Академия Хиллкроуз. Искусство выживания - [19]
Лукас усмехается, глядя на меня.
– Иногда следует хорошенько ткнуть носом, чтобы вконец понять –устоявшуюся истину.
– Иногда следует придержать язык, чтобы ненароком не откусили, – упрямо вздёрнув подбородок, советую я, наблюдаю за разрастающимся ледяным пламенем в его глазах.
– Мы играем, – слышу уверенный голос Изабель, однако улавливаю в нем скрытые, сердитые нотки.
– Отлично, – ухмыльнувшись, произносит он. При этом смотрит исключительно на меня. Затем делает шаг назад и переводит взгляд на девушку, сказав: – Переодевайтесь. Мы подготовим площадку.
***
Мы переодеваемся в удобные лосины и футболку свободного покроя, с названием академии, которое является также своеобразным названием самой команды.
– Ты не говорила, что вы знакомы, – в конце концов произносит Изабель, натягивая футболку.
Я знала, что рано или поздно она не выдержит и всё же заговорит об этом. Но почему-то была уверена, что не сейчас.
– Потому что я не знала, что он и есть – твой лучший друг, – с некоторым укором в голосе, произношу я, зашнуровывая кроссовки.
– Допустим. Но, что за история между вами?
– Между нами нет никакой истории. Что за всплывшие в мыслях фантазии? – усмехаюсь я, поражаясь подобным домыслам.
Я и такой человек, как ОН – просто несовместимы. Причём по всем параметрам и пунктам.
Терпеть не могу подобных личностей. А подобные личности – меня.
Хм. Это уже попахивает взаимностью.
Вот ведь ирония!..
– Кейла, – Её голос становится предупреждающим, – надеюсь я не ошиблась в тебе, и ты не охотница за состоянием?..
– Что? – Я резко оборачиваюсь, посмотрев на неё в упор. – Серьезно? Думаешь, что мне нужны ваши чертовы деньги?
– Я не… – Она запинается, потупив взгляд, словно не знает, что ещё сказать. – Я не так выразилась. Просто Лукас, он…
– Он самовлюбленный придурок, с огромным самомнением, – констатирую я, скрестив руки на груди.
– Просто будь осторожна.
– Изабель, кажется, ты сама не совсем понимаешь, что говоришь. Хочешь, чтобы я держалась подальше от твоего друга, думая, что я – охотница за кошельками. Но при этом просишь меня быть осторожной, что, как я понимаю относится к нему же. Так кому из нас ещё следует держаться подальше?..
– Что-о? Нет! Я этого не говорила!
– Нет. Но я отчётливо прочла это между строк твоих предложений, – начиная закипать, отвечаю я.
Она тяжело вздыхает и отводит свой взгляд.
– А знаешь, – подумав, всё же произношу я, – к черту всё!
Быстро хватаю свои вещи и разворачиваюсь, чтобы уйти. Однако оборачиваюсь и под недоуменным, растерянным взглядом девушки, спешно произношу:
– Спасибо за экскурсию. Правда. И, да. Я никому не расскажу о твоих секретных местах.
На этих словах я наконец разворачиваюсь и удаляюсь из раздевалки.
Думаю, если бы она выходила исключительно на поле, без возможности уйти незаметно, от расспросов Кларка и насмешек этого брюнета – я бы не отделалась. Но, честно говоря, в данный момент меня беспокоит совсем не это. И даже не то, что меня нарекли охотницей за наследничками. Нет. Меня настораживает тот факт, что при столкновении с этим парнем – я вдруг почувствовала едва уловимый импульс, словно разряд магии пробежался по венам, возродив то, что когда-то умерло…
Глава 9.
Заскочив в комнату и переодевшись в привычную одежду, складываю вещи аккуратной стопкой на кровати, чтобы после отдать их уже Изабель. А затем ухожу в библиотеку – забрать назначенные учебники для первого курса. Поэтому, когда оказываюсь внутри, тут же следую вперёд, к женщине, сидевшей за небольшой стойкой, оснащённой техникой и всякого рода – полочками.
На вид ей не больше пятидесяти. Седые волосы аккуратно забраны в высокий пучок. Чёрные широкие стрелки подчёркивают ясные голубые глаза. Аккуратное жемчужное ожерелье. И легкое персиковое платье, с кружевным воротом, подчёркивает песочную фигуру.
– Добрый день, – произносит она, стоит ей лишь завидеть меня в поле своего зрения.
– Добрый день, – спешно отвечаю я, пытаясь улыбаться в ответ этой солнечной женщине. От неё прямо-таки исходят волны тепла и умиротворения! Однако, как не стараюсь, выходит с натяжкой. Всё же настроение подпорчено. И даже небо, казалось бы чувствует перемену в моём настроение, а потому вновь затягивается плотными тучами.
– Чем могу помочь?
– Вот, – Я протягиваю пропуск на своё имя.
Она тут же кивает, поняв, что от неё хочу, и забирает его.
– Студентка первого курса?
– Да, – отвечаю я и по инерции киваю.
Она что-то выводит у себя на планшете, а затем печатает. Через пару секунд, мне выдают листок с длинным списком учебной литературы и тут же поясняют:
– Всё это можно взять из седьмого, восьмого и девятого ряда секции Си. Просто призываешь книгу, с помощью указанной формулировки, которая в конце списка, и зачисляешь её в свой электронный планшет. Кстати, вот, – Она достаёт небольшой белый планшет и протягивает его мне в руки, – он хранится у вас до конца второго курса. С третьего их уже меняют.
– Спасибо. – Я киваю и, забрав планшет, ухожу в указанном направлении, где располагаются нужные мне стеллажи.
Несколько минут у меня уходит на то, чтобы разобраться в местной навороченной системе, которая на самом деле оказывается довольно простой и очень удобной. А затем я начинаю искать книги из списка и зачислять их в планшет, который в данный момент позволяет мне не тягать тяжести, в виде книжных башенок. После же, с помощью специального маг-кода, все книги воплотятся уже на моих полках в комнате.
Таисия – подросток, переживающий уход отца и непростые отношения с матерью. Она сбегает из дома и отправляется в путешествие, которое ведет ее вглубь своего подсознания, где она борется со своими страхами и злостью, не желающими отпускать ее назад.Книга о взаимоотношениях детей и родителей. О том как важно переступить через свою гордость и победить страх. Так же как и сказать родному человеку, что любишь его.
На что только не пойдёт человек, чтобы не жить в реальном мире. Ради этого можно даже отправиться на край вселенной, на Богом забытую планету, где безумные роботы строят бесплатный Рай для всех желающих. Естественно, мало кто верит в такие сказки, но всегда находятся счастливчики, которым уже нечего терять.
Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.
После позорного возвращения в отчий дом Кэтрин Уоррингтон рассчитывала на то, что ее жизнь войдет в прежнюю колею. Однако бурное столичное прошлое не отпускает девушку…
Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.
Этот сборник об определенном этапе жизни, о людях, которые были мне дороги, об ошибках и правильных решениях, о любви и предательствах, о былом и будущем и конечно же, о том, что может откликнуться в любом из нас: о боли, одиночестве, единении с собой и миром. История в стихах о том, как сильно можно любить и как сильно можно страдать от неразделенной любви, как свободно можно мечтать об идеальном и реальном. Приятного прочтения, мой дорогой читатель.