Аксиома любви (В огне любви) - [34]
— Уже ночь. До моего самолета осталось несколько часов. Моя сумка в машине. Я вернусь в воскресенье. Примерно в полдень.
— Куда ты летишь? — из вежливости спросил Сэм. Его ум был занят другим.
— В Кингстон. На семинар.
Он рассеянно кивнул и надел куртку. Слово «семинар» дошло до него только у дверей.
— Ты ничего не забыл?
Сэм с досадой обернулся. Неужели она не понимает, что он торопится?
Фиона держала на ладони ключи и улыбалась.
— Думаю, они тебе понадобятся.
Он шумно выдохнул.
— Спасибо. Я позвоню.
Не ожидая ответа, Сэм выскочил за дверь. В его крови бушевал адреналин.
Штормы, рано обрушившиеся на побережье, отпугнули всех туристов, кроме самых упрямых. Симпатичный приморский курорт напоминал город-призрак. Поскольку о пляжах с белым песком пришлось забыть, Фиона посвятила вторую половину дня здешним магазинам.
Семинар оказался весьма познавательным. А уикенд... Разве можно было считать, что он пошел псу под хвост, если Фиона не только пополнила свои знания, но и сумела купить подарки? Стоило остаться здесь хотя бы ради необычной репродукции, подходившей для кабинета Сесили, и старинных хрустальных подсвечников, предназначенных для Бесс.
Она заказала кофе с пирожным, расплатилась, села за маленький столик у окна и стала смотреть на дождь. Перебегая от маркизы к маркизе, она могла бы добраться до гостиницы, не промокнув при этом, но сильный ветер заставил Фиону нырнуть в кафе и переждать внезапно налетевший ливень.
Фиона беспокоилась. Не за Сэма, который мог попасть в беду, а за их отношения. О Боже, что ее заставило по уши влюбиться в такого человека?
Многое, ответила себе она. Одной постели для этого мало. Поговорив с подчиненными Сэма, Фиона поняла, что ее первое впечатление было ошибочным. Он был спокойным, деловитым, но ни в коем случае не холодным и черствым. Во всяком случае, с ней. Когда он не пытался настоять на своем, то становился добрым, нежным и невероятно страстным. Обладал замечательным чувством юмора и часто заставлял ее смеяться. В нем чувствовалась мягкость, привлекавшая Фиону не меньше, чем все остальное. Кроме того, он относился к окружающим с уважением... В общем, придраться было практически не к чему.
И все же кое-что ее настораживало.
Сэм дважды убегал от нее, стоило ему только узнать о катастрофе. Если бы Сэм был на дежурстве, она бы не волновалась, но оба раза у него был выходной. То ли она эгоистка, то ли у нее действительно есть повод для тревоги.
Отрицать не приходится, профессия у Сэма важная. Он спасает жизни. От него зависят люди, с которыми Сэм работает, и жертвы, которым он приходит на помощь. В отличие от ее отца Сэм не носится по всему земному шару, забыв о семье. Он занимается нужным делом. Или он такой же трудоголик, как ее отец, только на другой лад?
Фиона откусила кусочек пирожного и задумалась. Ее единственная опора — это мать. Нет, мать нельзя назвать наседкой, но ни одно событие в жизни четырех ее дочерей не ускользает от ее внимания. Единственными знаками внимания со стороны отца были подарки, но Фиона подозревала, что на самом деле их делала мать. Сэм же заботился о своих братьях, это доказывает, что семья значит для него очень много.
Самая тяжелая доля на свете — быть матерью-одиночкой при живом муже. В детстве она не понимала мать, осуждавшую отца за долгие отлучки, и равнодушие к близким. И прозрела только в восьмом классе, после знакомства с Сесили.
Сесили переехала в Мельбурн из Аделаиды, потому что известная адвокатская контора предложила ее отцу возглавить отдел, занимавшийся авторскими правами. Детство Сесили было таким же, как у Фионы и Бесс, разница заключалась лишь в том, что Сесили относилась к постоянному отсутствию отца, более прагматично, чем подруги. По мнению Сесили, постоянно разочаровываться из-за того, что человек, которого ты ставишь на пьедестал, падает с него, означало даром тратить силы. Куда выгоднее считать, что все люди несовершенны от рождения. Жизнь не кино, часто повторяла она.
Хотя Фиона не слишком серьезно относилась к этому тезису, но считала, что даром тратить силы все же не стоит. Нужно было либо перестать требовать от отца того, на что он был неспособен, либо страдать до конца жизни. Она выбрала из двух зол меньшее.
Когда она допила кофе, дождь утих. Фиона взяла покупки и вышла из кафе.
Через десять минут она вошла в номер, положила покупки в шкаф, повесила мокрое пальто сушиться и стала думать, как провести остаток уикенда. Хотелось улететь пораньше, но причиной этого желания была тоска по Сэму.
Она вытерла волосы полотенцем, причесалась и решила посмотреть телевизор.
Жалкая замена страстной ночи с одним толстокожим спасателем, подумала Фиона.
Она вошла в комнату... и испуганно вскрикнула.
В ее кровати лежал обнаженный мужчина. Точнее, Фионе так показалось, потому что нижнюю часть его тела прикрывала простыня.
— Сэм, как ты сюда попал? — спросила она, как только сердце, ушедшее в пятки, вернулось на свое место. Если он надеялся на более теплый прием, не нужно было пугать ее до полусмерти. — Она сложила руки на груди и сердито уставилась на хитро улыбавшегося Сэма. — Интересно, сколько законов ты нарушил, забравшись в мой номер?
Жизненные планы Кортни Грант, тщательно расписанные на несколько лет вперед, рухнули в одночасье. Кортни осталась без работы, без жилья, жених бросил ее ради другой женщины, и в тот же день она узнала, что ждет ребенка. Но Кортни не из тех, кто сидит сложа руки, оплакивая свою судьбу, у нее бойцовский характер, да и решительности ей не занимать. Однако, когда на ее горизонте появился зеленоглазый супермен - детектив Райли Трелани, Кортни, кажется, впервые в жизни растерялась. Она готова отдать ему свое сердце, но бесстрашный полицейский, похоже, панически боится любви..
Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Любовь и смерть всегда ходят рука об руку. Рассказ-откровение о любви, которая сильнее самой смерти. Как продолжать жить, потеряв самое дорогое? Ответ на этот вопрос вы найдете на страницах этой книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто осудит юную Эмили Роулз за то, что она вынуждена пойти на компромисс с собственной душой, лишь бы не потерять крыши над головой? Кончилось время ее радужных мечтаний и надежд на встречу с белокурым синеглазым принцем. Вместо принца к алтарю ее теперь ведет огромный широкоплечий, не сводящий с нее влюбленного взгляда мистер Спиллинг, которого она знает с детства и уж никак не представляет в роли своего мужа.Но есть еще минута-другая на размышление…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…