в живом организме / в пробирке.

76

Больница скорой медицинской помощи.

77

Имеется в виду вскрытие.

78

Тромбоэмболия легочной артерии.

79

Удаление матки с придатками.

80

Фраза из песни «Поездка из Одессы в Петроград» Александра Розенбаума.

81

Уильям Оккам — английский философ-схоласт, известный сегодня главным образом благодаря предложенному им принципу экономии мышления («бритва Оккама»).

82

ВОЗ — Всемирная организация здравоохранения.

83

Воспалительные заболевания женских половых органов и малого таза.

84

Внутриматочный контрацептив.

85

Аборт в позднем сроке на медицинском жаргоне.

86

Маниакально-депрессивный психоз.

87

Синдром диссеминированного внутрисосудистого свертывания — одно из самых опасных состояний в акушерстве.

88

Хроническая фетоплацентарная недостаточность.

89

Автомобильный термин. В контексте — мощный автомобиль.

90

Разочарован (англ.).


Еще от автора Татьяна Юрьевна Соломатина
Приемный покой

Эта книга о врачах и пациентах. О рождении и смерти. Об учителях и учениках. О семейных тайнах. О внутренней «кухне» родовспомогательного учреждения. О поколении, повзрослевшем на развалинах империи. Об отрицании Бога и принятии его заповедей. О том, что нет никакой мистики, и она же пронизывает всё в этом мире. О бескрылых ангелах и самых обычных демонах. О смысле, который от нас сокрыт. И о принятии покоя, который нам только снится до поры до времени.И конечно же о любви…


Роддом, или Неотложное состояние. Кадры 48–61

Мальцева вышла замуж за Панина. Стала главным врачом многопрофильной больницы. И… попыталась покончить с собой…Долгожданное продолжение «бумажного сериала» Татьяны Соломатиной «Роддом, или Неотложное состояние. Кадры 48–61». Какое из неотложных состояний скрывается за следующим поворотом: рождение, жизнь, смерть или любовь?


Роддом. Сериал. Кадры 1–13

Роддом — это не просто место, где рожают детей. Это — целый мир со своими законами и правилами, иногда похожий на съемочную площадку комедийного сериала, а иногда — кровавого триллера, в котором обязательно будут жертвы. Зав. отделением Татьяна Георгиевна Мальцева — талантливый врач и просто красотка — на четвертом десятке пытается обрести личное счастье, разрываясь между молодым привлекательным интерном и циничным женатым начальником. Когда ревнуют врачи, мало не покажется!


Роддом. Сериал. Кадры 14–26

«Просто в этот век поголовного инфантилизма уже забыли, что такое мужик в двадцать пять!» – под таким лозунгом живет и работает умная, красивая и ироничная (палец в рот не клади!) Татьяна Мальцева, талантливый врач и отчаянный жизнелюб, настоящий Дон Жуан в юбке.Работая в роддоме и чудом спасая молодых мам и новорожденных, Мальцева успевает и в собственной жизни закрутить роман, которому позавидует Голливуд!«Роддом. Сериал. Кадры 14–26» – продолжение новой серии романов от автора книги «Акушер-ХА!».


Акушер-Ха! Вторая (и последняя)

От автора: После успеха первой «Акушер-ХА!» было вполне ожидаемо, что я напишу вторую. А я не люблю не оправдывать ожидания. Книга перед вами. Сперва я, как прозаик, создавший несколько востребованных читателями романов, сомневалась: «Разве нужны они, эти байки, способные развеселить тех, кто смеётся над поскользнувшимися на банановой кожуре и плачет лишь над собственными ушибами? А стоит ли портить свой имидж, вновь и вновь пытаясь в популярной и даже забавной форме преподносить азы элементарных знаний, отличающих женщину от самки млекопитающего? Надо ли шутить на всё ещё заведомо табуированные нашим, чего греха таить, ханжеским восприятием темы?» Потом же, когда количество писем с благодарностями превысило все ожидаемые мною масштабы, я поняла: нужны, стоит, надо.


Роддом, или Поздняя беременность. Кадры 27-37

Идея «сериала» на бумаге пришла после того, как в течение года я ходила по различным студиям, продюсерским центрам и прочим подобным конторам. По их, разумеется, приглашению. Вальяжные мужички предлагали мне продать им права на экранизацию моих романов в околомедицинском интерьере. Они были «готовы не поскупиться и уплатить за весь гарнитур рублей двадцать». Хотя активов, если судить по персональному прикиду и меблировке офисов у них было явно больше, чем у приснопамятного отца Фёдора. Я же чувствовала себя тем самым инженером Брунсом, никак не могущим взять в толк: зачем?! Если «не корысти ради, а токмо…» дабы меня, сирую, облагодетельствовать (по их словам), то отчего же собирательная фигура вальяжных мужичков бесконечно «мелькает во всех концах дачи»? Позже в одном из крутящихся по ТВ сериалов «в интерьере» я обнаружила нисколько не изменённые куски из «Акушер-ХА!» (и не только)


Рекомендуем почитать
Время безветрия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На новой земле

Герои третьей книги Джумпы Лахири не чувствуют себя чужими ни в строгих пейзажах Массачусетса, ни в уютных лондонских особняках. Эти молодые люди, выпускники элитных колледжей Новой Англии, уже, казалось, полностью ассимилировались, воспринимают себя уже настоящими американцами. Но все-таки что-то не дает им слиться с успешными яппи, своими однокашниками, и спокойно воплощать американскую мечту. И это не только экзотически звучащие имена и цвет кожи, выдающие их бенгальское происхождение…


Роман с мертвой девушкой

Наделенный жуткой, квазимодской внешностью тихушник, сам себя обрекший трудиться на кладбище, неисповедимыми путями попадает в самую гущу телевизионной беспардонщины и становится ведущим передачи «Красота спасет мир». Его новые знакомцы: кинорежиссер Баскервилев, поэт Фуфлович, врач Захер, журналист Поборцев (настоящая фамилия — Побирушкин) и телемагнат Свободин (подлинная фамилия — Душителев) не идут в сравнение с покинутыми подопечными, уютно обосновавшимися под могильными холмиками на плодородных нивах умиротворяющего погоста, куда герой влечется усталой душой… Именно на кладбище настигает его чистая неземная любовь…


Странствие слона

«Странствие слона» — предпоследняя книга Жозе Сарамаго, великого португальского писателя и лауреата Нобелевской премии по литературе, ушедшего из жизни в 2010 году. В этом романе король Португалии Жуан III Благочестивый преподносит эрцгерцогу Максимилиану, будущему императору Священной Римской империи, необычный свадебный подарок — слона по кличке Соломон. И вот со своим погоншиком Субхро слон отправляется в странствие по всей раздираемой религиозными войнами Европе, претерпевая в дороге массу приключений.


Canto

«Canto» (1963) — «культовый антироман» Пауля Низона (р. 1929), автора, которого критики называют величайшим из всех, ныне пишущих на немецком языке. Это лирический роман-монолог, в котором образы, навеянные впечатлениями от Италии, «рифмуются», причудливо переплетаются, создавая сложный словесно-музыкальный рисунок, многоголосый мир, полный противоречий и гармонии.


Статьи из журнала «Медведь»

Публицистические, критические статьи, интервью и лирический рассказ опубликованы в мужском журнале для чтения «Медведь» в 2009–2010 гг.